♪ Who we know, down deep ♪
彼此并不合适
♪ Just aren’t right? ♪
为何…
♪ Why… ♪
(预留座位 苏珊威尔逊)
-…我们宁愿 -备受煎熬
-♪ Would we rather ♪ -♪ Put ourselves through hell ♪
也不愿孤枕难眠
♪ Than sleep alone at night? ♪
我们为何要追随从不领导的领导者
♪ Why do we follow leaders Who never lead? ♪
为何总要发生灾难才能引发改革
♪ Why does it take catastrophe To start a revolution? ♪
若我们真的自♥由♥ 请告诉我为什么
♪ If we’re so free, tell me why ♪
谁能告诉我 为何有这么多受伤的人
♪ Someone tell me why So many people bleed ♪
牢笼还是翅膀
♪ Cages or wings ♪
-牢笼还是翅膀 -你喜欢哪个
-♪ Cages or wings ♪ -♪ Which do you prefer? ♪
去问飞鸟吧
♪ Ask the birds ♪
是恐惧还是爱 宝贝 别说出答案
♪ Fear or love, baby Don’t say the answer ♪
行动远胜于言语
♪ Actions speak louder than ♪
远远胜于
♪ Louder than, louder than ♪
远远胜于
♪ Louder than, louder than ♪
牢笼还是翅膀
♪ Cages or wings ♪
你喜欢哪个
♪ Which do you prefer? ♪
去问飞鸟吧
♪ Ask the birds ♪
是恐惧还是爱 宝贝 别说出答案
♪ Fear or love, baby Don’t say the answer ♪
行动远胜于言语
♪ Actions speak louder ♪
远远胜于
♪ Louder than, louder than ♪
行动远胜于
♪ They speak louder ♪
远远胜于
♪ Louder than, louder than ♪
行动远胜于言语
♪ Actions speak louder than ♪
(生日快乐 乔恩)
许愿吧
Make a wish.

你的评论可以尖锐,也可以湿疣!