始终持有徽章
Always hold a badge
省省吧 谢谢
Save it. Thank you
我知道这里
I know this here
时间是什么?
What is the time?
我不知道
I do not know
中途 情况越来越糟
Midway, this is getting worse
我必须走 我有家人
I have to go, I have family
他们会带你去苏州
They will take you to Suzhou
帮助查找您的人员
Help find your person
谢谢你所做的一切
Thank you for everything
迟到24小时
24 hours late
妈的 为什么我们不能到这儿来
Damn, why us can’t get here
这让我们与太平洋的航♥空♥母舰开展业务
This brings us to business with aircraft carriers in the Pacific
甲板上的军官
Officer on deck
我想和你谈谈 麦格鲁斯基和贝斯特
I want to talk to you, McGlusky and Best
打破
Break

Jeez
你没事 上将?我必须休息
You are okay Admiral? I have to rest
听着 我玩完了政♥治♥ 海军
Look, I’m done playing politics, navy
整个国家都指望我们
The whole country is counting on us
我需要我最好的人在正确的位置 所以麦克卢斯基
And I need my best person at the right position, so McGlusky
你现在负责机组人员
You are now in charge of the air crew
我不需要看关于鱼雷的会议 所以我想准备一个轰炸机
I don’t need to see a conference about torpedoes, so I want to prepare a bomber
最好的 我为你准备下一场演出
And Best, I prepare you for the next show
你是轰炸6的新船长
You are the new skipper from bombing 6
祝孩子好运
Good luck kids
至少你会学习SPD
At least you will study SPD
我有很多飞行时间怀疑曾经活着的目标
I have a lot of flying hours doubtful ever live targets
这不可能有这种困难 我是说
It can’t be that difficult, I mean
是吗
You do
你怎么敢!您不遵循我们的策略
How dare you! You do not follow our strategy.
纳古莫上将
Admiral Nagumo
这不是发动战争的方法
This is not a way to do war
这个年轻人无视战争理论 我按照你的计划
This young man has ignored the doctrine of war, I follow your plan
我们用我们的航♥空♥母舰攻击中途
We attack Midway with our aircraft carrier
一旦美国♥母♥亲们从珍珠港得到回应 我们准备旋转
We are ready to spin as soon as the ship American mothers responded from Pearl Harbor.
但?
But?
美国航♥空♥母舰不是来自珍珠
American aircraft carrier did not come from Pearl
他们在中途岛的东北部等这里
They wait here, in the northeast of Midway island
当纳古莫上将的飞机轰炸中途时 我击沉了3艘航♥空♥母舰
While Admiral Nagumo’s plane bombed Midway, I sank 3 of the aircraft carriers
这一步是不可能的 因为美国不会知道我们的到来
That step is impossible because America will not know we are coming
重新 启动
Restart
但这次美国航♥空♥母舰必须来自珍珠
But this time the aircraft carrier America must come from Pearl
我刚刚与华盛顿通了电♥话♥ 他们的情报
I just talked to Washington on the phone, and their intel
认为你错了 这个大行动
think you’re wrong with this big operation
他们认为日本人正载着他们的母船去珊瑚海 是的 他们命令我
They think the Japanese are carrying their mother ship to the Coral Sea. Yes, and they ordered me
把企业放在那里 那是个错误
To put Enterprise there. That’s a mistake
华盛顿开始与一个假设错误 并寻找证据来掩盖它
Washington began with an assumption wrong, and look for evidence to cover it up
那么日本的真正目标是什么?我们相信这是中途
so what is the real target Japan. We believe it’s Midway
他们看到我们的基地再次一步到夏威夷 并最终西海岸
They see our base a step again to Hawaii and eventually the west coast
当?几周内
When? Within a few weeks
认为是时候拜访你的朋友了
Think it’s time to visit your friend
把车带来
Bring the car
在一圈中跑完后 英语终于同意了
After running in a circle, English finally agreed
他们做到了我不在乎
They did it. I don’t care
他们做 只要英特尔是好的
they do, as long as the intel is good
甲板上的军官继续 先生
Officer on deck. Continue, sir
布罗克曼在哪里
Where is Brockman
跟我来 先生
Follow me, sir
不知道海军有很多代码断路器
Unaware of the navy there are lots of code breakers
我们不是 大多数人 这是一个乐队从加州
We are not, most people this is a band from California
我们最近不需要太多的乐队
We don’t need much band lately
罗斯威尔认为他们的音乐能力有可能通过打破节奏和代码使他们国家
Roswell thinks their musical abilities are possible make them national by breaking the rhythm and code
对不起 上将 这里很冷
Sorry admiral, it’s cold here
奥布赖恩
Obrian
莱顿中尉
Lieutenant Layton
-没有扩大 -我希望它不是
-Nothing enlarged -I hope it isn’t
你告诉我 我很肯定日本将击中中途 我想知道
