天啊 女士!怎么
– Jesus lady, what are you–
请帮帮忙!我儿子开车离家
– Help my, please, my son,
took my car and run off.
我想他在班顿
I think he’s in Banton.
请带我去找他
Will you take me there,
I’ve gotta find him.
抱歉我不去那里
– Look I’m sorry, but
I’m not going that way.
我付你钱 我只有53元
– I’ll pay you, $53, it’s all
I have just take me to Banton.
带我去班顿 帮我找儿子
Help my find my son, please.
你需要钱 她就出现
– You need money. She shows up.
巧合吗?
Coincidence?
好!我带你去
– All right lady, hop
in, I’ll take you.
谢谢
– Thank you.
我下车
– Well, I’ll hop out.
你渐渐习惯这条路了
You’re gettin’ in
tune with the highway.
Say,
这个重要吗?
that’s important.
祝好运 尼尔!
Good luck Neal.
等等 会再见到你吗?
– Hey, wait a minute, am
I gonna see you again?
老是要答案
– Always wanting an answer.
也许到班顿就知道了
Well, maybe you’ll
find it in Banton.
找到菲力再付你尾款
– I’ll pay you the rest,
when we’ll find Philip.
我叫啰苏珊
Oh, I’m Susan Ross.
我是欧尼尔
– Neal Oliver.
菲力几岁?
So, how old is Philip, Susan?
– 16.
他是我宝贝
He’s my baby.
我只有他了
He’s all I have.
以前他离家 都会回来
He’s run away before, but
he’s always come back.
天啊 我好怕!万一找不到?
God I am so scared!
What if I never find him?
你报♥警♥没?
– Well, did you call the police?
他们叫我到班顿找找
– They say I should
look in Banton.
我不是个坏妈妈
It’s not like I’ve
been a bad mother.
(越来越远罗!)
It’s just, it’s so hard
when you’re all alone.
没人能帮忙 真的好困难
会找到他的 放心吧!
– We’re gonna find him Susan.
会找到他的
OK, we’ll find him.
(班顿郡 速限30哩)
(请听电台警告广播)
在本市境内
– It is illegal
to sell, consume,
买♥♥卖♥♥或运送快乐剂是非法行为
or transport Euphoria
beyond the city limits,
将判刑受处
under penalty of law.
它具有高成瘾性
Be warned, it is
highly addictive.
极小剂量即能成瘾
Even in small doses.
戒除快乐剂
Withdraw from Euphoria,
将造成严重伤害甚至死亡
has been known to
cause injury and death.
所有正直的市民
All responsible citizens,
应尽力避免此药物
are urged to avoid
this drug at all costs,
驻留在无药物安全区
and stay in the
Euphoria-free zones.
快乐剂在班顿为合法物
Euphoria is legal in Banton,
由班顿市限♥量♥配给
and is distributed within
the Banton city limits.
这什么城市?
However!
– What kind of town is this?
– it is illegal
to sell, consume…
也许该跟警方说
– Maybe we should
talk to the Police?
– Come on,
come on through.
这里16岁就可合法嗑药
– A 16-year-old in town
with legal drugs, and a rave.
参加狂欢派对?
他一定不会在图书馆
Sorry, but I don’t think
he’s gonna be at the library.
(班顿市界)
下班派对公车5分钟要开
– The next bus to the
rave is leaving in five minutes.
下班派对公车5分钟要开
The next bus to the rave
is leaving in five minutes.
– OK.
第一次来?
First timers?
你们知道里面有分配快乐剂?
Are you aware, that Euphoria
is being distributed inside,
你们知道不该服用
that it is dangerous,
an addictive substance,
这高危险成瘾药物?
and you are strongly advised
not to partake of it?
当然知道
– Well, how can we not be?
去吧
– Go on.
来一管吧?
– You’ll need this.
不 谢谢
– No, thanks.
别傻了
– Don’t be stupid.
这是一切问题的答案
This, this is the answer.
This is to everything.
你需要它!
And you really need it,
come on, .
你会很快乐 生命会很美好
苏珊 他在这里
– Susan!
Susan, he’s over here.
菲力 谢天谢地!找到你了
– Philip.
Oh, thank God, we’ve found you.
我们回家吧
– Mom!
– Please, let’s go home.
妈 这就是我家!就是这里
– Chill Ma, I am home.
See this, this is the place,
the happiest place on earth.
世上最快乐的地方!
不能在这 跟我回家
– You can’t stay here,
you have to come home.
滚开!你是谁?
– But Mom!
你的新男友?真有眼光
Who’s this?
New stud boyfriend?
Sure can pick ’em.
你得上学!
去它的学校!我有快乐剂!
– You’ve got school.
– Fuck school.
I’ve got Euphoria.
来 吸一口 妈!很棒的
Here, try some
Mom, it’s the best.
菲力 你不能在这里
– Philip. You can’t stay here.
在这我是合法年龄
– Yo, I’m legal age here.
我要干嘛都行!我要快乐剂!
I can do anything I want.
I want Euphoria.
你偷了我的车!
– You stole my car.
在拖吊场
– It’s in the impound
yard, take it.
你拿走 我不需要!
I don’t want it, eat it.
你带我去
No, you take me there.
走开!别烦我
– Go away. Leave me alone!
你怎么回事?
– Hey, what’s a matter with you?
怎么了?别打了!
– Philip, Philip!
– Hey what’s going on her?
– Hey, now break it up.
– Philip come home.
菲力!菲力!跟我回家
– That’s it.
– Philip! Philip!
Please come home.
你儿子在这已到法定年龄
– The fact is ma’am, here
your son’s of legal age.
他想留下 不能强迫他走
He wants to stay, he
can’t be forced to leave.
结果呢…
And…
他想留下
He wants to stay.
他们都想留下 都有毒瘾
No, they all do they’re addicts.
他是孩子 不知自己在做什么
– But he’s just a boy he
didn’t know what he was doing.
不 他知道
– Oh, no no.
He knew.
他们都知道 到处有警告牌
They all knew,
that’s why there’s
those warnings posted
它容易成瘾 为何还合法?
all over town.
– Yeah, but if this drug is
so addictive, why is it legal?
– Son…
我们这里毒品问题严重
This town had
serious drug problem.
其他犯罪伴随而来
And all the problems
that go along with it.

你的评论可以尖锐,也可以湿疣!