当时取得了巨大的成功 因为这部片是革命性的
and it was an incredible success for this movie that was quite revolutionary…
亚历桑德罗和我之间 自然就建立起了友谊
and a natural friendship was born between Alejandro and me.
多亏《鼹鼠》的成功
Thanks to the success of El Topo…
我才有一百万美元 来制♥作♥《圣山》
I got one million dollars to make The Holy Mountain.
我想怎么做就怎么做
I did whatever I wanted.
《圣山》
I didn’t have a producer…
没有影评家 没人来惹我
no critic, no one to mess with me.
我我行我素 制♥作♥出了《圣山》
I did what I wanted and it was The How Mountain.
《圣山》真的是一部神片
Holy Mountain really is an extraordinary film.
就像来自平行世界的艺术作品
It feels like a work of art that’s come from a parallel world.
是电影界截然不同的电影
A totally different version of the film industry…
毫无极限
where there really are no limits.
我把这部片送给 法国的米歇尔·西多克
I gave the movie to Michel Seydoux in France.
惊讶的是 它在欧洲吸引了许多人
And, oh, surprise, in Europe it attracted a great number of people…
它可以公开上映
it was playing openly.
那年在意大利 它排名第二 仅次于007的电影
In Italy that year, it was the number two movie behind James Bond.
《圣山》太神了
The Holy Mountain was incredible.
于是我的野心膨胀起来
So my ambition grew.
巴黎
米歇尔·西多克从巴黎打给我说:
Michel Seydoux called me from Paris and say to me:
《圣山》很成功 想再合作一部新片
“Holy Mountain is a success. I want to make a new picture with you.
你想怎么拍就怎么拍
Do whatever you want!”
MSL:一号♥机
我从来都不制♥作♥或者购买♥♥电影
I have never made movies or transactions…
除非它有特别之处
unless there was something more to them.
人与人之间的友谊才能使之改观
A relationship between human beings is what makes the difference.
他当时说:你想拍什么都行 我都出钱
“He said, ” I want to produce you anything.
你想拍什么?
What do you want to do?”
我说:《沙丘》
I say, “Dune!”
他说:好
And he say, “Yes.”
《沙丘》
为什么?
Why?
因为这本书是最美的科幻书
Because the book was the most beautiful science-fiction book.
是所有大牌爱好者眼中的科幻圣经
It was the bible of science fiction for all the big devotees.
因为这本书在全世界成功出版
Because the book had been a worldwide publishing success…
《沙丘》剧本
你在世界各地可以找得到
that you could find in every country.
我没看过《沙丘》 但我朋友说它写得很棒
I didn’t read Dune. But I have a friend who say me it was fantastic.
我也不知道为什么要说《沙丘》 可以说《堂吉诃德》的
I don’t know why I say Dune. I can say Don Quixote…
或者《哈姆雷特》 我什么都不懂
or I can said Hamlet. I don’t know anything.
我居然说了《沙丘》
I say Dune.
《沙丘》
沙丘是*空间史诗
Dune is this sprawling space epic
聚焦在阿♥拉♥吉斯星球上
that focuses on the planet Arrakis. ..
它是一个沙漠星球 那里出土了一种香料 一种混合物
A desert planet, where this spice, melange, is found.
是一种可以引起强烈幻觉的药物
This consciousness-expanding drug…
是整个宇宙最重要的商品之一
which is one of the most important commodities in the universe.
这使得沙丘变成了一个
This makes Dune into a planet…
非凡的战略要地
of extraordinary strategic importance.
就像是银河系里的阿富汗
Almost, I guess, the galactic version of Afghanistan.
保罗·阿崔迪是年轻的贵族 被逐出家门
Paul Atreides is a young noble. Paul gets cast out of his house…
然后就带领佛曼人闹革命
and leads a revolution of the Fremen…
佛曼人是阿♥拉♥吉斯的土着人 想重夺星球
the local natives on Arrakis, to take over the planet…
摆脱邪恶的殖民者哈空能人的控制
from the evil, colonial Harkonnens, who are controlling it…
把这种香料的力量归还于民
and to sort of return power of the spice to the people.
所以当然了 吸引人有想法*
So, of course, the idea of imbibing a spice…
影评家:德鲁·麦克维尼
开放的时间和空间*
that opens time and space to you:
在当时来说再合适不过了
That couldn’t have been more right for that moment.
所以它是一部怪异的好莱坞电影
And so that’s why it’s a… it’s a weird Hollywood film.
好莱坞和《沙丘》搅在一起很怪
Like, it’s a weird idea for Hollywood to ever tangle with Dune.
好莱坞卖♥♥给我们版权不是白卖♥♥的
Hollywood sold us the rights for nothing…
心里肯定是在嘲笑我
mockingly on the inside, I believe…
觉得我永远也做不出来
thinking that we would never be able to carry out such a thing.
