IN THE BACK OF THE BUS
放弃,约翰承认你是谁
GIVE UP, JOHN. ADMIT WHO YOU ARE.
啊哈
AHA.
嗯哼
AHEM.
什么?
WHAT?
改变频道
CHANGE THE CHANNEL.

NO.
这是浪漫的
THIS IS ROMANTIC.

MMM.
如果埃里克不是现在的样子
IF ERIC WASN’T THE WAY HE IS…
你会…
WOULD YOU…
认为他帅吗?
CONSIDER HIM HANDSOME?
我想他会没事的
I GUESS HE’D BE OK
如果他没有金鱼的大脑
IF HE DIDN’T HAVE THE BRAINS OF A GOLDFISH.
日内瓦!
GENEVA!
你和埃里克是怎么回事?
WHAT IS IT WITH YOU AND ERIC?
你一直在说这个
THAT’S ALL YOU TALK ABOUT.
你不能爱上一个弱智
YOU CAN’T BE IN LOVE WITH A RETARD.
如果他是在开玩笑呢?
WELL, WHAT IF HE’S FOOLING?
如果…
WHAT IF…
坏女巫…
A BAD WITCH…
对埃里克施了恶咒…
PUT AN EVIL SPELL ON ERIC…
而他所需要的…
AND ALL HE NEEDS…
是少女的吻吗
IS THE KISS OF A YOUNG MAIDEN
把他变回王子吗?
TO TURN HIM BACK INTO A PRINCE?
这是美丽的
THAT’S BEAUTIFUL.
(烟花)
[FIREWORKS]
再见,日内瓦!
BYE, GENEVA!
再见,米莉!
BYE, MILLY!
我爱日内瓦
I LOVE GENEVA.
嗯哼
MM-HMM.
我也爱你,妈妈
I LOVE YOU, TOO, MA.
是的,我知道
YEAH, I KNOW.
我爱所有的人
I LOVE ALL THE PEOPLE
在全世界
IN ALL THE WORLD.
今晚我甚至爱死路易了
I EVEN LOVE LOUIS TONIGHT.
你在生我的气吗,妈妈?
ARE YOU MAD AT ME, MOM?
不明早我就会生你的气
NO. I’LL BE MAD AT YOU IN THE MORNING
当你清醒
WHEN YOU’RE SOBER.
(门铃响了)
[BELL RINGS]
你会给我打电♥话♥吗?
ARE YOU GOING TO CALL ME?
是的,我会的
YEAH, I WILL.
米莉
MILLY.
亲爱的,我能见见你吗?
CAN I SEE YOU, DEAR?
好的等一下,谢尔曼夫人
OK. JUST A SECOND, MRS. SHERMAN.
不是现在,埃里克
NOT NOW, ERIC.
我听说你一直在帮埃里克
I HEAR YOU’VE BEEN HELPING ERIC
在体育课上
IN HIS GYM CLASS.
我只是把球扔给他几次
I JUST THREW HIM THE BALL A COUPLE OF TIMES.
然后你搬进了帕特森家
AND YOU MOVED INTO THE PATTERSON HOUSE.
是的
YES.
你见过埃里克的叔叔吗?
HAVE YOU MET ERIC’S UNCLE?
昨天
YESTERDAY.
你为什么不坐下,米莉?
WHY DON’T YOU SIT DOWN, MILLY?
他告诉你埃里克会飞了吗?
DID HE TELL YOU THAT ERIC COULD FLY?
是的
YEAH.
那我想你明白了
THEN I GUESS YOU SEE
他一定是个什么样的监护人
WHAT KIND OF GUARDIAN HE MUST BE.
事实上,如果没有我的支持
IN FACT, IF IT HADN’T BEEN FOR MY SUPPORT,
州理工学院
THE STATE INSTITUTE
早就把埃里克送进监狱了
WOULD HAVE PUT ERIC AWAY LONG AGO,
那是不可能的,米莉
AND THAT CAN’T HAPPEN, MILLY.
州里的人是好意
OH, THE STATE PEOPLE MEAN WELL,
但埃里克不可能存在
BUT ERIC CAN’T EXIST
在那种环境下
IN THAT KIND OF ENVIRONMENT.
不久前,他叔叔去酗酒
A WHILE AGO, HIS UNCLE WENT ON A BINGE,
他们确实把埃里克关了一个月左右
AND THEY DID PUT ERIC AWAY FOR ABOUT A MONTH.
他病了,病得很重
HE GOT SICK, VERY SICK.
他就要死了
HE WAS DYING.
没人知道原因
NO ONE KNEW WHY,
但我确信他已经放弃了
BUT I WAS CONVINCED HE HAD JUST GIVEN UP.
我向他们保证
I PROMISED THEM THEN
我会守护他
