今夜
This is the night
小姐与流浪汉
真美妙
It’s a beautiful night
我们叫它爱的夜晚
And they call it bella notte
仰望星空
Look at the skies
布满星辰
They have stars in their eyes
就在这醉人的爱的夜晚
On this lovely bella notte
守护着
So take the love
你所爱的人
Of your loved one
小心地守护着
You’ll need it about this time
当你沉迷爱中
To keep from falling like a star
不要让爱像流星坠落
When you make that dizzy climb
今夜
For this is the night
如置身天堂
And the heavens are right
就在这醉人的
On this lovely
爱的夜晚
Bella notte
就在这醉人的
On this lovely
爱的夜晚
Bella notte
世界上有一件事 金钱买♥♥不到
就是人类与狗的友谊
乔许比林斯
谨以本片
献给人类忠诚的好朋友
雪花在夜里轻轻飘下
Silent as a snowflake in the night
圣洁的夜
Holy is the spirit of this night
世界安详平和
All the world is calm and peaceful
充满光明欢乐
All the world is bright and joyful
爱的真谛
Spirit of love
与平安
And child of peace
无止境的爱
Love unending
永不停歇
That shall not cease
保佑我
Peace, my children
善良的孩子
Of good will
保佑我善良的孩子
Peace, my children
平安永跟随
Peace, be still
亲爱的 这个送你
It’s for you, darling.
圣诞快乐
Merry Christmas.
哦 亲爱的吉姆
Oh, Jim, dear.
你知道我想要什么 对不对
It’s the one I was admiring, isn’t it?
有蝴蝶结
Trimmed with ribbons?
是有蝴蝶结
Well, it has a ribbon.
好可爱
Oh, how sweet.
-亲爱的 你喜欢吗 -我爱死了
-You like her, darling? -Oh, I love her.
可爱的小狗狗
What a perfectly beautiful little lady.
来 丽滴 过来
Come on, Lady. Over here.

That’s a girl.
来 这是你的小床
There, now. A nice little bed for you.
迪尔 她睡这里不会着凉吗
But Jim, dear, are you sure she’ll be warm enough?
当然不会 她会在这个温暖的小窝
Why, of course, darling. She’ll be snug as a bug in a… uh-oh.
差点忘了
Almost forgot something.

There.
丽滴 晚安
Good night, Lady.
达玲 别担心
Now, now, don’t worry, darling.
她一会就睡着了
She’ll go right to sleep.
不 丽滴
No, no, Lady.
你的床在这里
This is where you belong, right here.
你看 她很寂寞的
Aw, look. She’s lonesome.
也许我们 今晚就好了
Don’t you think maybe…? Just for tonight?
达玲 一开始就训练
Now, darling, if we’re going to show her who’s master,
她才会听话
we must be firm from the very beginning.
丽滴
Lady!
别叫了
Stop that now!
别叫
Stop it!
丽滴 安静 听到没
Lady! Quiet, now. You hear me?
上♥床♥去
Back to bed!

Quick, now.
别再吵
Not one more sound.
吉姆
Jim, dear.
-吉姆 -怎么啦
-Aw, Jim. -Hm? What?
好吧
Oh, all right.
记住 下不为例
But remember, just for tonight.
好 丽滴
All right, Lady. All right.
丽滴 我起来了
I’m up. I’m up, Lady. I…
哦 不
Oh, no!
吉姆 怎么啦
What’s wrong, Jim? What is it?
你可不可以告诉她 今天是星期天
Can’t you explain to Lady about Sundays?
惨案发生
达玲 你有没有发现 有了丽滴之后
Have you noticed, darling, since we’ve had Lady,
我们就很少看 让人心烦的头条新闻了
we see less and less of those disturbing headlines?
对 要是没有她 日子该怎么过
Yes, I just don’t know how we ever got along without her.
她有六个月大了吧
Say, she must be about six months old.
我们最好赶快帮她办户口
We’d better be getting her a licence.
希望大小刚刚好
Hope it fits.
真漂亮
My, but it does look nice.
女大十八变
So grown up.
加克和查弟 一定会大吃一惊的
Won’t Jock and Trusty be surprised?
往前四步 再左转
Four steps straight and then to the left
就到了我的秘密基地
And right to the place where I marked it
后院里有我藏的宝贝
With a bonnie, bonnie bone that I buried for me own
后院里有我藏的宝贝
In my bonnie, bonnie bank in the backyard
哇 太棒了
That’s a grand sight.
加克
Jock!
加克
Oh, Jock!
嗨 加克
Hello, Jock.
哦 是你啊 小美人
Oh! Oh, it’s you, lassie.
看得出来我哪里不一样吗
Notice anything different?
你洗了澡
Eh… You’ve had a bath?
不对
No, not that.
你修了指甲
You’ve had your nails clipped?
再猜
Guess again.
我猜不出来
Well, I wouldn’t a-be a-knowing.
哇 小美人
Why, lassie.
新项圈
A bonnie new collar.
-喜欢吗 -喜欢
-Do you like it? -Aye.
一定很贵
Hm… It must be very expensive.
-查弟看过没 -还没
-Have you shown it to Trusty yet? -No.
我们赶快去找他
We’d best go at once.
他对这种事很敏感
You know how sensitive he is about these things.
他在做梦
He’s dreaming.

Aye.
梦见他跟他爷爷
Dreamin’ of those bonnie bygone days
千辛万苦在沼泽里
when he and his grandfather were trackin’ criminals
追踪坏人的英勇往事
through the swamps.
-真的吗 -但那是
-They were? -But that was before…
是怎样
Before what?
小美人 该告诉你实话了
‘Tis time you knew the truth, lassie.
这种事不该发生在狗身上
It shouldn’t have happened to a dog.
但是
But, well…
查弟失去了嗅觉
Trusty has lost his sense of smell.
-不会吧 -真的
-No! -Aye.
小美人我们不能告诉他
But we must never let on that we know, lassie.
他一定会非常伤心的
It would break his poor heart.
他跑哪去了 他跑哪去了
Which way did he go? Which way did he go?
-谁 -一个大家伙
-Go? -Yeah, big fella.
差不多有六尺两寸
About, uh, six-foot-two.
不 三寸
No, uh, three.
穿条纹装 没戴项圈
Wore a striped suit. No collar. Uh…
哇 丽滴小姐
Why, Miss Lady.
你戴项圈了
You have a collar.
还有身份证
And a licence.
我的天
My, my.
-光阴似箭 -对
-How time does fly. -Aye.
她拿迪尔的拖鞋磨牙
It seems only yesterday she was cuttin’ her teeth
好像才是昨天的事

你的评论可以尖锐,也可以湿疣!