I know what you meant For me that day
我只想再来一次
I just want another try
我只想再来一夜
I just want another night
即使这看起来毫无意义
Even if it doesn ‘t seem quite right
但你对我来说
You meant, for me, much more
要比任何人都更重要
Than anyone I’ve met before
和你共度的一夜啊,小杰西
One single night with you, little Jesse
比得上和他人的一千个夜晚
Is worth a thousand with anybody
我没有痛苦,亲亲
I have no bitterness, my sweet
我永远不会忘记这一夜缠绵
I’ll never forget this one-night thing
即使明天我在他人怀中
Even tomorrow, in other arms
我的心还会随你而去,直到生命尽头
My heart will stay yours until I die
让我唱一首华尔兹
Let me sing you a waltz
无从讲起,从我的心底
Out of nowhere, out of my blues
让我唱一首华尔兹
Let me sing you a waltz
唱那可爱的一♥夜♥情♥
About this lovely one-night stand
– 不要停,再来一首,求你了 – 不行,说好了的!
– No, one more! Please, please. – No! It was our deal.
一首,就一首,别,别
One… One song. No, no, no.
你可以喝完你的茶再…
You can have your tea and then….
– 好吧,我问你个问题 – 什么?
– All right, let me ask you one question. – What?
你是不是每次不管谁来就在歌♥词里换个名字?
Do you just plug that name in for every guy that comes up here?
当然了
Yes, of course.
你以为呢?我是写给你的?你疯了吗?
What do you think, that I wrote the song about you? Are you nuts?
这是你吗?小对眼塞琳?
Is this you? Little cross-eyed Celine?
– 是的,那张很好笑 – 可爱
– Yes. That’s funny. – Cute.
– 这就是你的祖母? – 是的
– Is that your grandmother? – Yeah.

Oh, wow.
– 你要加点蜂蜜吗? – 好的
– You want some honey? – Yeah, sure.
你听过尼娜·西蒙的演唱会吗?
Did you ever see Nina Simone in concert?
没有,不敢相信她已经不在了
No, I never did.I can’t believe she’s gone.
我知道,太让人伤心了
I know, it’s so sad.
谢谢
Thanks.
真热
It’s hot.
我听过她两次演唱会
I saw her twice in concert.
她真棒!
She was so great.
这是她的歌♥里我最喜欢的几首之一
That’s one of my favorite songs of hers.
她太棒了!
She was so great.
她在演唱会里太有趣了
She was so funny in concert too.
她会…她会在一首歌♥唱到一半时的时候
She would… She would be right in the middle of a song and then…
…你知道吗,停下来…
…you know, stop…
…从钢琴边起身,一直走到舞台边上
…and walk from the piano all the way to the edge of the stage.
像这样,非常慢的
Like, really slowly.
然后她开始对观众中的某人说话
And she’d start talking to someone in the audience.
哦,耶,哦,耶
“Oh, yeah, baby. Oh, yeah.
我也爱你
I love you too.”
然后她又走回去,不急不忙的,
And then she’d walk back.Take her time, no hurry, you know.
她的大屁♥股♥真可爱
She had that big, cute ass.
她就这么慢慢挪着
She would move.
然后就走回钢琴旁再唱一段
And then she would go back to the piano and play some more, you know.
然后她会,我也不知道…
And then she would, I don’t know…
…一首歌♥唱了一半又唱另外一首
…just start another song in the middle of another.
你懂吗,好像,又停下,然后这样
You know, like,stop again, and be like:
那边那位,你能挪挪那电扇吗
“You over there,can you move that fan.
你真可爱
You’re cute.
哦,耶
Oh, yeah.”
宝贝,你会错过你的班机的
Baby, you are gonna miss that plane.
我知道
I know.

你的评论可以尖锐,也可以湿疣!