你是谁?
I’d shrug my shoulders, and I’d say whatevs You said, “Who are you?”
我会耸耸肩膀,我会说随便 你问,你是谁?
Who are you?
你是谁?
Hey, did you ever meet my friend lan? He’s a computer hacker.
嘿,你有没有见过我的朋友伊恩? 他是个电脑黑客
He helped me erase your MySpace page.
他帮我删掉了我的myspace首页
And your band’s MySpace page. And your Facebook page.
还有你乐队的myspace首页 还有你facebook的首页
Happy networking, asshole.
上网快乐,混球
[PLAYING “THE STAR-SPANGLED BANNER
[SINGING] Don’t call me past 11 p.m. It won’t happen again
不要在11点之后打电♥话♥给我 事情再也不会发生
Happened once, it happened twice
发生过一次,发生过两次
It happened three times, Maybe four times, maybe five times, maybe
会发生三次 也许四次,也许五次,也许
Maybe it happened six times But it won’t happen a seventh time
也许发生第六次 但是绝对不会发生第七次
No, no, no, no
不,不,不,不
I’m not your late night booty call
我不是你的午夜炮♥友♥
Whore no more
我再也不是你的婊♥子♥
Don’t call me past 171 p.m. It won’t happen again
不要在11点之后给我打电♥话♥ 事情再也不会发生了
You can call me at 10:59
你可以在10点59分打电♥话♥给我
But don’t call me at 71 ‘Cause that’s my rule now
但是不要在11点打电♥话♥给我 因为现在这条是我的规矩
[CROWD CHEERING]
Can I get a water?
能给我杯水吗?
Hey. Out-of-gas make-out guy.
嘿,你是那个没油的倒霉鬼 还被我亲了
Did we make out? Oh, right, we did. Now I remember.
亲了?哦,对,是的 现在我记起来了
What are you doing here? I know. Is this crazy or what?
你在这里做什么? 我知道,这事情很疯狂,是吧
It’s so crazy. Yeah.
很疯狂 是啊
Are you stalking me? No. I would never do that.
你在跟踪我吗? 没有,我不会那么做的
By the way, your new living-room furniture looks great from the yard.
顺便说句,从院子里看,你客厅里的新家具很漂亮
[LAUGHS]
Hey, great gig or whatever, you know. Thanks.
嘿,这流行乐,或者别的什么,很不错 谢谢
Yeah. Strong lyrics. You just make that stuff up?
是啊,很重口的歌♥词 是你自己写的吗?
It comes from personal experience. Cool.
是个人经历 真酷
You want a drink?
要喝一杯吗?
Oh., ll can’t. I have to wake up early.
哦,不行,我得早起呢
So I have to go, but… Oh, really?
所以我得走了,但是… 哦,真的?
But you can walk me to my scooter.
你可以陪我去拿我的车
ALLISON: I teach a jogging photo group…
我有一个慢跑照像小组
…for people who want to both exercise and practice photography.
给那些希望一边锻炼一边联♥系♥摄影的人上课
CARL: Oh, yeah, that’s getting very popular now.
哦,是啊,这种活动现在越来越流行了
ALLISON: It’s in Griffith Park and we do a loop. It’s about five miles.
在格里芬公园那里,我们会绕着公园跑一圈 大概有5英里的样子
It’s at 6 a.m.
早上6点集♥合♥
CARL: Wow. I haven’t been up at 6 a.m. in, like, never.
喔,我就没有在6点起床过,自从… 应该是从来没有
That’s early. Yeah, but it makes for amazing pictures.
有点早 是啊,但是正适合拍好照片
CARL: Okay, so you’re in a band…
好吧,也就是说你参加乐队
…you do the jogging photography, what else?
还有慢跑摄影 还有呢?
ALLISON: Whatever I want.
只要是我想到的就会去参加
I volunteer at a shelter. I paint a little bit.
