很久很久以前 在法国深处
Once upon a time, in the hidden heart of France…
有个英俊的小王子
a handsome young prince…
住在一座美丽的城♥堡♥里
lived in a beautiful castle.
虽然拥有想要的一切
Although he had everything his heart desired…
王子却十分自私刻薄
the prince was selfish and unkind.
主人 时间到了
Master, it’s time.
他向村民收税
He taxed the village…
买♥♥来最美丽的东西放在城♥堡♥里
to fill his castle with the most beautiful objects.
他的宴会也只要最美丽的人参加
And his parties with the most beautiful people.
♪多么神圣♪
♪Oh, how divine♪
♪魅力 音乐与魔法相伴♪
♪Glamour, music and magic combine♪
♪少女们心急地展现着美好♪
♪See the maidens so anxious to shine♪
♪希望得到青睐♪
♪Look for a sign that enhances chances♪
♪成为他的恋人♪
♪She’ll be his special one♪
♪热闹非法♪
♪What a display♪
♪阵势浩大 叹为观止♪
♪What a breathtaking, thrilling array♪
♪每个王子甚至宠物狗都快乐无比♪
♪Ev’ry prince Ev’ry dog has his day♪
♪让我们在欢乐中高歌♥ 纵情欢闹♪
♪Let us sing with passion, gusto, fit to bust, oh♪
♪就像世界不复存在♪
♪Not a care in the world♪
后来有一天晚上
Then one night…
城♥堡♥里来了位不速之客
an unexpected intruder arrived at the castle…
想寻个落脚地躲避风暴
seeking shelter from the bitter storm.
作为礼物 她送给王子一支玫瑰
As a gift, she offered the prince, a single rose.
因为嫌恶她相貌丑陋
Repulsed by her haggard appearance…
王子拒绝了老妇人
the prince turned the woman away.
但她提醒他不要被外表迷惑
But she warned him not to be deceived by appearances.
因为真正的美 在心里
For beauty is found within.
王子再次想驱逐她
When he dismissed her again…
老妇人丑陋的外表慢慢退去
the old woman’s outward appearance melted away.
变成了
To reveal…
一个美丽的女巫
a beautiful enchantress.
王子请求宽恕
The prince begged for forgiveness,
但为时已晚
but it was too late.
她已看出他心里没有丝毫的爱
For she had seen that there was no love in his heart.
阿齐 阿齐 天呐
Chip! Chip! Oh, my!
作为惩罚
As punishment…
她把他变成了一个极丑的野兽
she transformed him into a hideous beast.
并对城♥堡♥ 和城♥堡♥里所有的人
And placed a powerful spell on the castle…
施下了可怕的诅咒
and all who lived there.
日复一日 年复一年
As days bled into years…
王子和仆人们已被世界遗忘
the prince and his servants were forgotten by the world.
因为女巫把他们所有人
For the enchantress had erased all memory of them…
都从他们所爱之人的脑海中抹去了
from the minds of the people they loved.
但那支玫瑰是被施过魔法的
But the rose she had offered was truly an enchanted rose.
如果他能学会爱别人
If he could learn to love another…
并在最后一片玫瑰花瓣落下前得到那人的爱
and earn their love in return by the time the last petal fell…
诅咒就会解除
the spell would be broken.
如果不能 他将永远不能变回人类
If not, he would be doomed to remain a beast for all time.
一年年过去
As the years passed…
他渐渐陷入了绝望
he fell into despair and lost all hope.
因为有谁会爱上一只野兽呢
For who could ever learn to love a beast?
♪小镇很安静♪
♪Little town It’s a quiet village♪
♪每天都一如昨日♪
♪Ev’ry day like the one before♪
♪小镇住满了居民♪
♪Little town Full of little people♪
♪每天醒来就会说…♪
♪Waking up to say♪
-早安 -早安
– Bonjour! – Bonjour!
早安
Bonjour!
♪面包师♥傅♥抱托盘♪
♪There goes the baker with his tray like always♪
♪每天都卖♥♥一样的面包法棒♪
♪The same old bread and rolls to sell♪
♪每天都一模一样♪
♪Every morning just the same♪
♪自从我们来到这偏僻小镇♪
♪Since the morning that we came♪
♪每天早晨都在简单地重复♪
♪To this poor provincial town♪
早上好 贝儿
Good morning, Belle!
早上好 让先生 又丢东西了吗
Good morning, Monsieur Jean! Have you lost something again?
我想是的
Well, I believe I have.
问题是 我想不起来丢了什么
The problem is, I can’t remember what!
总会想起来的
Oh, well. I’m sure it will come to me.
