一块钱!
$1.00!
一块钱!
$1.00!
(音乐声)
[MUSIC BLARING]
打字机和成绩单
TYPEWRITERS AND TRANSCRIPTS.
还有什么不见了吗?
IS THERE ANYTHING MISSING?
女厕所的钥匙也不见了
THE KEY TO THE LADIES ROOM.
那么 粪便状物体到底是在哪里发现的?
NOW, EXACTLY WHERE WAS THE FECAL MATERIAL FOUND?
就后面那个角落里
BACK THERE IN THE CORNER.
你靠近了绝对发现的了
YOU’LL KNOW WHEN YOU’RE NEAR IT.
麻烦一下 我收到这封信
EXCUSE ME. THIS WAS MAILED TO ME.
不好意思先生 先等我一分钟
JUST A MINUTE, PLEASE. EXCUSE ME, SIR.
如果你没有电♥话♥单
IF YOU DON’T HAVE A TELEPHONE,
你能不能带一张燃气单来?
COULD YOU BRING IN A GAS BILL?
我们需要证明你确实住在这个区
WE NEED PROOF YOU LIVE IN THE DISTRICT.
不好意思 我叫海梅艾斯卡兰特
EXCUSE ME. MY NAME IS JAIME ESCALANTE,
我应该是过来教电脑课的
AND I WAS SUPPOSED TO TEACH COMPUTER SCIENCE.
我们没有电脑
WE DON’T HAVE COMPUTERS.
艾老师
MR. ESCALANTE.
我们去年就应该有电脑了 前年也应该有
WE WERE SUPPOSED TO GET COMPUTERS LAST YEAR AND THE YEAR BEFORE.
可今年仍然没有资金
THERE’S NO FUNDING AGAIN THIS YEAR.
(打铃♥声♥)
[BELL RINGS]
走吧 我叫拉克儿奥尔特加 数学系主任
LET’S GET OUTTA HERE. I’M RAQUEL ORTEGA, MATH DEPARTMENT CHAIRMAN.
我们即将在一起工作 很高兴认识你
WE’LL BE WORKING TOGETHER. NICE TO KNOW YOU.
但你好像没听明白
BUT YOU DON’T SEEM TO UNDERSTAND.
我应该是教电脑课的
I WAS SUPPOSED TO TEACH COMPUTERS.
你昨晚去哪儿了?
WHERE WERE YOU LAST NIGHT?
你啥意思?
WHAT DO YOU MEAN WHERE WAS I?
什么你啥意思 我昨晚在等你啊
WHAT DO YOU MEAN? I WAS WAITING.
老兄你是新老师吧?
YOU THE NEW TEACHER, MAN?
你老师吗?
YOU THE TEACHER?
请找个座位坐下
PLEASE FIND A SEAT.
诶 老师!
HEY, TEACHER!
今天我们学啥?
WHAT ARE WE GOING TO DO TODAY?
可以请大家都找个座位坐下吗?
WILL EVERYONE PLEASE TRY TO FIND A SEAT?
如果你找不到座位
FOR THOSE OF YOU THAT CANNOT FIND A SEAT,
请靠墙站好
PLEASE STAND AGAINST THE WALL.
要不我们大家围成圈
HEY LET’S MAKE A CIRCLE
然后做做互相心理咨♥询♥算了?
AND DISCUSS OUR FEELINGS, HUH?
麻烦一人一个座位
ONE BODY TO A DESK.
我们能学性教育吗?
Girl: COULD WE TALK ABOUT SEX?
如果我们上性教育,
IF WE DISCUSS SEX,
那课后作业岂不是我也得留性教育相关的了
I HAVE TO GIVE SEX FOR HOMEWORK.
好耶!
YAY! YAY!
冷静一下 同学们 麻烦你们
STAND BACK, EVERYBODY, PLEASE.
你这么说不怕被开除吗
Girl: YOU KNOW, I COULD GET YOU FIRED FOR SAYING THAT.
你能再退后点吗?
COULD YOU MOVE BACK?
(西班牙语) 他说啥?
QUE DICE?
(西班牙语) 能听懂英语吗?
ENTIENDEN INGLES?
看情况
SOMETIMES.
(西班牙语) 那些听不懂英语的同学
TODOS LOS QUE NO ENTIENDEN INGLES,
(西班牙语) 麻烦举一下手,
POR FAVOR, LEVANTEN LA MANO.
听不懂英语的人麻烦向前一步
PLEASE MOVE FORWARD IF YOU DON’T SPEAK ENGLISH.
(西班牙语) 听不懂英语的人麻烦向前一步
TODOS QUE NO HABLAN INGLES, PASEN PARA ENFRENTE.
第一排的同学 麻烦起身让一下座位
THIS FRONT ROW, PLEASE STAND UP AND MOVE OUT.
我第一个来的啊
I WAS THE FIRST ONE HERE.
我会再给你找个座位的 好吗?
I’LL FIND YOU ANOTHER SEAT, OK?
(打闹和口哨声)
[JEERS AND WHISTLES]
请小心一点
PLEASE BE CAREFUL.
