– All done.
-搞定了
-搞定了
It was my garbage shift. It took
longer than usual, so I finished at 10am.
今天轮到我倒垃圾
这次花的时间比平时长
我在上午10点完成
Then I got ready
for a visit to the grave in Ayabe.
然后我准备了下
去绫部扫墓
But Junji-san’s condition was not good,
so we went to a private hospital in Ayabe.
但是淳二的情况不好
所以我们去了绫部的一家私立医院
His stomach was bloated.
It had accumulated urine.
他的肚子肿了
里面♥积♥聚了尿液
A tube was inserted
to let the urine out.
插入了一根排尿管
We were told to see the doctor
at Nisseki Hospital.
我们被告知去红十字医院
看医生
Good morning!
早上好
– Pardon the intrusion!
– Oh, thank you!
-打扰了!
-哦,谢谢你!
I’ve brought rice.
我带来了大米
It’s so kind of you.
Thank you very much.
你真是太好了
非常感谢你
– Here you are.
– Five kilos. Two bags.
-给你
-五公斤,两大袋
Enjoy.
慢慢享用吧
– I put them in bags. Nylon ones.
– Thank you very much. Thanks.
-我把它们放在尼龙袋子里
-非常感谢,谢谢
You eat boar meat
with edamame, right?
野猪肉炒毛豆
你吃的吧?
Would you like some?
你想要一些吗?
That person bitten by the viper,
was he okay?
那个被毒蛇咬伤的人,
他没事吧?
Well, the other day he left.
前几天他离开了
– He was in the hospital for one month.
– One month!
-他在医院住了一个月
-一个月!
Maybe just under a month.
也许不到一个月
He was there a long time
and was just discharged.
他在那里呆了很长时间
刚刚出院
– I see.
– His leg is still swollen.
-了解
-他的腿还肿着
Is that right?
是这样吗?
I heard from him later that
the poison went around his body.
我后来从他那里听说
蛇毒在他全身扩散
So he has to be checked
for at least one year.
所以他必须接受
至少一年的检查
Vipers are frightening,
aren’t they?
蛇毒很可怕
不是吗?
– For one year!
– He said one year.
-一年!
-他说是一年
Well, he probably had to have serum.
嗯,他可能需要注射血清
That’s right.
对的
He lives mostly in Nagoya.
他一般住在名古屋
In Nagoya, he has a wife
and a daughter who’s married.
他在名古屋有一个妻子
还有一个已经结婚的女儿
She might have children.
I wonder if he has grandchildren now.
她可能有孩子
不知道他现在是否有孙子
When he told them
he couldn’t come home for a while,
当他告诉他们
他将有一段时间不能回家了
they said it was okay.
他们说没关系
He wasn’t sure whether
to be happy or sad.
他不确定
该高兴还是难过
He said so.
He was told, ‘It’s alright.’
他是这么说的
有人告诉他「没关系的」
The Tohoku accent was thick,
and in order to fix that,
东北口音(日本的乡村口音)很重
为了解决这个问题
the Yoshiwara dialect
became popular.
吉原方言
流行起来了
But you can’t really
understand it straight away.
但你不能很直接的
立马理解它
Back then, for people like me,
那时候,像我这样的人
if you couldn’t do
the big three things…
如果你做不到
三件大事…
drink, gamble, and buy sex…
you were useless.
喝酒,赌博,嫖♥娼♥…
你就是窝囊废
Of course,
there’s no one doing that now.
当然
现在没人这么做了
We all did that
after graduating from college.
我们大学毕业后
会那样做
This one’s my favorite.
这是我最喜欢的一张
I like this horse.
我喜欢这匹马
I do too.
我也是
So, Nils-kun, you know,
所以,尼尔斯你知道不
in the past, houses had open doorways.
Open the door.
过去的房♥子门都是敞开着的
打开的门
So the birds came in freely.
鸟儿自♥由♥地飞入
But all the swallows
including the baby ones
但是所有的燕子
包括雏燕
would go round and round
in the center of the room.
会在房♥子中♥央♥
绕来绕去
So the tatami mats got dirty.
榻榻米就被弄脏了
So at one point
my old man put a stop to it
所以有一次
我的父亲就阻止了它们
and said to let them
nest outside.
并说让他们
在外边筑巢
This is the story.
Even so, they still came.
故事就是这样
即便如此,他们还是来了
The swallows from the past,
they remembered.
过去的燕子
它们记得路
They tried to come in,
and ‘bang’,
他们试图飞进来
然后「砰」
they hit the glass.
他们撞到了玻璃
He felt sorry
and cut the corner of the glass.
他感到很抱歉
然后切下玻璃的一角
– So they could fly through.
– Oh, I see. So the glass…
-这样他们就能飞过去了
-哦,明白了,所以玻璃…
Yes, he cut the glass.
是的,他切开了一块
Cut.

It rained since morning.
I think it’ll help ease our bodies a bit.
今天早上开始下雨
我想这会让我们身体放松一些
Lots of laundry to do.
有很多衣服要洗
I also need to go shopping,
but my body isn’t working as I want.
我还得去购物
但是我并没有行动
Junji-san isn’t well.
I think it’s partly because of anemia,
淳二身体情况不好
我想部分是因为贫血
though I’m also concerned that
he hasn’t got his usual appetite.
虽然我也担心
他没有往常的胃口
Remember we’d cook persimmons
soaked in shochu? They were so tasty.
记得我们做的泡在烧酒里的柿子吗?
太美味了
I learned it from those neighbors,
so I’d do that.
我从邻居那里学会
这么做的
And we planted a lot of flowers too.
We had more land back then.
我们也种了很多花
那时我们有更多的地
It started so happily,
surrounded by nature.
开始的时候很开心
被大自然包围着
Yes, it did.
是很开心
Truth be told,
we did also fight sometimes.
说实话
我们有时也会吵架
Thinking back, sometimes
I’m not even sure why I was so angry.
有时候回想起来
我甚至不知道我为什么这么生气
But it felt serious for us then.
但当时我们觉得很严重
We were also young
and would get angry at each other.
我们也很年轻
会对对方生气
Once you slept in the garage

你的评论可以尖锐,也可以湿疣!