开着电视我睡不着
I can’t get to sleep with that on.
你能关了它吗?
Can you turn it off?
凯蒂,这的确是部优秀的影片
Candy, it’s a really good movie!
我把声音调小一点,可以吗?
I’ll turn it down, okay?
不管怎样,半小时就结束了
Anyway, it finishes in half an hour.
去你♥妈♥的♥!
Fuck you!
上♥床♥!
Go to bed.
听到没有?
How can you even hear that?
光线干扰到我了!
The light’s bugging me!
我无法相信
I can’t believe it.
我真♥他♥妈♥难以相信
I can’t fucking believe it.
有怎么了?我没发出任何动静
What? I’m not making any noise.
是光!
The light!
有光我睡不着!
The Light’s keeping me awake.
好吧,我把光遮起来,行了吗?
OK, look! I’ll cover the light!Hmm??
这样光线就没那么强了!
There’s more light coming from the workshop than that!
混♥蛋♥!
Asshole!
笔!我听见笔划过纸的声音!
The pen!! I can hear the pen scratching on the paper!
这太荒谬了,凯蒂!
How? This is ridiculous, Candy.
你在找借口!
You’re just looking for an excuse!
关灯上♥床♥!
Turn off the light and come to bed.
我不想再和你讨论这件事
I’m not going to discuss this with you anymore!
关灯!
Turn the light off!
不!我也不想跟你说!
Nope! I’m not even talking to you!
-关上这该死的灯 -啊哈!
-TURN THE FUCKING LIGHT OFF!! -…Aghhh!
我♥操♥!
FUCK!!
哦,我天!哦,我的天哪!
Oh my God! Oh my God!
-靠! -对不起,丹尼!
-Shit. -I’m so sorry, Danny!
-什么东西?-哦,我的天!哦,宝贝!哦,糟糕!
-What the fuck was that? -Oh my God! Oh baby! Oh shit!
天哪,流血了!
Jesus! It’s fuckin’ blood!
我不是故意伤到你的…
I didn’t mean to hurt you…
西瓜,香蕉,你的大巴拉!
Jesus fuckin’ shit, alright!.Fuck!
可以用吗♥啡♥吗?
Is there any chance for some morphine?
我很疼
I’m in a fair bit of pain.
我不觉得你需要吗♥啡♥
I don’t think you need any morphine.
我觉得你不太疼
I don’t think you’re in much pain at all!
值得一试啊!
Oh well, it was worth a try!
打扰了,你不介意我们拿两瓶牛奶吧?
Excuse me, would you mind if we um,
bought a couple of flavoured milks off you?
-拿去吧 -你确定?
-Just take a couple. -You sure?
别担心!
No worries!
-要点这个?-是的
-Want some of this? -Yeah!
-祝你过个愉快的夜晚!-谢谢 -谢谢你
-Have a good night! -Thanks. -Thankyou!
还要吗?
D’you want anymore?
有一阵没那个了
It’s been a while.
是啊,有一阵了
Yeah! It’s been a while.
伤到你的头,我真的很内疚
I’m sorry I hurt your head.
我会让你好好起来的
I’ll get you back!
喂,有人在家吗?
Hello…. Anybody home?
你♥他♥妈♥是谁?
Who the fuck are you?
是我,菲尔
Yeah, it’s me! Phil.
菲利普达德利,商业不动产经济
Phillip Dudley,from Commercial Realty.
我之前给你们寄过信
I’ve written to you lately.
-有什么问题吗?-这个…
-What’s the problem? -Well…
我们是想通知你们,嗯…
We’ve been writing to you about…Um…
我把信..呃..放在..呃..这儿
I’ve got these..er.. hang on..Er, here they are!
三封信件的复印件,我们最近寄给你的…
Copies of the three letters we’ve sent you recently…
关于…呃…你们欠下的租金
Relating to the matter of your er,rent in arrears.
我过来确认一下,第三封信是通知你们搬出
I’m here to confirm that the 3rd of these
letters is in actual fact a notice to vacate.
在七天之内
Effective 7 days hence.
我日!
Fuck!
事实上你们收到信已经28天了
Well of course it was…28 days when you received the letter.
现在,我今天来此的初衷…
Now, what I’m actually here for today…
是要指明你们的透♥支♥情况
is to point out to you the shortfall owing on the fault of your bond.