你要去哪儿
Where are you off to?
去把这本书还给罗伯特神父
To return this book to Père Robert.
讲的是维罗那的一对恋人
It’s about two lovers in fair Verona.
听着就无聊
Sounds boring.
♪快看那个女孩♪
♪Look there she goes♪
♪那个女孩真是怪♪
♪That girl is strange, no question♪
♪一眼就能看出她迷迷糊糊♪
♪Dazed and distracted Can’t you tell?♪
♪从来不和人打交道♪
♪Never part of any crowd♪
♪因为她脑袋里都是胡思乱想♪
♪’Cause her head’s up on some cloud♪
♪那个贝儿真是个怪女孩♪
♪No denying she’s a funny girl that Belle♪
♪早上好 你家人还好吗♪
♪Bonjour, good day, how is your family?♪
♪早上好 你妻子好吗♪
♪Bonjour, good day, how is your wife?♪
♪我需要六个鸡蛋 那太贵了♪
♪I need six eggs That’s too expensive♪
♪小镇之外肯定还有更精彩的世界♪
♪There must be more than this provincial life♪
这不是镇上唯一一只小书虫吗
Ah, if it isn’t the only bookworm in town.
你这周又在书中游览了哪个地方
So, where did you run off to this week?
意大利北部的两座城
Two cities in Northern Italy.
我都不想回来了
I didn’t want to come back!
你还有新的地方推荐吗
Have you got any new places to go?
恐怕没有了
I’m afraid not.
但你可以再看一遍以前看过的书
But you may reread any of the old ones that you’d like.
谢谢
Thank you.
你的图书馆让我们的小世界大了很多
Your library makes our small corner of the world feel big.
拜拜
Bye.
♪快看 这就是那个奇怪的女孩♪
♪Look, there she goes the girl is so peculiar
♪不知道她是不是不舒服♪
♪I wonder if she’s feeling well♪
♪她总是迷迷糊糊 脑袋埋在书本里♪
♪With a dreamy far off look And her nose stuck in a book♪
♪我们真是搞不懂贝儿♪
♪What a puzzle to the rest of us is Belle♪
♪天啊 多么美好♪
♪Oh! Isn’t this amazing♪
♪这是我的最爱 因为♪
♪It’s my favorite part because you’ll see♪
♪她遇到了白马王子♪
♪Here’s where she meets Prince Charming♪
♪但她还认不出他来♪
♪But she won’t discover that it’s him♪
♪那要等到第三章♪
♪’Til chapter three♪
♪怪不得她的名字语意是美丽♪
♪Now it’s no wonder that her name means “Beauty”♪
♪她美得无与伦比♪
♪Her looks have got no parallel♪
♪虽然脸蛋漂亮 为人却很古怪♪
♪But behind that fair façade I’m afraid she’s rather odd♪
♪和我们截然不同♪
♪Very different from the rest of us♪
♪和我们截然不同♪
♪She’s nothing like the rest of us♪
♪没错 和我们截然不同♪
♪Yes, different from the rest of us♪
♪那就是贝儿♪
♪Is Belle♪
瞧瞧她 乐福
Look at her, LeFou.
那就是我未来的妻子
My future wife.
贝儿是村里最美的姑娘
Belle is the most beautiful girl in the village.
所以她就是最好的
That makes her the best.
但她学识太广了
But she’s so well-read.
而你
And you’re so…
-更爱运动 -我知道
– athletically inclined. – I know.
贝儿争论起来也无人能比
Belle can be as argumentative as she is beautiful.
没错 你都有我们了 谁还要她呀
Exactly! Who needs her when you’ve got us!
是啊
Yes…
但自从战争后
But ever since the war,
我总觉得缺了点什么
I’ve felt like I’ve been missing something.
她是唯一一个能让我有那种感觉的…
And she’s the only girl that gives me that sense of…
我不知道那是什么意思
I don’t know what that means.
♪从我第一眼♪
♪Right from the moment♪
♪遇到她 看到她♪
♪When I met her, saw her♪
♪我说她好美 于是就此倾心♪
♪I said she’s gorgeous and I fell♪
♪她是小镇上唯一配得上我英俊容貌的女孩♪
♪Here in town there’s only she who is beautiful as me♪
♪所以我要追求她 我要娶贝儿♪
♪So I’m making plans to woo and marry Belle♪
♪快看他♪
♪Look there he goes♪
♪简直如美梦一般♪
♪Isn’t he dreamy♪
♪加斯顿先生 他多么帅气♪
♪Monsieur Gaston, oh, he’s so cute♪

你的评论可以尖锐,也可以湿疣!