基本介绍:

《情人》是由让·雅克·阿诺执导,珍·玛奇、梁家辉主演的爱情片。影片于1992年1月22日在法国上映。
影片根据法国作家玛格丽特·杜拉斯的自传小说改编而成,讲述一法国少女与中国阔少在西贡发生的凄凉动人的爱情故事。

电影看点:

一段大胆、炽烈、郁闷而又无奈的叛逆恋情
一堵无法逾越的经典叹息之墙

获奖情况:

·法国戛纳电影节入选影片之一
·法国一九九一年度《电影手册》佳片之一
·第65届奥斯卡金像奖 最佳摄影(提名) Robert Fraisse
·第16届日本电影学院奖 最佳外语片(提名)
·法国电影凯撒奖 最佳原创音乐 盖布瑞·雅德

最火台词:

Narrator: Years after the war, after the marriages, the children, the divorces, the books, he had come to Paris with his wife. He had phoned her. He was intimidated; his voice trembled, and with the trembling it had found the accent of China again. He knew she’d begun writing books. He had also heard about the younger brother’s death. He had been sad for her. And then he had no more to tell her. And then he told her – he had told her that it was as before, that he still loved her, that he would never stop loving her, that he would love her until his death.

机器翻译:旁白:战争结束多年后,在结婚、生子、离婚、读书之后,他和妻子来到了巴黎。他给她打了电话。他受到了恐吓;他的声音颤抖着,随着颤抖,它又找到了中国口音。他知道她已经开始写书了。他还听说了弟弟的死讯。他一直为她难过。然后他没有更多的话要告诉她。然后他告诉她——他告诉她一切如初,他仍然爱着她,他永远不会停止爱她,他会爱她直到去世。

英文简介:

In 1929 French Indochina, a French teenage girl embarks on a reckless and forbidden romance with a wealthy, older Chinese man, each knowing that knowledge of their affair will bring drastic consequences to each other.(详细剧情

机器翻译,仅供参考


1929年的法属印度支那,一个法国少女与一个富裕的、年长的中国男人开始了一段不计后果的、被禁止的恋情,每个人都知道知道他们的婚外情会给彼此带来严重的后果。

剧照欣赏:

幕后花絮:

  • 影片根据法国作家玛格丽特·杜拉斯的自传小说改编而成。在她年轻的时候,曾经在越南殖民地遇到一个中国男人,发生了一段罗曼史。
  • 杜拉斯真正的中国情人,姓李。
  • 梁家辉在戏中与女主珍·玛奇有大量的情色镜头。事后,梁家辉在回忆拍摄《情人》的床戏时都是在老婆的“监审”下完成的。

幕后制作:

1987年春天,美国人想出低价购买《情人》的摄制权。制片人克洛德·贝里决定让自己的公司买了下来。玛格丽特心想自己当导演,贝里不置可否。在玛格丽特进行改编的同时,贝里跟让-雅克·阿诺联系,请他担任导演。阿诺起初推托后来也接受了,他根据小说编写他的剧本。他要表达的是一名白人少女投入一名中国青年的怀抱,在殖民地社会里闹得沸沸扬扬。可以看出他与杜拉斯在进行两个内容与重点截然不同的改编。不久,玛格丽特病重送人医院。
杜拉斯在医院里昏迷了9个月,医生已经束手无策了,不存任何希望。摄制计划照常进行。但是杜拉斯又奇迹般地苏醒过来。1989年秋天,玛格丽特出院后不久,打电话给阿诺,希望跟他见面。阿诺带了几百张在玛格丽特度过童年的地方拍的照片去看她。玛格丽特两眼发亮,瞧着,听着。第二天她打电话给克洛德·贝里:“那个青年很讨人喜欢。他对片子也很有想法。他谈起来就像在谈自己的片子。”这段蜜月还持续了几星期。玛格丽特公开宣称他们的合作是富有成果的。逐渐地阿诺明白了玛格丽特的心意,她要阿诺做她的助手。她的改编巳经写了。她问他:“那么用的是我的剧本罗?”他说:“不,我宁可用小说,小说给我更多的启发。”“启发你什么?”“启发我写出一部剧本。”“但是这是我的片子,你要用我的片子去捞钱。”杜拉斯装出笑容。阿诺继续到圣勃诺瓦路去看她。他用杜拉斯的回忆充实题材,一天他把改编好的剧本交给玛格丽特,共同署名的是勃拉赫。
杜拉斯当着他的面看本子,她停留在第10页,上面写着:中国人的汽车穿过一个泥泞的小坑。她说“这个小坑没有泥泞,是盖满尘士。”她不愿意再往下读了。花了3个小时讨论这个小坑。阿诺对她说这个细节无关紧要,因为片子将在旱季拍摄。“那么你什么都不核实了?要是盖满尘士,你为什么要写泥泞呢?”阿诺后来回忆说:“从那时起,进人了合作的第二阶段,她开始辱骂我。她觉得自己受到了剥夺。我了解她的秘密,她恨我。她工作愈来愈没有条理。有一天她对我说:‘你看见客厅里的花了吗?你知道是谁送来的?阿连妮。她愿意拍这部片子,还有苏珊·弗隆也愿意。阿诺只得去找贝里。但是大家都签过字,摄制权属于克洛德·贝里,不过杜拉斯有法人权,可以反对拍。要拍必须有她的同意。
于是开始没完没了、错综复杂的谈判。在两地来来回回,中间签订了不少——临时——和平协议。贝里同意付给《情人》作者惊人的版权费、摄制费、剧本改编费、10%利润分配后,玛格丽特终于在合同上签字,承认自己的改编本不符合《情人》电影的原有构思,停止一切改编工作,不反对贝里摄制这部片子。

影片评价:

该片改编自法国女作家玛格丽特·杜拉斯的自传体小说,因港星梁家辉与少女明星珍·玛琪在片中有大胆做爱戏而轰动一时。全片剧情不脱言情片俗套,值得欣赏的是怀旧浪漫情调,画面优美,男女之间的情欲场面也拍出了火热的挑逗感觉。批评者认为主角的塑造还不如配角,影片节奏拖沓,感情疏离,缺乏扣人心弦的扣。杜拉斯在影片上映后对影片持否定态度。(时光网评)
整个影片优雅、沉静,弥漫着贵族的颓废气息,梁家辉修长的身影,颤抖的手指,深邃的眼神和干舐的肌肤,都已定格在印象中,使他成为东西方人眼中的大众情人。同时,在这部影片中梁家辉大胆的激情戏和全裸演出,也曾引起了轰动和不少非议。(新浪网评)

3 评论

  1. 她两次在屋子里面给植物浇水,那些植物,就像这个男子,长年在阴暗中没有生气的呼吸着,等待着女孩的滋润。告别的时候,是他们初次见面的样子,很容易就联想到那句话:人生若只如初见。“你日后会怀念这个下午,即使你已忘掉我的长相,我的名字。”

你的评论可以尖锐,也可以湿疣!