我在一个保护所里当志愿者,我有时候还画画
CARL: Yeah, that’s cool. I’ve done some charity work.
很酷啊,我也做过一些慈善工作
And some nude modeling, FYI.
还有裸体模特,顺便一说
Good to know, if, you know, if ll ever need to…
很高兴能知道,如果,我是说 万一我需要…
[ALLISON LAUGHS]
So anyway, my answer is yes. I’d be happy to go out with you.
不管你说得是什么,我的回答都是好的 我很乐意跟你一起出去
I didn’t ask you out.
我没有约你出去
Could have fooled me with that modeling comment.
是那个模特的建议,所以我想多了
You said that.
是你说的
Well, whoever said it, it made me very uncomfortable.
好吧,不管是谁说的 现在我有点尴尬了
Hey, why don’t you come to my class tomorrow?
嘿,要不你明天来参加我的课吧?
Why don’t you stop smothering me? Seriously. It’s way too much too soon.
你能不能不要再这么逗我了? 真的,太过了,也太快了
Yeah, I’d love to.
好的,我很愿意参加
Okay. I’ll see you tomorrow…
那好,我们明天见…
Carl. Allison.
卡尔 艾莉森
[PHONE RINGS]
Yeah, Rooney?
什么事,鲁尼?
ROONEY: Yo, Carl, hitting the clubs.
卡尔,到俱乐部来
Got a case of Red Bull. Gonna pull an all-nighter. You down?
我弄了一整箱的红牛,喝通宵了 你过来不?
Yeah.

Okay, guys, everybody ready? Cameras loaded?
朋友们,大家都准备好了吗? 相机都带好了?
Allison? ALLISON: Yeah?
艾莉森? 什么?
Do we need to use a flash?
我们要用闪光灯吗?
Not when the sun’s up, Reggie.
雷吉,太阳没下山前不用
[TECHNO MUSIC BLARING FROM STEREOQ]
Beautiful night, guys. You take it to the limit, and I respect that.
伙计们,愉快的一夜 体验极限,我真佩服你们
Hit me on the cell this week. Let’s do it again.
这礼拜记得给我电♥话♥ 我们再来一次
Carl, if somebody asked me to describe tonight, I would just go, “Ow!”
卡尔,如果有人要我讲述下今晚的事情 我会直接说‘喔!’
Back at you, Roon. Lee, I hardly know you, but I feel comfortable.
晚点见,鲁,还有李 虽然我和你不熟,但是在一起很舒服
Look how close I’m getting. Hey, Allison, it’s me, Carl. I’m here.
你看,我们两个说话时多亲近 嘿,艾莉森,是我,我是卡尔,我在这里
Allison, I’m here.
艾莉森,我在这里
Allison.
艾莉森
Hey. Who were those guys?
嘿,那些家伙是谁?
That’s Rooney and my friend Lee. He’s a nurse. I was making fun of him.
这是鲁尼,还有我的朋友李 他是个男护士,我在开他玩笑
We hit a couple raves last night. It was totally off the hook.
昨天晚上我们喝了好几圈 那真是棒的一塌糊涂
You seem a little hyper. Had a couple Red Bulls.
你看起来有点‘高’啊 喝了好多红牛
Ever had Red Bull? I never had Red Bull. Had Red Bull last night. I like Red Bull.
你以前喝过红牛吗?我从来没有喝过 昨天晚上我喝了红牛,我喜欢红牛
I got a new necklace. Glows in the dark.
我有个新的项链,在黑的地方闪闪发亮
Can’t really see it right now, unless you do this.
你现在可能看不出来 除非你这样
That’s really something. Doesn’t Red Bull make you crash pretty hard?
真的很有意思,红牛没让你的脑子当机么?
No, no, no. No, no. I don’t think so. No.
不,不,不,没有 我不这么认为,没有
No. Hey, after we jog, we should get a Red Bull.
没有,嘿,等我们慢跑完 我们应该去喝罐红牛
You and I could get a Red Bull. We could share.
