大海

从那遥远海边 慢慢消失的你
本来模糊的脸 竟然渐渐清晰
想要说些什么 又不知从何说起
只有把它放在心底

茫然走在海边 看那潮来潮去
徒劳无功 想把每朵浪花记清
想要说声爱你 却被吹散在风里
猛然回头 你在那里

如果大海能够唤回曾经的爱
就让我用一生等待
如果深情往事你已不再留恋
就让它随风飘远
如果大海能够带走我的哀愁
就像带走每条河流
所有受过的伤 所有流过的泪
我的爱 请全部带走

茫然走在海边 看那潮来潮去
徒劳无功 想把每朵浪花记清
想要说声爱你 却被吹散在风里
猛然回头 你在那里

如果大海能够唤回曾经的爱
就让我用一生等待
如果深情往事你已不再留恋
就让它随风飘远
如果大海能够带走我的哀愁
就像带走每条河流
所有受过的伤 所有流过的泪
我的爱 请全部带走

如果大海能够唤回曾经的爱
就让我用一生等待
如果深情往事你已不再留恋
就让它随风飘远
如果大海能够带走我的哀愁
就像带走每条河流
所有受过的伤 所有流过的泪
我的爱 请全部带走


English #1 – Vast Sea

Slowly fading away from the distant coast
Your already blurred face is beginning to become clear
Have something to say, but don’t know where to start
So I have to put it in my heart

Blankly roaming ashore, seeing the tides to and fro
Trying to remember every spray, though it is futile
Want to say I love you, but my words are blown apart in the wind
Looking back suddenly, you have nowhere to find

If the vast sea can call back my past love
I wish to wait a lifetime
If you don’t yearn for the past romance any more
Let it go with the wind
If the vast sea can take my sorrow away
In the way it takes every river away
Please take away all my wounds, all my tears
And all my love

Blankly roaming ashore, seeing the tides to and fro
Trying to remember every spray, though it is futile
Want to say I love you, but my words are blown apart in the wind
Looking back suddenly, you have nowhere to find

If the vast sea can call back my past love
I wish to wait a lifetime
If you don’t yearn for the past romance any more
Let it go with the wind
If the vast sea can take my sorrow away
In the way it takes every river away
Please take away all my wounds, all my tears
And all my love

If the vast sea can call back my past love
I wish to wait a lifetime
If you don’t yearn for the past romance any more
Let it go with the wind
If the vast sea can take my sorrow away
In the way it takes every river away
Please take away all my wounds, all my tears
And all my love

By Isaiah Siegfried Chen

你的评论可以尖锐,也可以湿疣!