改编剧本是巨大的工作
It was a great undertaking to do the script.
米歇尔·西多克带我到法国
Michel Seydoux brought me to France.
租了一座巨大的城♥堡♥
He rented a castle, a huge castle…
我就在城♥堡♥里专心改编《沙丘》
and I was in that castle dedicated solely to Dune.
弗兰克·赫伯特 在《沙丘》里创造了一个世界
Frank Herbert created a world in Dune…
但他没说过是什么世界
but he never said exactly what it was.
几百页的文学作品
And you have a hundred pages of literature…
你要艰难地去寻找
where you go on to discover, with great difficulty…
才能了解这本书的内容
what the book is about.
就像是法国文坛上的普鲁斯特
It’s very… It’s like… I compare it to Proust in French literature.
文学作品很棒
It’s literary, it’s great literature.
前一百页
The first 100 pages…
几乎看不懂
you understand almost nothing.
都是暗示
It’s insinuations.
把文字变成画面 是十分困难的
To bring literature to image is completely difficult.
你要创造另外一个视觉世界
You need to create another world, the optical world.
不是文字的 也不是听觉的世界
It’s not the literary, auditive world.
《沙丘》
长久以来 甚至是小小的细节
All the time, even in the… In the little details…
我都努力发现画面中的精神含义
I was trying to find the spiritual meaning of that picture.
现在剧本有了
Now I have my script.
我得找勇士了
I need to find the warriors.
找勇士来操刀
The warriors to do it.
参与制♥作♥这部片的每个人 都是精神勇士
Every person who will work in this picture will be a spiritual warrior.
我所能找到的高手
The best I will find.
副制♥作♥人:让一保罗·吉本
他具有天赋*
He had the genius to make…
和摩比斯制♥作♥故事版*
a storyboard with Moebius.
摩比斯 让·吉罗 1938-2012 《沙丘》美术师
我找了一本漫画书 叫做…
I find a comic book. The comic book was…
《蓝苟》
Blueberry.
是吉罗绘制的牛仔漫画
Cowboy book, drawing by Giraud.
我开始看 但那个人就是我的摄影机
I start to see, but that guy is my camera!
这是谁?
Who is this?
吉罗是最棒的人物画家
Giraud was the most fantastic figure artist.
他什么都能画 也许是…
He could draw anything. Giraud was probably…
《沙丘》美术师:克里斯·佛斯
法国最著名 最有天赋的
France’s most famous and most talented art…
漫画大♥师♥
Bandes dessinées artist.
这就是我需要的人才
This is the person I need.
去哪里找这个人呢?在哪里?
Where I will find this person? Where?
当时还不能通过网络来找人
In that time was not Internet to find any person.
我得找到这个人
I need to find this person.
哦…
我去找我的广♥告♥代理人
I went to see my agent, publicity agent…
碰巧遇到了他
and there he was. By chance.
他就在那里
He was there.
他说他叫摩比斯
He say, “I am Moebius.”
画科幻小说的时候 我不是吉罗 是摩比斯
“When I drawing science fiction, I am not Giraud, I am Moebius.”
我对他说:就是你了
And I say to him, “You are the person! Come with me!”
沙丘
我一边画一边拍戏
Drawing by drawing, I shoot the picture.
我需要三千幅画
I need 3000 drawings.
视角 机器走位
Point of view. Movement of the camera.
对话 演员之间的关系
Dialogue. The relation between the actors.
我当摩比斯是摄影机来用
I use Moebius like a camera.
我对摩比斯说: 现在前进 现在走位
I take Moebius, I say, “Now you advance.” “Now you travel.”
现在特写
“Now you make a close-up.”
我找到了摩比斯 摩比斯就是个天才
I have Moebius, who was a genius. Moebius was a genius.
因为他不仅是能力出众的艺术家
Because he was not only an artist with an incredible capacity…
而且还很快
but he was very quick.
就像超人那样
Was superhuman. He was…
风驰电掣 太神了
quickly, rapido, incredible.
然后我就可以拍戏了
And then I could shoot.
每天 我们开始拍戏
Every day, we start to shoot…
早上八点我们到场做好准备 然后就想九点半开拍
At 8:00, we come, we prepare everything. I think at 9:30 we start to shoot.
我是靠草图来拍戏的
I made the picture with drawings.
然后到了服装上 我向他描绘
And then in the costume, I say to him… I describe what I wanted.
他立刻
He immediately:
很快 就像电脑一样 太神了
Quick, more than a computer. He was incredible.
我们拍戏的时候 一切都很魔幻
Everything became magic when we was doing this picture.
一切的一切
Everything, everything.

你的评论可以尖锐,也可以湿疣!