睫毛弯弯

我 ~ 心砰砰跳跳 灵魂快要出窍 这感觉真好
Oh~ 你 对着我微笑 温度越来越高 怎么办才好

眼神躲猫猫 小鹿在乱跳 (跳上了心扉)
心情荡秋千 脸像红苹果 (滋味真甜美)

Baby~ 你是谁 为什么我变成胆小鬼
好喜欢你却说好久不见 明明才见你一次面

睫毛弯弯眼睛眨啊眨
话说到嘴边怎么会转弯
你的微笑像月弯弯
气氛好浪漫 需要你陪伴

睫毛弯弯眼睛眨啊眨
心动的世界变得好好玩
来玩大风吹 吹什么
吹一见钟情的人

我 ~ 心砰砰跳跳 灵魂快要出窍 这感觉真好
Oh~ 你 对着我微笑 温度越来越高 怎么办才好

眼神躲猫猫 小鹿在乱跳 (跳上了心扉)
心情荡秋千 脸像红苹果 (滋味真甜美)

Baby~ 你是谁 为什么我变成胆小鬼
好喜欢你却说好久不见 明明才见你一次面

睫毛弯弯眼睛眨啊眨
话说到嘴边怎么会转弯
你的微笑像月弯弯
气氛好浪漫 需要你陪伴

睫毛弯弯眼睛眨啊眨
心动的世界变得好好玩
来玩大风吹 吹什么
吹一见钟情的人

睫毛弯弯眼睛眨啊眨
话说到嘴边怎么会转弯
你的微笑像月弯弯
气氛好浪漫 需要你陪伴

睫毛弯弯眼睛眨啊眨
心动的世界变得好好玩
来玩大风吹 吹什么
吹一见钟情的人

睫毛弯弯眼睛眨啊眨
话说到嘴边怎么会转弯
你的微笑像月弯弯
气氛好浪漫 需要你陪伴

睫毛弯弯眼睛眨啊眨
心动的世界变得好好玩
来玩大风吹 吹什么
吹一见钟情的人


English #1 – Curved Eyelashes

My heart’s thumping wildly, my spirit’s about to burst out, this feeling’s so wonderful
Oh you are smiling at me, the temperature’s rising; it’s getting hotter, what should I do?

My eyes play hide-and-seek, like a fawn leaping nervously (Leaping to the heart)1
I sway gently2, my face is like a red, red apple (The taste is so sweet)

Baby, who are you? Why have I turned into such a coward?
I like you so much; I say, “Long time no see!”, I’ve only met you once before…

My eyelashes are curved, my eyes they wink and blink
Why is that my words turn and twist at the corner of my mouth?
Your smile curves like the crescent moon
It feels so romantic; I need you by my side

My eyelashes are curved, my eyes they wink and blink
The world after I’ve fallen for you has become so interesting
Come play The Big Wind Blows; “What does it blow?”3
“It blows someone who’s fallen in love at first sight.”

My heart’s thumping wildly, my spirit’s about to burst out, this feeling’s so wonderful
Oh you are smiling at me, the temperature’s rising; it’s getting hotter, what should I do?

My eyes play hide-and-seek, like a fawn leaping nervously (Leaping to the heart)
I sway gently, my face is like a red, red apple (The taste is so sweet)

Baby, who are you? Why have I turned into such a coward?
I like you so much; I say, “Long time no see!”, I’ve only met you once before…

My eyelashes are curved, my eyes they wink and blink
Why is that my words turn and twist at the corner of my mouth?
Your smile curves like the crescent moon
It feels so romantic; I need you by my side

My eyelashes are curved, my eyes they wink and blink
The world after I’ve fallen for you has become so interesting
Come play The Big Wind Blows; “What does it blow?”
“It blows someone who’s fallen in love at first sight.”

My eyelashes are curved, my eyes they wink and blink
Why is that my words turn and twist at the corner of my mouth?
Your smile curves like the crescent moon
It feels so romantic; I need you by my side

My eyelashes are curved, my eyes they wink and blink
The world after I’ve fallen for you has become so interesting
Come play The Big Wind Blows; “What does it blow?”
“It blows someone who’s fallen in love at first sight.”

My eyelashes are curved, my eyes they wink and blink
Why is that my words turn and twist at the corner of my mouth?
Your smile curves like the crescent moon
It feels so romantic; I need you by my side

My eyelashes are curved, my eyes they wink and blink
The world after I’ve fallen for you has become so interesting
Come play The Big Wind Blows; “What does it blow?”
“It blows someone who’s fallen in love at first sight.”

1.心頭小鹿亂撞 Xin tou xiao lu luan zhuang (literally, the fawn in my heart is running and bumping around wildly) is a phrase in Chinese folklore dating back to at least the 清 Qing Dynasty. According to my (quick) research, it most likely first appeared in 官場現形記 [Guan Chang Xian Xing Ji] [Reflections of Officialdom], a novel written in the early 1900’s
2.Though this line mentions a swing, the lyrics don’t need to be taken literally– the swing is merely part of the expression.
3.大風吹/Da Feng Chui [The Big Wind Blows] is a Taiwanese children’s game, similar to “Simon Says.”

Submitted by xuen97

你的评论可以尖锐,也可以湿疣!