假如..你们直到下周三还不能交租
Assuming… you’ve paid no more rent between now and next wednesday…
我们算过,届时你们将透♥支♥..呃..1125元
We’ve calculated that the shortfall will be er… $1,125.
听着,菲利普…
Listen, Phillip…
…我俩都吸毒!
…we’re junkies!
我是个娼妓!
I am a hooker!
他游手好闲!
He’s hopeless!
这样一来,事情好像变得复杂了,我们一分钱也没有
Right now, things are very complicated! We haven’t got any money.
是的
Right.
但是这很好
But it was good…
当日子变得艰难
Right when times got tough…
还有卡斯珀帮我们
There was always Casper. .
啊,年轻人
Ah, the young ones!
嗨!
Hi!
他就是我们暴风雨中的港湾
Our… port in the storm!
别疯过头了!
Don’t get overexcited!
是为我们遮风挡雨的房♥子
our gingerbread house!
就一次…我来这儿…给你们好东西
For once… Here I come…Bearing Treats!
就是它了?
So is this it?
不是我自夸,我花了一个小时来配药
An honour student didn’t show, so I had an idle hour to fill.
你做这个用了一个小时
You made that in an hour?
帕纳丁(一种镇痛药)加吗♥啡♥,花了我一小时十分钟
Well… Panadine to morphine,in about an hour and 10!
如果你有扑热息痛
If you get rid of the paracetamol…
你知道怎么做
…do a few things…
15分钟之内连同吗♥啡♥一起加进海♥洛♥因♥
…and morphine to heroin in 15 minutes.
谢谢,伙计们
Thankyou, you guys!
重新排列
Rearrange the atoms…
取出一点
…take a bit off…
放进一点
…put a bit on…
二乙酰吗♥啡♥
Liquid Diamorphine…
一般被称为海♥洛♥因♥,专业制药级别的,高纯度
Commonly known as heroin,pharmaceutical grade, pure.
我称之为“疯狂耶稣”
I call it “My Yellow Jesus!”
熊爸爸
Papa bear.
熊妈妈
Mama bear.
熊宝宝
Baby bear.
凯蒂说我必须开始尽一份力
It’s just that… Candy says I have to start pulling my weight!

Yeah.
你了解同性♥伴♥侣♥吗
What do you know about gay escorts?
同性恋越来越多
Growth market.
介意我问一些技术上的问题吗?
Would you mind if asked you a few technical questions?
我没什么想跟你说的!
There’s nothing I’d rather discuss with you!
他们希望你做什么?
What do they expect you to do?
公园里有一大堆同性恋!
Well there’s a big down in the park!
你为什么不去研究研究!
Why don’t you pop down and do some research!
我是说…
I mean…
如果他们给你钱,他们希望你的阴♥茎♥勃起吗?
If they pay you, would they expect you to have a stiffie?
勃起的阴♥茎♥会有用的
It Helps!
我不认为我能那样做
I don’t think I could manage that.
我只是洗洗手而已
I’m just washing my hands.
那好吧!
Alright!
他会注销他的卡
He’ll cancel his cards.
如果我先遇到他,事情就不会像现在这样了.
Not if I get to him first.
罗..罗杰..罗基宝贝!罗杰唐纳德
M. Ro. Roger. Rog. Rogie baby!Roger, Donald.
罗杰唐纳德,在这儿!
R.D. Here it is!
罗杰唐纳德莫伊兰,彼得森区查尔斯街48号♥
R.D. Moylan,48 Charles Street, Petersham.
他会跟踪电♥话♥
He’ll trace the call.
这就是发明预付电♥话♥的原因
That’s why they invented prepaid phones.
啊,嗨,罗杰?
Ah, Hi! Roger?
是罗杰莫伊兰吗?
Is that Roger Moylan?
看,看,这很难…
Yeah, Look! Look, This is hard…
是我偷了你的钱包
I’m the guy who stole your wallet.
不,别挂!我说对不起,行了吧?
我打电♥话♥就是为了道歉,我真的很抱歉!
Yep! No, hold on! I’m sorry, okay?
That’s why I’m calling! I’m really sorry!
我只是…欠了一些债,我想要一些现金…而且你啥也没有…
I just… I was after some money,
I saw some cash… and you had none…
我想还您钱包!
I want to give your wallet back!
是的,我知道,我很蠢!我只是,只是…
No, I know! I feel so stupid!It’s just that I’m…
感到非常孤寂…

你的评论可以尖锐,也可以湿疣!