你喝红牛,我也喝红牛 我们两个可以分一瓶红牛喝
Okay, that’d be fu Red Bull.
好吧,那会… 红牛
That sounds Red Bull.
听起来… 红牛
I think I’d Red Bull.
我觉得我应该… 红牛
I’d really Red Bull.
我真的… 红牛
Red Bull.
红牛
Okay. A lot of energy. I like it. Everybody, this is Carl.
好吧,你活力十足呢,我喜欢 大家好,这位是卡尔.
Carl, this is everybody. Hey, everybody.
卡尔,这是大家 嘿,大家好
Come on. Let’s get into shipshape.
来吧,我们按顺序出发
WOMAN: Oh, it’s a good one.
哦,这张不错
CARL: Hold that.
别动
[CAMERA CLICKS]
Got it.
到手
[CAMERAS CLICKING]
Hey, Carl, you okay?
嘿,卡尔,你还好吧?
[GROANING]
Hold it right there.
就这样别动
[CAMERAS CLICKING]
That’s good.
很好
I can’t put my finger on you. You’re kind of unpredictable.
我也不知道怎么说你 你实在是出人意料
Kind of mysterious.
有点神秘
You know, listen.
你知道吗,听我说
I like to keep it fresh. I like to live it up. I like to mix it up.
我喜欢尝试新鲜事物,我喜欢好好享受生活 我喜欢吵闹的刺♥激♥的
If that doesn’t jive with you, we should end this.
如果你不是这样生活着 我们应该自己结束这样的生活
I love that.
我也喜欢这样
I don’t know how people go through life with the same boring routine.
我无法想象人们如何度过每天相同无聊的工作生活
Just shoot me. I know. Right in the face.
还是开枪打死我算了 我明白,直接往脸上开枪
Seriously, I dated this guy and I was astounded at how content he was…
说真的,我和那个男人约会 我实在是很惊讶
…just living his life in this closed-off little box.
他一直躲在那个封闭的小盒子里,满足地过他的日子
I know. It’s so frustrating. I just wanna grab these people and shake them.
我明白,那非常的难受 我就希望抓住他们,摇醒他们
Say, “Wake up, you. You’re missing out on a little thing called life.”
对他们说,你醒醒,你好像忘记了一样叫做生活的小玩意儿
That’s so true. Yeah.
的确如此 是啊
So, what happened to closed-off-little-box boy?
然后呢,那个封闭自己的男人怎么样了?
It just didn’t work out. It’s a long story.
结果一点都没用,故事说来话长
Yeah? Same story you were singing about last night?
是吗?就是昨天晚上你唱的那个故事?
Might be.
大概吧
Closed-off-little-box boy, tender topic. Probe no further.
自我封闭的男人,温柔的话题 不要再深究下去了
Okay, if you must know, we lived together.
好吧,如果你一定要知道的话 我们同居了
I thought he was it, the one, or whatever.
我以为他会是那个对的人,或者别的什么
And then surprise, he ended it, out of nowhere for no reason.
让我吃惊的是他选择了结束一切 什么理由也没有,就不见了
Gone, never saw him again.
消失了,我再也没有见到过他
Wow. That’s rough. I’m sorry.
哦,太不幸了,对不起
Next time you should warn me about the length of the story, though.
不过下一次你应该提前告诉我故事有多长
Kind of dragged on.
长的有点拖沓呢
I’ll work on that. Yeah, just trim the fat.
我会考虑修改的 嗯,只要稍微减下肥
Ooh! Jeez. That was very healthy.
哦,上帝,打两下很健康
[ALLISON LAUGHING]
[BOTH SIGH]
She’s spontaneous. She’s ballsy.
她很主动,也很有胆量
She has no clue what she’s doing and she doesn’t care.
她自己也不知道自己在做什么 而且她不在乎
She’s the complete opposite of me.

你的评论可以尖锐,也可以湿疣!