Who is he working with?
没必要威胁他 中士
Don’t bother threatening him, sergeant.
汉纳先生没什么好失去的了
Mr. Hannah doesn’t have anything left to lose.
鉴于他已犯了叛国罪
Now that he’s committed a treasonous act.
你们合作多久了
How long have you been working together?
打一开始吗
Since the beginning?
他现在在哪
Where is he now?
要我拿鞭子来吗
Shall I get the whip?
他不会开口的
He won’t talk.
他正在外逃窜 我们得快点找到他
He’s out there somewhere, and we have to find him quickly.
你们每个人 带上外面的四个人
Each of you, take four men from outside the gates.
搜查这片区域
Search the area.
跑起来
Run!
举枪
Make ready!
瞄准
Present!
找掩护
Take cover!
中士
Sergeant!
谁在朝你们开火
Who’s firing on you?
西边屋顶上那个人 长官
The man on the roof in the west, sir!
你们跟着我
You men, with me.
是菲尼
It’s Feeney.
是菲尼
It’s Feeney!
开火
Open fire!
谁得到了五十基尼
Who gets the 50 guineas?
拦住他们
Hold those men back!
关门 关上门
Close those gates. Close the gate!
重新装填子弹
Reload your weapons.
汉纳先生在哪 看好囚犯
Where is Mr. Hannah? Secure the prisoner.
他在这里
He’s here!
现在 他们要来抓你了
They’ll come for you now.
是啊
Yeah.
别跟他们打了
Don’t fight them.
去美国吧
Go to America.
谨以此片纪念那些死去的人 那些一去不复返的人
我们将永远铭记

你的评论可以尖锐,也可以湿疣!