My sister’s offered to help us out for a while,
你想找我们可以去那里
so we’ll be there if you need us.
康妮
Connie.
史蒂夫 这样不对
It’s not right, Steve,
有这么多事还让奥莉薇亚在这里不对
to keep Olivia here with everything that’s going on.
我可以带她去安全的地方
Not when I can take her someplace safe.
你们在波哥大就很安全
You’re safe in Bogota.
你们就在大使♥馆♥边上
You’re right beside the goddamn fuckin’ embassy.
-女士们先生们 -我得挂了
– Ladies and gentlemen… – Look, I have to go.
康妮 别走 我们可以谈谈
Connie, please. We can talk about this.
你不要上飞机 等一下 好吗
Do not get on that airplane. Wait, okay?
我马上就过去 马上
I’ll be right there. I’m on my way.
对不起
I’m sorry.
有我在 别哭
Hey, hey, hey. I’m here. Okay?
-她在机场 -去吧
– She’s at the airport. – Go.
抱歉 我得过去 抱歉 伙计们
I’m sorry. I gotta go. Guys, sorry.

All right.
你好 费尔南多
你做得很好 妹子
我奖励你 给你三张
你有特殊才华 所以
我给你三张绿色钞票 不是两张
你今晚做什么 亲爱的
我知道一个安静的好地方
我们可以好好玩玩
不行 我得照顾我女儿
-贱♥人♥ 给我半小时 利蒙 -好 兄弟
我要去上一个
亲爱的
谢谢你 玛丽塔
混♥蛋♥
不好意思 不好意思
-飞往迈阿密 -39号♥登机口 先生你不能去
– Flight to Miami. – Gate 39, but… Sir, you can’t go. Sir!
我是缉毒局的 我需要上那架飞机
I’m DEA. I need to get on this flight.
抱歉 先生 飞机已经起飞了
I’m sorry, sir– Sir, I’m sorry, but the plane has already left.
先生 你不能在这里
Sir, please. You can’t be here.
先生
Sir!
就在这里 右边 下个路口右拐
你很熟悉这块啊 潘那
是的
尽管开车就行
Just fuckin’ drive.
多拉多酒吧
慢用
Enjoy.
-爽了吗 -什么
– Get you feeling pretty good? – Huh?
见鬼 谢谢 伙计
Oh, fuck. Thanks, man. Shit.
你无法想象一千克那个价值多少
You wouldn’t imagine what a kilo of that stuff cost.

Come on.
你知道吗 成功人士
How about you, golden boy?
你在胡说什么
What are you talking about, man?
把握时机加工 运输
Time it’s processed, shipped,
分销给你的伙计们
distributed to your buddies on…
上东区的伙计们 对
the Upper East Side? Yeah.
伙计 不要惹麻烦 可以吗
Hey, man, we don’t need any problems here. We cool?

Six.
条命
Lives.
这就是代价
That’s how much it cost.
你觉得如何
What do you think about that?
那是六个人 每次你和你哥们
That was six people. Six people were murdered
在那里爽的时候 六个人被杀
every time you and your buddy over there…
-很遗憾 -是吗
– I’m sorry to hear that. – Yeah?
你喜欢吗 喜欢吗
就是那辆出租车 停在左边
冷静 冷静
好 走
在这里等我
-特鲁希略 -过去 过去
走开 走开
走开 走开
奇卡
兄弟
见鬼 干什么
-奇卡 -怎么了 兄弟
快走 兄弟 快
兄弟 快 奇卡
他们是警♥察♥ 兄弟 快跑
那边
别看了 这里是吃东西的最佳地点

Fuck.

Fuck.
情况是
你逃跑后我们没有…
我们没有很多选择
如果我不逃 他们会杀了我 费尔南多
或者我会烂在美国监狱里
你告诉戈维利亚…
戈维利亚正被媒体折磨得难受
我觉得现在时机不合适
你告诉戈维利亚
我愿意回大教堂
服完刑期
好的
明早我回波哥大
不不 兄弟
我们不能把今天能做的事留到明天
对吧
总统先生 费尔南多·杜凯打来电♥话♥
我跟他没有什么好说的
我来处理 你去吧
杜凯先生 我是爱德华多·桑多瓦尔
副总统先生
我有埃斯科瓦尔先生的重要口信
他说他愿意协商
他返回大教堂的条件
打开电视
他说什么
他让我们打开电视
晚上好 同胞们
过去一年半期间
我们期待已久的和平到来了
十几年时间
现在我们可以去工作
把孩子送去学校
享受生活的小小喜悦
而不用担心暴♥力♥随时会发生
我们国家现在
被埃斯科瓦尔的逃跑威胁
埃斯科瓦尔被称为
有史以来最血腥暴♥力♥的毒枭恐♥怖♥分♥子♥
这一历史于今天改变
但我需要大家的帮助
我们必须作为一个国家的人♥民♥团结一致
马上结束他的恐怖统治
所以我在此
拿出140万美金悬赏
给任何提供他线索的人
我希望通过这一悬赏
让我们国家
摆脱巴勃罗的魔爪
不再被胁迫于恐怖
恐吓
谋杀
我想在此说明
无论如何
我都不会与巴勃罗·埃斯科瓦尔谈判

你的评论可以尖锐,也可以湿疣!