And how could you disbelieve…
当你听到人们吟诵真♥主♥的诗篇
While to you were being recited the verses of allah.
你怎么能不相信…
Hey, Chin.
嗨 陈
Good morning. Black suit.
早上好 黑色西服
This is clean and press. You gotta get the smell out of it.
衣服是干净熨平的 但必须要除去这味道
Hospital, hmm? Yeah.
医院吗 是的
Thank you.
谢谢
Uh, better not forget this.
最好不要落下这个
Very nice.
非常漂亮
Hey, can we do this now or what, huh?
到底现在做还是不做
I’m leaving her. Okay.
我要离开她了 好吧
We won’t have to skulk around anymore.
我们不需要再偷偷摸摸的了
Skulking’s fine with me.
我可以接受偷偷摸摸的
I’m not exactly proud of this arrangement.
我并不为这种约定感到骄傲
I don’t want an arrangement.
我并不想要这种约定
Cole… Just listen to me.
科尔 你听我说
I know this started in a fucked-up place.
我知道这一切都开始得稀里糊涂的
And that you are not here on your own volition.
而且你来这里也有悖自己的意愿
And that there’s a…
而且…
There’s a good chance I probably make your skin crawl.
我很可能让你感到毛骨悚然
I just want us to start over again.
我只是想要我们两个能够重新来过
I wouldn’t say who I was.
我不会说出我是谁
I wouldn’t put any kind of scare in you.
我不会恐吓你
Just ask you out for a cup of coffee.
只是请你喝杯咖啡
I’m not looking to renegotiate.
我并不想跟你重新谈判
You’re not hearing me.
你没听懂我的意思
No. You’re not hearing me.
不 你没听懂我的意思
This is what you need to understand, okay?
有一点你必须要明白 好吗
When I come into one of these fleabag rooms,
每当我走进这样的廉价客房♥时
I switch off.
我就把自己”关掉”了
You might as well be making it with a rubber fuck doll,
其实你也可以跟橡胶充气娃娃做♥爱♥
Because she’d be giving you more emotion than you’d ever get from me.
因为它回应给你的情绪都要比我给的多
When I get home,
当我回家以后
I’m an hour in the shower,
我要洗一个小时的澡
Getting clean of you.
把你的一切从我身上洗掉
That is the extent of it.
这就是这件事的程度
That is as real as it is ever going to get between us.
这就是我们之间所能达到的真实程度
Is that clear enough… For you?
这样说的话 你能明白了吗
So you want to do this now or what?
那么你现在到底是要还是不要做呢
You won’t hear from me again.
我不会再跟你联♥系♥了
And your green card will be in the mail.
我会把绿卡寄给你的
Good luck, Claire.
祝你好运 克莱尔
Hamid. How are you doing?
哈密德 你没事吧
Hey, listen,
听我说
You left your jacket in the car on the way back from the morgue.
从停尸房♥回来时 你把外套落我车上了
You were complaining about the smell,
你抱怨说衣服有异味
So I took it to the dry cleaners.
于是我把它拿去干洗了
You can pick it up any time.
你可以随时把它取回来
That wasn’t necessary, but thanks.
没这个必要 不过谢谢你
This fell out of the pocket at the cleaners.
在干洗店的时候这个从口袋里掉出来了
I was wondering why it wasn’t in her personal effects envelope.
我不知道为什么这个没有在她的遗物袋里
She broke it a few days ago.
她几天前把它搞坏了
I said I’d get it fixed. Repaired.
我说我会帮她弄弄 修一下
I got a friend with a shop on western, and…
我在西部有个朋友开了家商店…
Thanks for coming, Max.
感谢你能来 麦克斯
Gavin Kossef?
盖文·寇瑟夫
Gavin Kossef! Uh, yeah.
盖文·寇瑟夫 我在
I have to be honest with you, Mr. Kossef.
我必须要对您实话实说 寇瑟夫先生
I don’t see much experience here as a religious worker.
你没有什么宗教工作者的经验
You’re not an ordained Rabbi, are you?
你不是一个在职的拉比 对吗
Uh, no, no, I’m not.
不 不 我不是
But I’ve spent many years devoted to my faith.
但是我花了很多年信奉我的信仰
Uh, I grew up in a religious family,
我在一个虔诚的家庭长大
I attended services regularly. I was bar mitzvahed.
