Artist: Zheng Zhihua (郑智化)
Song: 荷兰谚语 (hé lán yàn yǔ)


荷兰谚语

你可以买到时钟
但买不到时间
你可以买到床
但买不到睡眠

你可以买到书本
但买不到智慧
你可以买到地位
但买不到尊严

你可以买到保险
但买不到安全
你可以买到糖
但买不到甘甜

你可以买到酒肉
但买不到朋友
你可以买到空调
但买不到春天

你能赚多少钱
耗尽你青春去交换
你奢望买到幸福
却越来越不能知足

你能花多少钱
一辈子能不能花完
要挥霍多少银两
去填饱饥渴的贪婪

你可以买到房子
但买不到家庭
你可以买到性
但买不到爱情

你可以买到药水
但买不到健康
你可以买到血液
但买不到生命

你能赚多少钱
耗尽你青春去交换
你奢望买到幸福
却越来越不能知足

你能花多少钱
一辈子能不能花完
要挥霍多少银两
去填饱饥渴的贪婪

就算你买下这座城市
但买不到开城门的钥匙
一张张炫耀财富的纸
这时候显得特别讽刺

你应该听过这些谚语
却从没去过阿姆斯特丹
请暂时抛下你的家产
去寻找心中的美丽天堂

你可以买到时钟
但买不到时间
你可以买到床
但买不到睡眠


Dutch Proverbs

You may buy a clock
But may not buy time
You can buy a bed
But can’t buy sleeping

You may buy a book
But may not buy wisdom
You can buy status
But can’t buy dignity

You may buy insurance
But may not buy safety
You can buy sweet
But can’t but sweetness

You may buy food and liquor
But may not buy friends
You can buy an air conditioner
But can’t buy a spring

How much can you earn?
In exchange for exhaustion of your youth?
You desire to buy happiness
But more and more greedy

How much can you spend?
Can you run out of all your money in this life?
How much need you to squander
To feed and fill your greed?

You may buy a house
But may not buy a family
You can buy a sex
But can’t buy a love

You may buy an elixir
But may not buy health
You can buy blood
But can’t buy a life

How much can you earn?
In exchange for exhaustion of your youth?
You desire to buy happiness
But more and more greedy

How much can you spend?
Can you run out of all your money in this life?
How much need you to squander
To feed and fill your greed?

Even though you buy the city
You can’t buy the key to its gate
Each note, each token of your wealth
Looks then quite sarcastic

You may have heard about these proverbs
Though you’ve never been in Amsterdam
Please forget your property now
And seek for your splendid paradise

You may buy a clock
But may not buy time
You can buy a bed
But can’t buy sleeping

By Isaiah Siegfried Chen

你的评论可以尖锐,也可以湿疣!