有什么样的联想?
What kind of associations?
看着这些照片
When I look
at that photograph,
我能感觉到…
I sense the heat
那天早晨的热度
of that morning.
夹竹桃的芬芳
The fragrance of the oleander.
卢娜的气味
Laura’s scent.
她皮肤上的…
Soap…
香皂味道
on her skin.
永远难忘
It’s unforgettable.
她嫁给别人了
She married someone else,
you know.
一年后 她死于难产
And a year later
she died in childbirth.
太可怕了
It was awful.
是一种带有横向效应的记忆增强
It’s a kind of hypermnesia
with lateral effects.
够了
It’s…
too much,
这些毫无意义
and it’s useless.
看起来无意义
It seems useless
因为我们不知如何入手
because we don’t know yet
what to do with it,
这种神奇的…
with this fantastic
记忆恢复
recovery of memory.
无意义
It’s useless.
马上我们就会知道
Soon it will be learned
某个人
that someone,
某个被闪电击中的老家伙
an old man of unknown origin,
was struck by lightning
在10周之后
and after 10 weeks
完全康复且返老还童
appeared perfectly healthy
and young again.
希望这一奇迹能够延续
Let’s hope the rest
will not be found out.
前后直径长19厘米
The anterior-posterior
diameter, 19 centimeters.
脸部高12厘米
The height of the face,
12 centimeters.
鼻子长6厘米
And the length of
the nose, 6 centimeters.
性器官和40岁男人一样
The sexual
organs look like those of a man of 40.
功能正常
They are fully functional.
我认为病人是年轻人
My opinion: the patient
is clinically youthful.
我警告过你…
I warned you there would be
会有这种国际会诊
a sort of international
consultation.
他们要第一手资料
They had to see firsthand.
他们不相信我在…
They couldn’t believe
the reports
我在《医学快报》上发表的报告
I published
in La Presse Mdicale.
我可没料到会出现这种问题
Well, I wasn’t expecting
such questions.
尤其是我还在医院 根本没法…
Especially since I was still
in the hospital and had no way
确认或检验自己的性能力
of confirming or ruling out
sexual possibilities.
抱歉
Excuse me.
在你的笔记里 你提到过春梦
In your notebooks,
you speak of erotic dreams.
你肯定那都是梦?
Are you sure they were dreams?
我不知道
I don’t know.
不过如果我把春梦跟真实经验混淆了
But if I’ve confused erotic
dreams with real experiences,
那我的人生可比我想像得要有趣
my life is far more interesting
than I’d imagined.
很好
Good,
我们会评估这些信息
we value this information.
谢谢
Thank you.
不过关于在6号♥房♥的那位年轻小姐
But in the case
of the young lady in Room 6,
我的朋友
my friend,
那个女人是特情处派来监视我们的
that woman was imposed on us
by the Secret Service.
6号♥房♥的女人?
What young lady in Room 6?
我们以前见过吗?
Have we met
somewhere before?
当然见过
Of course we’ve met before.
其实有好几次了
Several times, in fact.
我记得很清楚 而你就太健忘了
I am impressed.
You are very discreet.
在哪儿?
Where?
什么时候?
And when?
最近一次是昨晚 在6号♥房♥
Most recently,
last night in Room 6.
你房♥间就在隔壁
Your room is next door.
开门!
Open up!
二楼没发现
Second floor is clear.
– 长官…
– 这边
Sir…
– Over here.
– 这边还是那边?
– 从车里出来
Over here or there?
– Hey, get out of the car.
你! 停车!
Hey, you, stop
the car. Stop the car.
别担心
Don’t worry.
事情本该是成这样
It had to happen
like this,
你把他人弄混淆了
for you to be confused
with others,
而别人则认为你分不清梦境与现实
for people to think you can’t
distinguish dream from reality.
谁在照顾我?
Who is taking care of me?
你以为这一切都是只偶然吗?
Did you think all you’ve gone
through is due to chance?
谁在盯着我?
Who is watching over me?
没关系 你会知道的
It doesn’t matter now.
You’ll find out later.
另外 你应该猜到些端倪了
Besides, you’ve guessed
some of it already.
为什么你不把这种梦…
Otherwise, why haven’t you
told the professor
告诉教授?
about…
certain dreams like this?
住嘴
Stop.
如果你知道有其他人的存在
If you know
someone else exists,
为什么你从不说出来?
why have you never
referred to it?
不要再想!
I must not think,
I must not think,
不要再想任何事
I must not think
of anything.
不要再想! 不要再想任何事!
I must not think,
I must not think of anything.
不要再想! 不要再想任何事!
I must not think,
I must not think of anything.
不要想!
I must not think,
I must not think…
没错
Yes.
你在睡眠中学得更快更深入
You learn more quickly,
more profoundly, in sleep.
你告诉教授 你在睡眠中
You told the professor
that in sleep
还在继续日间的学习
you continued your studies
of the daytime.
渐渐的 你发现自己掌握了汉语
Little by little, you discovered
you’d mastered Chinese,
不久你又发现自己掌握了其他语言
just as later, you discovered
you’d mastered other languages.
我开始明白这是怎么一回事
I’m beginning to understand
what’s happening to me.
是的
Yes.
很好
Good.
无以计数的电流集♥合♥
The enormous concentration
直接在我身上爆♥炸♥
of electricity that exploded
directly above me
让我再生
regenerated me and…
并难以置信的增强了我的心智功能
amplified fabulously
all my mental faculties.
不过电流的释放也可能…
But this electrical discharge
also made possible
催生了我新的人格 类似…
the emergence of a new
personality, a sort of…
双重人格
double.

你的评论可以尖锐,也可以湿疣!