我经常做礼拜 我受过了割礼
I’ve taken jewish leadership course…
我参加了犹太领袖课程
I’m still not sure that qualifies you.
我还是不确定你是否合格
You know, I honor my religion daily.
我日必祷告
You know, in the Jewish school where I teach,
在我执教的犹太学校
I lead the class in prayers.
我领着班级作祷告
We discuss bible stories.
我们讨论圣经故事
And you’ve been working at this school illegally, right?
你一直非法在学校教书 对吗
Yes, I… I have.
是的 我是
Yeah. But I’ve admitted to that.
但是我是经过允许才教的
You can read the language?
你可以阅读这种语言吗
Hebrew, right? Yes.
希伯来语吗 是的
And what about the prayers? You can, uh…
关于祷告呢 你会不会…
You can recite the important prayers of your faith?
你会吟诵重要的祷告吗
You can do that, right?
你能做到吗
Uh, yes. Yes.
是的
I can do the prayer for wine,
我能吟诵酒的祝谢文
Um, the prayer for bread…
面包的祝谢文
Excuse me just a moment.
请稍等一下
Shit.
妈的
Fuck.

Come in. Close the door right behind you.
请进 把门关上
Mr. Kossef, this is Rabbi Yoffie.
寇瑟夫先生 这是 约菲拉比
Uh, Rabbi.
拉比
Ordinarily, I’d file a request for evidence.
按规矩我应该要求提供证据的
But something tells me this approach will prove more expedient.
但是我觉得这样检验更加便捷
I’d like Mr. Kossef to recite a prayer…
我希望寇瑟夫先生能够吟诵一段祷告
To substantiate his knowledge of…
以证实他确实拥有
The jewish teachings above that of a layman’s.
比普通教♥徒♥更多的犹太教学的知识
If you could suggest something and authenticate his response,
如果您能够提出建议并鉴定他的圣歌♥
I’d greatly appreciate it, Rabbi.
我将会非常感激 拉比
You may recite the mourner’s kaddish, no?
你可以吟诵卡迪什哀悼祷告吗
The mourner’s kaddish?
卡迪什哀悼祷告
Uh, yes. Yeah.
是的 可以
Oh, sir. It’s a tradition that you cover your head.
先生 按照习俗你要盖住头部
If you just put your hands on your head like that.
把你的手像这样放在你的脑袋上
Right?
对吗
Um… Like that. Yeah.
像这样 是的
Amen.
阿门
Very nice. Very moving.
非常好 非常令人感动
You should sing in my services sometimes.
你应该有空来我的礼拜堂唱歌♥
Oh, I… I would love to.
我非常乐意
Thank you very much, Rabbi.
非常感谢 拉比
We’ll be with you shortly.
一会儿就轮到您了
Thank you.
谢谢
Well, can’t argue with that.
我没什么可争辩的了
Rabbi?
拉比
I wasn’t kidding about the voice.
对于你的声音 我不是开玩笑的
I expect you tomorrow morning, Temple beth shalom.
我希望明早见到你 贝斯·舍拉姆寺庙
About the rest, we can teach you.
至于其它的 我们可以教你
I don’t want to leave Jah and Abul.
我不想离开贾汉和阿布
When will I ever see them again?
我什么时候才能再见到他们
Or papa?
还有爸爸
He wants to be able to say goodbye to you,
他想要能够跟你道别
But what if he was to come here today?
但是如果他今天来了又会怎样
They would arrest him and deport him as well.
他们会拘捕他并把他也驱逐出境的
And then Jah and Abul will have to leave as well.
那么贾汉和阿布也得离开了
I don’t care! Why can’t we all go?
我不在乎 为什么我们不能一起走
Why do they get to stay?
为什么他们可以留下来
Because they were born here.
因为他们是在这里出生的
And if they stay and finish school,
如果他们留在这里完成学业
They have more opportunities.
他们就有更多的机会
And I don’t,
但是我没有
Because my life is shit now.
因为现在我的生活一团糟
I’m sorry. we’re out of time.
对不起 没时间了
Mommy! Mommy, please!
妈妈 妈妈 求你了
Please!
求你了

你的评论可以尖锐,也可以湿疣!