THAT I WOULD WATCH OVER HIM,
但我不能一直和他在一起
BUT I CAN’T BE WITH HIM ALL THE TIME.
不管怎样,我…
ANYWAY, I…
我希望你能帮忙
I WAS HOPING MAYBE YOU’D HELP.
我会给你额外的学分
I’LL GIVE YOU EXTRA CREDITS.
可以是你的科学项目
IT CAN BE YOUR SCIENCE PROJECT.
我对那种孩子一无所知
I DON’T KNOW ANYTHING ABOUT THOSE KIND OF KIDS.
你不必这么做
YOU DON’T HAVE TO.
你要做的就是做你自己
ALL YOU HAVE TO DO IS BE YOURSELF.
而且,我在外面看到的
BESIDES, WHAT I SAW OUT THERE,
没有哪个医生能治好他
NO DOCTOR HAS EVER BEEN ABLE TO DO WITH HIM.
他在跟踪你,模仿你
HE WAS FOLLOWING YOU, MIMICKING YOU,
想要像你一样
WANTING TO BE LIKE YOU.
医生们还不能
DOCTORS HAVEN’T BEEN ABLE
想从他嘴里套个话
TO GET A WORD OUT OF HIM.
也许朋友可以
MAYBE A FRIEND COULD.
谢尔曼太太说我应该记日记
MRS. SHERMAN SAID I SHOULD KEEP A JOURNAL,
这里
SO HERE GOES.
第一个天
DAY NUMBER ONE.
我和埃里克坐在教室后排
I SAT IN BACK OF THE CLASS WITH ERIC
今天大约一个小时
FOR ABOUT AN HOUR TODAY.
我想既然他喜欢模仿我
I FIGURED SINCE HE LIKES TO COPY ME,
我可以教他东西
I COULD TEACH HIM STUFF,
但不知何故,事情没那么简单
BUT SOMEHOW IT’S NOT THAT SIMPLE.
他真的不明白
HE REALLY DOESN’T UNDERSTAND.
他看不见文字,甚至看不见书
HE DOESN’T SEE THE WORDS OR EVEN THE BOOK.
他看到的只有我
ALL HE SEES IS ME.
我和他在体育课上也有同样的问题
I HAVE THE SAME PROBLEM WITH HIM IN GYM CLASS.
他既不会接住球也不会扔出去
HE WON’T CATCH THE BALL OR THROW IT.
他不会自己做任何事
HE WON’T DO ANYTHING ON HIS OWN.
米莉
MILLY.
米莉
MILLY.
说出来
SAY IT.
米莉
MILLY.
米莉
MILLY.
当然,他不会说的
AND, OF COURSE, HE WON’T TALK.
他不会笑,不会哭,什么都不会做
HE WON’T SMILE, CRY, OR DO ANYTHING
除非他是在模仿我
UNLESS HE’S MIMICKING ME.
我每天都和他一起吃午饭
I HAVE LUNCH WITH HIM EVERY DAY,
只有他和我
JUST HIM AND ME,
就在校园的中♥央♥
RIGHT THERE IN THE MIDDLE OF THE SCHOOLYARD.
我开始觉得这是个大错误
I’M BEGINNING TO THINK THIS IS A BIG MISTAKE.
我和埃里克在一起已经两周了
IT’S BEEN TWO WEEKS SINCE I STARTED WITH ERIC,
什么都没有改变
AND NOTHING’S REALLY CHANGED.
当然,他模仿我做的每一件事
SURE, HE IMITATES EVERYTHING I DO,
但是鹦鹉可以做到
BUT A PARROT CAN DO THAT.
我就像他的一架飞机
I’M LIKE ONE OF HIS AIRPLANES,
可以观看,可以复♥制♥
SOMETHING TO WATCH, TO COPY.
我们并不是真的在交流
IT’S NOT AS IF WE REALLY COMMUNICATE.
我又不是你真正的朋友
IT’S NOT AS IF I’M REALLY A FRIEND.
我要放弃了
I’M ABOUT TO GIVE UP.
21天
DAY 21.
今天发生了一件事
SOMETHING HAPPENED TODAY.
他笑了
HE SMILED.
他没有因为我笑而笑
HE DIDN’T SMILE BECAUSE I SMILED.
他笑了,因为他想笑
HE SMILED BECAUSE HE WANTED TO.
今天我终于看到了一些东西
TODAY I FINALLY SAW SOMETHING
躲在那双眼睛后面
HIDING BEHIND THOSE EYES.
今天我看见埃里克了

你的评论可以尖锐,也可以湿疣!