You tell me I’m very sure of Japan will hit Midway, and I want to know
我能否信任你
Whether or not I can trust you
如果你不相信他 我们讲日语
If you don’t believe him, we speak japanese
我们最有可能会死
Most likely we will die
展示它的工作原理
Show me how it works
你的意思是像一次旅游 就像旅游
You mean like a tour once, like a tour
这是它开始的地方 我们拦截
This is where it starts, we intercept
约60%的日本无线电流量
Around 60% of Japanese radio traffic
我们打破了他们的代码 可以读取大约40%的消息
And we broke their code and can read about 40% of the message
所以我们可以读到他们秘密通信的1/4?
So we can read about 1/4 of their secret communication?
呃 不是真的
Uh, not really
此消息已解决
This message has been solved
这种语言对我来说是混乱的
This language is chaotic to me
是的 但是如果你读得够多的话 罗切福有天赋可以放下碎片
Yes, but if you read enough. Rochefort there is a talent to drop the fragments
他记得两个月前的消息 今天就连接到拦截
He can remember messages from two months ago, and connect to interception today
解释与华盛顿同意的不足
Explain the lack agreed with washington
现在 我们都能获取信息
Now, we all have access to information
相同的原始 但在这里
same raw, but over here
我们把它扔在哪里
Where we throw it
翻译分♥析♥ 华盛顿同意我们日本将攻击主要目标
Analysis of translations. Washington agrees we Japan will attack the main target
但华盛顿认为它位于南方
But Washington believes it lies to the south
这就是为什么他们订购了你把企业放在那里
That’s why they ordered it You put the Enterprise there
你有直接的证据 他们错了吗?
You have direct evidence, are they wrong?
直接证据?不 但
Direct proof? Not. But
先生 我请你往外看
Sir, I ask you to look away
也许我从没见过你
And maybe I don’t never seen you, but
我听到快递和某些事情
I heard from the courier and certain things
在岛上带来玫瑰的花人
Flower people who bring roses on the island
最好的乐队预订
The best band booked
这就是英特尔可以给你的…提示
That’s what intel can do give you … a hint
不是明确答案
Not a definite answer
珍珠后 你告诉我 以确保我的人 我发誓他是正确的
After Pearl you told me to be sure of My people, I swear he is right about this
我通常要相信一个群体
I generally have to believe in a group
图巴球员由穿的男人带领
tuba players are led by men wearing
丑陋的凉鞋 但
ugly sandals, but
我会找到一种方法 把它企业回到这里 同时
I will find a way to bring it Enterprise is back here, meanwhile
先生们 先生们必须确保华盛顿
You gentlemen, gentlemen must make sure washington
日本的真正目标是中途 但是先生呢?
Japan’s real target is Midway. But how sir?
华盛顿是听我们听的习惯
Washington is a habit listen to us
我相信你会想到什么
I’m sure you will think of something
进入
Enter
这是来自珍珠的唯一消息
This is the only message from Pearl
尼米兹 他想被人看到
Nimitz, he wants to be seen
日本看到我们 我们可以违反♥华♥盛顿的命令 并返回到珍珠
Japan sees us, we can violate washington’s orders and return to Pearl
我们从未收到此消息
We never received this message
-是的上将想见你
-Yes. Admiral wants to see you
是的 好的 让我知道
Yes, okay, let me know
那是华盛顿 他们正在拦截一些日本的信息
That’s Washington, they are Intercept some Japanese messages
声称他们的下一个攻击目标
Claiming their next attack target
是淡水
is freshwater
我听说中途是意外发送消息 没有编码
I heard Midway was accidental sending messages that are not coded
他们的水箱坏了
their water tank is broken
还有布罗克曼吗
And is there Brockman
我不知道 先生 但那证明中途是正确的
I don’t know, sir, but that proves Midway is right
不能说现在都同意
Cannot say all now agree
举办这个活动的地方 你只需要猜测有多少客人会来
where this event will be held, you only need to guess how many guests will come
当他们计划到达时
And when they plan to arrive
这就是我们所处的位置
That’s where we are
我从来不知道好莱坞导演以前拍过战争片
I never knew the director Hollywood made war films before
你试图在这样一个贫瘠的地方拍什么样的电影?
What kind of film are you trying make it in a barren place like this?
我在海军的朋友
My friend in the navy
他说也许这里有真正的行动
He said maybe there was the real action here
我觉得最好等一等
I think it’s better to wait

1
2
3
4
5
6
7
8
9
前一篇文章副总统 Vice
下一篇文章极速车王
一个人,一本书,一部电影,还是一段音乐 ♪ ♩ ♫ ♬ 在世界的某个角落, 总有什么能触动你的心灵; 在世界的某个角落, 总有和你一样的人。

你的评论可以尖锐,也可以湿疣!