Um…
我为你带来一些他还未全部完成的歌♥曲
Well, I brought you something he was working on.
我想…它真的很不错的
I thought… it’s really good.
我猜我不是唯一听他歌♥的人
I guess I’m not the only one.
谢谢 非常感谢
Thank you. Thanks so much.
-很高兴认识你 -我也一样
-It was nice to meet you. -Same here.
噢 我是弗兰妮 弗兰妮·埃利斯
Oh, I’m franny, franny Ellis.
我希望亨利会康复的
I hope Henry gets better.
谢谢你
Thank you.
嘿 我为你弄了蛋
Hey, I made you eggs.
谢谢
Thank you.
我不能…
I just…I can’t…
我现在不能吃
I can’t eat right now.
嘿 这个标题来感觉怎样
Hey, how does this sound for a title?
神话基础
Mythological foundations:
“蒙哥哥巴卡的传说”以及”德凯的部落”
Tales of monkokobaka and the dekay tribes.
噢 听起来不错
Uh, sounds good.
乏味无聊
It’s so pointless.
现在我还能怎么做
How can I even do this right now?
好 写
Okay, write.
摩洛哥的游牧部落和非洲历史
fall

hey.
all dead and gone
all dead and gone
my old man my grandpap
first white man to the cumberland gap
my old man my grandpap
first white man to the cumberland gap
cumberland gap
cumberland gap
all dead and gone
all dead and gone
all dead and gone
-嘿 -我是…
-hey. -I was…

hi.
我恰好就在此地逗留 所以我想 呃
I was just in the area and thought, um,
你知道 或许我只是…顺便探访一下
maybe I’d just, you know, stop by.
不知道是否你喜欢糖的
Didn’t know if you liked sugar.
谢谢
Thank you.
感谢
Thanks.
我好 谢谢
I’m okay. Thank you.
呃…
Um…
你不是很忙的吗
Aren’t you really busy?
要看你怎样定义”忙”
Depends on how you define “busy.”
我想 我总在想像你这一样的人是不是
I guess I always think of people like you having…
一整天的事情会每分每秒排列满满的
Things lined up every millisecond of the day…
忙着不停地会见重要的人
back-to-back meetings with important people.
我听过亨利的歌♥
I listened to henry’s song.
它太棒了
It’s great.
我是说 我很喜欢它
I mean, I liked it a lot.
我知道 它真的很好 是不是
I know. It’s really good, isn’t it?
你知道 他真的会惊喜的
You know, he would really flip out
如果他知道你在这里
if he knew you were here.
他是有点着迷
He’s kind of obsessed.
这不很怪异或其他什么的
Not like in a freaky way or anything,
只不过…你知道的
just, you know.
如果我可以弹些音乐给他听
I could play him something lf…
如果 如果你不想要我这样做
not if… not if you don’t want me to.
-我不必一定这样做 -不 不
-I don’t have to. -No, no.
那是太好了
That would be great.
我相信他喜欢那样
I’m sure he would love that.
-dressed in white cotton
staring at the phone
I was hiding in the attic
the day you left home
mother I thought that you
turned back
that that big black Cadillac
took you
mother I see you
but only in dreams
you put me in a basket
and you push me upstream
but I’m always
driftin’ back
where that big black Cadillac
took you
whoo-ooh
噢 妈
oh, mom.
嗯…
Um…
这是詹姆士·福雷斯特
This is James forester.
歌♥手吗
The singer?
是的
Yeah.
谢谢
Thank you.
非常感谢你来
Thank you so much for coming
还有那杯茶
and for the tea.
噢 这只是尽我一点所能
Oh, please, this is the least I could do.
噢 抱歉
Oh, sorry.
今晚我要去这个地方…
I’m going to this place tonight…
是个亨利喜欢的俱乐部…如果你想要来的话
this club Henry likes… if you want to come.
我…我真得从来没去过那里
I-I’ve never been there before,
但是 在11:00点有一场表演
but the… there’s a show at 11:00,
我或许事先会去这个地方
and I’m probably gonna go to this place beforehand,
这是他喜欢的另外一个地方
this other place that he likes.
你或许真的忙于其他事情
You’re probably really busy with a lot of other things.
我 我 我
I-I-I’m not…
我今晚没演出
I’m not playing tonight,
而且我没有任何见面会 或其他什么的
and I don’t have any meetings or anything then either.
噢 好 是的 我知道了
Oh, good. Yeah, I got it.
好的 好
Good. Okay.
-酷 -太好了
-Cool. -Great.
-噢 在哪里 -什么
-Oh, where? -What?
地方是…
The place.
噢 贝利 11号♥ 北街11号♥
Oh, the… Berry and 11th…north 11th
在威廉斯堡
in williamsburg.
-9:00点 -噢 好
-9:00? -Uh, okay.
好的
Okay.
father is sleepin’
upright in his vest
I brush away the ashes
我第一次见到19岁还有一台留声机的小伙子
he’s the only 19-year-old I ever saw with a gramophone.
他告诉我它已经坏了几星期
He was telling me that it broke a couple of weeks ago.
you turn back
that that big black Cadillac
is turnin’ round
嗯 亨利睡在哪里
um, where does Henry sleep?
呃 就在那里
Um, it’s right over there.
-这里吗 -是的
-Here? -Yeah.
-嘿 -嗨
-Hey. -Hi.
你是否有一台留声机
Do you have a gramophone?
噢 不
Uh, no.
废物市场可能会有的 在BQE下
Junk market might have one down by the b.Q.E.
-谢谢 -嗯
-Thank you. -Mm-hmm.
键盘怎么样
What about keyboards?
是的 我们刚刚进入一个59年老式里克勒度
Yeah, we just got in a vintage ’59 rigaledo.
是吗 噢 我能看看吗
Can I, uh… can I see it?
好的 可以
Yeah, sure.
看下在这里的好东西
Check this sweet thing out here.

Hmm.
那 呃
So, um…
你有什么打算
What’s your deal?
噢 我 嗯…
Uh, I, um…
我 呃 是的 5年前我曾出了一张唱片
I, um…yeah, I put out an album five years ago,
为我带来一些名气以及一些财富
bought me indie fame and sort of fortune.
我是天秤座的
I’m a libra.
接着说
Go on.
好的 嗯 我…
Okay, um, I…
我居住在缅因州的一间小屋
I live in a cabin in Maine.
当我想创作时 那个是我通常在的地方
It’s where I normally am when I’m trying to be creative.
我已不能真真的能写一些东西出来了
I haven’t really been able to write much of anything
自从最近专辑后 虽然…
since the last album, though.
上次 我的意思是专辑
Last time, I mean with the album,
这容易
it was easy.
我坐上我的车然后开车
I just got in my car and drove.
我和泰莎…我的前女朋友
Me and Tessa, my ex-girlfriend.
我的意思是 噢 我们…
I mean, well, we…
是的 我们分手了整一年了
yeah, we broke up about a year ago.
我们在一起一段很长的时间

1
2
3
4
5
6
7
前一篇文章蚁哥正传
下一篇文章山地自行车之旅
一个人,一本书,一部电影,还是一段音乐 ♪ ♩ ♫ ♬ 在世界的某个角落, 总有什么能触动你的心灵; 在世界的某个角落, 总有和你一样的人。

你的评论可以尖锐,也可以湿疣!