现在开始上数学1-A课
THIS IS MATH 1-A.
我不需要数学
Boy: I DON’T NEED NO MATH.
我这儿一打甜甜圈旁边不是有一个太阳能计算器了吗
I GOT A SOLAR CALCULATOR WITH MY DOZEN DOUGHNUTS.
铁打的营盘流水的老师 无所谓啦
THE BUS IS EXACT CHANGE. NO BIG DEAL.
安静 安静!
QUIET. QUIET!
(打铃♥声♥)
[BELL RINGS]
是误报
Teacher: FALSE ALARM.
所有人回到教室!
EVERYONE BACK IN THE CLASSROOM!
刚刚打铃是误报
IT WAS A FALSE ALARM.
所有人回♥教♥室!
EVERYONE BACK IN THE CLASS!
铃打早了
IT WAS A PREMATURE BELL.
回♥教♥室
BACK IN THE CLASS.
刚刚那铃打早了
THAT WAS A PREMATURE BELL.
铃也会早熟?
Girl: PREMATURE BELL?
不是说不讨论性教育吗
I THOUGHT WE WEREN’T DISCUSSING SEX IN CLASS.
坐下 不要说话了
Teacher: SIT DOWN! STOP TALKING.
他们对铃动过手脚了
THEY RIGGED THE BELL.
这群小混♥蛋♥
THE LITTLE BASTARDS.
坏脑筋真多
TRICKY.
(打铃♥声♥)
[BELL RINGS]
船看着真不错 老乔
SHE’S LOOKING GOOD, JOE.
海梅 你啥时候也来兜兜风?
JAIME. WHEN YOU COMING ABOARD?
我连下雨都会觉得晕船
I GET SEASICK IN THE RAIN.
你看见我儿子吗?
YOU SEEN MY BOY?
有啊 我刚还看见他在这附近骑车呢
YEAH, I SAW HIM RIDING AROUND HERE SOMEWHERE.
我听说你公♥司♥设备正在全力更新换代成PC啊
HEY LISTEN I HEAR YOUR COMPANY’S PUSHING WHOLE HOG INTO PCs.
我不在那儿工作了
I DON’T WORK THERE ANYMORE.
海梅现在当高中老师了
JAIME’S TEACHING HIGH SCHOOL NOW.
这东西是你的
HERE’S YOUR THING.
怎么不来找我呢
WHY DIDN’T YOU COME TO ME
你既然下岗了的话?
IF YOU GOT LAID OFF?
大学应届生我们现在都付三万块钱年薪了
WE’RE PAYING KIDS RIGHT OUT OF COLLEGE AT 30 Gs.
我没下岗
I DIDN’T GET LAID OFF.
我想教书
I WANT TO TEACH.
高中老师 好吧 也不错
HIGH SCHOOL TEACHER. WELL, GOOD.
也挺好
THAT’S GREAT.
这应该是你的工作
THIS IS YOUR JOB.
我应该不需要提醒你吧
I DON’T WANNA HAVE TO TELL YOU.
我知道 所以我这不赶着回家吗
I KNOW. THAT’S WHY I WAS HURRYING HOME.
你这大气都没喘两下
YOU’RE NOT EVEN BREATHING HARD,
你既然这么急着回家的话
YOU’RE HURRYING HOME SO FAST.
晚安 老乔
HAVE A GOOD NIGHT, JOE.
我要个汉堡!
Boy: I WANT A BURGER!
不要薯条洋葱和酸黄瓜!
HOLD THE FRIES, ONIONS, AND PICKLES!
这老兄打扮的跟茱莉亚切尔德一样(美国厨师和电视主持人)
HE LOOKS LIKE JULIA CHILD, MAN!
你手头是什么?
WHAT YOU GOT?
就一个苹果啊
IT’S AN APPLE.
多少?
HOW MUCH?
你什么意思?
WHAT DO YOU MEAN?
你怎么看?
WHAT YOU GOT?
一半
HALF.
很好
GOOD.
不好意思 德语口音出来了
EXCUSE ME, MY GERMAN ACCENT.
你有什么?
WHAT YOU GOT?
少了25%
Missing 25%.
什么?
What?
这少了25%
It’s missing 25%
对的
THAT’S RIGHT.
少了25%
MISSING 25%.
是不是真的
IS IT TRUE
聪明人更适合当情人呢
INTELLIGENT PEOPLE MAKE BETTER LOVERS?
(课堂笑声)
[CLASS LAUGHS]
你有什么?
WHAT YOU GOT?
我有个苹果核
I GOT A CORE.
你欠我100%
YOU OWE ME 100%.
看来我们要法庭上见了
AND I’LL SEE YOU IN THE PEOPLE’S COURT.
大家请打开教科书
EVERYONE, PLEASE OPEN YOUR BOOK,
第二章 26页
CHAPTER 2, PAGE 26.
分数的乘法
MULTIPLICATION OF FRACTIONS…
和百分比
AND PERCENTAGES.
25%
25%.
50%
50%.

你的评论可以尖锐,也可以湿疣!