Artist: Faye Wong (王菲, 王靖雯, 王靖文, Wang-Fei, Wong Fei, 夏琳, Shirley Wong, フェイ・ウォン, 왕비, 왕페이, 왕정문)
Song: 百年孤寂 (Bǎi nián gū jì) •Album: 只愛陌生人 (1999)


百年孤寂

心 属于你的
我借来寄托 却变成我的心魔
你 属于谁的
我刚好经过 却带来潮起潮落

都是因为一路上 一路上
大雨曾经滂沱 证明你有来过
可是当我闭上眼 再睁开眼
只看见沙漠 哪里有什么骆驼

背影是真的人是假的 没什么执着
一百年前你不是你我不是我
悲哀是真的泪是假的 本来没因果
一百年后没有你也没有我

风 属于天的
我借来吹吹 却吹起人间烟火
天 属于谁的
我借来欣赏 却看到你的轮廓

都是因为一路上 一路上
大雨曾经滂沱 证明你有来过
可是当我闭上眼 再睁开眼
只看见沙漠 哪里有什么骆驼

背影是真的人是假的 没什么执着
一百年前你不是你我不是我
悲哀是真的泪是假的 本来没因果
一百年后没有你也没有我


A Century of Solitude

The heart belongs to you
I borrowed it to repose myself, only to be haunted by it
Whom do you belong to?
I passed by you accidentally, only to bring ebb and flow

All because of the long journey
Where there used to be a heavy rain, proving that you had been here
But when I closed my eyes, and opened them again
I only saw the desert—Where are the said-to-be camels?

The silhouette getting away is real, while the person is false
Nothing is persistent
A century ago, you were not you and I was not me
The sorrow is concrete, while the tears are faked
Nothing should have a cause
A century after, neither you nor me will exist

The wind belongs to the sky
I borrowed it for its coolness, only to find what is inevitable
Whom does the sky belong to?
I borrowed it for appreciation, only to see your figure under it

All because of the long journey
Where there used to be a heavy rain, proving that you had been here
But when I closed my eyes, and opened them again
I only saw the desert—Where are the expected camels?

The silhouette getting away is real, while the person is false
Nothing is persistent
A century ago, you were not you and I was not me
The sorrow is concrete, while the tears are faked
Nothing should have a cause
A century after, neither you nor me will exist

Submitted by Xin Shiyu


One Hundred Years of Solitude

Heart belongs to you
I borrowed it to find sustenance in, but it caused me nightmares ( in chinese lieterally is means”it becomes the devil of my heart” )
You , belongs to whom?
I happen to come across it, but it brings the tide, up and down

It’s all because along the way , along the way
The rain has been pouring down, and this is the proof of your existence
But when I close my eyes, and re-open them
All I see is the desert, where are the camels?

The back views ( reflections) are real but the person is fake , there’s nothing worth persisting with
You’re not you, and I was not me, a hundred years ago
Sadness is real but the tears are an act, there’s no such karma
There will be no more you, there will be no more me, a hundred years later

Wind, belongs to heaven
I borrowed it to let it blow, but it started all the trouble and drama down there on earth (literally in chinese is ” it started all the fireworks on earth” which I think is more poetic )
Heaven, belongs to whom
I borrowed it for appreciation , but all I can see is the shape of you

It’s all because along the way , along the way
The rain has been pouring down, and this is the proof of your existence
But when I close my eyes, and re-open them
All I see is the desert, where are the camels?

The back views ( reflections) are real but the person is fake , there’s nothing worth persisting with
You’re not you, and I was not me, a hundred years ago
Sadness is real but the tears are an act, there’s no such karma
There will be no more you, there will be no more me, a hundred years later

Submitted by Milletz

你的评论可以尖锐,也可以湿疣!