Try and relax.
快点
Come on.
快点
Come on.
它想跑
It’s on the move.
快点 混♥蛋♥
Come on, you shit.
-你会让它跑掉的 -我不会的
– You’re gonna lose it. – No, I’m not.
准备
Clear!
上帝啊 那是真的
Jesus Christ! That thing’s real?!
到地方了
This is it.
给你一个建议
Let me give you one piece of advice.
诚实些
Be honest.
他知道的远比你想象的多
He knows more than you can imagine.
终于见面了
At last.
欢迎 尼奥
Welcome, Neo.
你也猜到了吧
As you no doubt have guessed…
我是墨菲斯
I am Morpheus.
很荣幸见到你
It’s an honor to meet you.

No…
是我很荣幸
the honor is mine.
请这边坐
Please, come. Sit.
我猜
I imagine…
你现在的感受有点像爱丽丝
that right now you’re feeling a bit like Alice,
不小心跌进了兔子洞
tumbling down the rabbit hole?
可以这么说
You could say that.
我能从你眼中看出来
I can see it in your eyes.
我看出你是个敢接受现实的人
You have the look of a man who accepts what he sees,
因为你想醒过来
because he’s expecting to wake up.
讽刺的是 我们现在离事实不远了
Ironically, this is not far from the truth.
你相信命运吗 尼奥
Do you believe in fate, Neo?
-不信 -为什么不信
– No. – Why not?
因为我不喜欢对自己的生活失去控制
Because I don’t like the idea that I’m not in control of my life.
我完全明白你的意思
I know exactly what you mean.
我说说你来这的原因吧
Let me tell you why you’re here.
你来这是因为你知道些什么
You’re here brecause you know something.
却无法解释原因
What you know, you can’t explain.
但你能感觉到
But you feel it.
你这一生都感觉得到
You felt it your entire life.
你感觉到这世界有些异样
That there’s something wrong with the world.
你不知有何异样 但就是觉得不对
You don’t know what it is, but it’s there.
如同扎在心头的一根刺
Like a splinter in your mind,
直把你逼疯
driving you mad.
正是这种感觉把你带到了这
It is this feeling that has brought you to me.
你明白我在说什么吗
Do you know what I’m talking about?
矩阵吗
The Matrix?
你想知道
Do you want to know
矩阵是什么吗
what it is?
矩阵包罗万象
The Matrix is everywhere.
无所不在
It is all around us.
包括此刻 此地
Even now, in this very room.
你望向窗外 或是打开电视
You can see it when you look out your window,
都能看到它
or when you turn on your television.
你每次上班 去教堂
You can feel it when you go to work,
或是缴税
when you go to church,
都能感知到它
when you pay your taxes.
它就是你眼前的这个世界
It is the world that has been pulled over your eyes
挡住了背后的真♥相♥
to blind you from the truth.
什么真♥相♥
What truth?
你是一个奴隶 尼奥
That you are a slave, Neo.
和所有人一样 你生来即为奴
Like everyone else, you were born into bondage,
你生在一座自己感知不到的监狱
born into a prison that you cannot smell or taste or touch.
囚禁意识的监狱
A prison for your mind.
可惜矩阵是什么
Unfortunately, no one can be…
是说不清的
told what the Matrix is.
你必须亲眼得见
You have to see it for yourself.
这是你最后的机会
This is your last chance.
一旦做出选择 再无回头之路
After this, there is no turning back.
选择蓝色药丸
You take the blue pill,
到此为止 你就当是睡了一觉
the story ends, you wake up in your bed and believe
醒来继续过自己的日子
whatever you want to believe.
选择红色药丸
You take the red pill,
继续漫游仙境
you stay in Wonderland,
我带你见识一下这兔子洞有多深
and I show you how deep the rabbit hole goes.
记住
Remember,
我只是想告诉你真♥相♥
all I’m offering is the truth. Nothing more.
跟我来
Follow me.
艾波克 上线了吗
Apoc, are we on-line?
快了
Almost.
时间总是不够用
Time is always against us.
请坐在这里
Please take a seat there.
你也经历过这些
You did all this?
你服下的药丸是追踪程序的一部分
The pill you took is part of a trace program.
作用是干扰你的输入输出载波信♥号♥♥
It’s designed to disrupt your input/outout carrier signals
方便给你定位
so we can pinpoint your location.
什么意思
What does that mean?
意思是系好安全带 妹子
It means buckle your seat belt, Dorothy,
跟你的老家
because Kansas
说再见吧
is going bye-bye.
你看没
Did you…
你可曾做过这样的梦 尼奥
Have you ever had a dream, Neo,
你坚信梦境就是现实
that you were so sure was real?
如果你醒不过来怎么办
What if you were unable to wake from that dream?
你又如何区分梦中世界
How would you know the difference between the dream world
和真实世界
and the real world?
-这不可能 -什么不可能
– This can’t be. – Be what?
不可能是真的吗
Be real?
开始复♥制♥信♥号♥♥
It’s going into replication.
-艾波克 -没搜索到
– Apoc? – Still nothing.

It’s cold.
好冷
It’s cold!
坦克 尽快发信♥号♥♥过来
Tank, we’re going to need a signal soon.
-检测到房♥颤 -艾波克 地址
– I got a fibrillation. – Apoc, location.
马上定位了
Targeting almost there.
他的心跳要停止了
He’s going into arrest.
-锁定 我找到了 -坦克 就现在
– Lock. I got him! – Now, Tank, now!
欢迎
Welcome
来到真实的世界
to the real world.
我们成功了 崔妮蒂
We’ve done it, Trinity.
我们找到他了
We found him.
-希望你找对了人 -我不用希望
– I hope you’re right. – I don’t have to hope.
我相信
I know it.
我死了吗
Am I dead?
早着呢
Far from it.
他还需要恢复一段时间
He still needs a lot of work.
这是做什么
What are you doing?
你的肌肉萎缩了 这是帮你重生肌肉
Your muscles have atrophied. We’re rebuilding them.
我的眼睛怎么这么疼
Why do my eyes hurt?
因为你从未睁开过双眼
You’ve never used them before.
休息吧尼奥 你会知道真♥相♥的
Rest, Neo. The answers are coming.
墨菲斯 我怎么了
Morpheus, what’s happened to me?
这是哪里
What is this place?
你更应该问时间
More important than “what” is “when.”
-时间 -你以为现在是1999年
– When? – You believe it’s the year 1999,
其实更接近2199年
when in fact, it’s closer to 2199.
我说不出具体是哪一年
I can’t tell you exactly what year it is,
因为我们真的不知道
because we honestly don’t know.
我无法用语言让你完全明白 尼奥
There’s nothing I can say that will explain it for you, Neo.
随我来
Come with me.
你自己来看
See for yourself.
这是我的飞船
This is my ship.
尼布甲尼撒号♥ 是一艘气垫船
The Nebuchadnezzar, It’s a hovercraft.
这里是主甲板

你的评论可以尖锐,也可以湿疣!