注意减速 不用油 我们滑翔着陆
Pull it back, glide in on fumes.
日本鬼子 着陆点有日本巡逻队
Japs! We got Jap patrols all over the place!
丹尼 到别处降落 坐好了 这会很颠簸
Land somewhere else! Strap yourselves in! We’re coming in hard!
我们死定了
We’re a deadstick.
离开机头
Get outta the nose!
抓紧了 伙计们!我们开始着陆了!
Hold on, boys! We’re going down!
小心树枝!
Watch the trees!
有人受伤吗?
Everyone all right?
我没事儿
I’m OK! I’m OK!
瑞普利呢?
Where’s Ripley?
他已死了
He’s dead.
注意日本鬼子
Watch for Japs!
日本巡逻队!
Jap patrols!
快找掩体
Take cover!
谁还有备用弹匣? 我有
Who’s got magazines? Got em!
我们要去那边山里找中国人
Gotta get up into those hills, find the Chinese!
我们受到火力压制!
They got us pinned down!
丹尼!雷夫!不!
Danny! Rafe! Rafe, no!
丹尼! 雷夫 没有救了!
Danny! Rafe, you don’t have a chance!
天啊 丹尼 快呀
God damn. Danny! Come on!
丹尼!
Danny!
噢 妈的 安东尼死了
Aw, shit, Anthony.
古斯 你听到吗?
Gooz! Can you hear me?
醒醒
Yeah. Come on.
丹尼 放松 放松点
Danny. Easy, easy, easy.
我这次搞砸了
I’ve had better landings.
你救了我们
You saved us back there.
我脖子受伤了
I got something in my neck.
我帮你拔♥出♥来♥ 古斯在哪儿?
Let me pull this out. Where’s Gooz?
他没事 他就在那儿
He’s fine. He’s right over there.
手榴弹!
Grenade!
快趴下!
Get down!
丹尼
Danny!
丹尼
Danny.
丹尼
Danny!
撑着点 我来了
Hold on! Rafe! Hold on, now. I got you.
你不会有事的
You’re all right. You’re all right.
我 我不行了
I’m not gonna make it.
你不会死的 看着我 丹尼
Oh, yes, you are. Yes, you are. Now look at me.
雷夫 我好冷 冷极了!
Rafe, I’m so cold. I’m so cold.
你不会有事
You’re all right. Hey.
雷夫 帮我一个忙 什么?
Hey, Rafe? Can you do me a favor? What?
你要找别人替我写墓志铭
Can you have someone else write my name on the tombstone?
你不会死 听我说!
You’re not gonna die. Look at me,
你不会死的 你听见了吗?
listen to me! You ain’t gonna die, you hear me?
丹尼 你不能死 你知道为什么吗?
Danny. Danny, you can’t die. You can’t die. You know why?
因为你要当爸爸了
Bcause you’re gonna be a father.
你快当爸爸了 我本来不该告诉你
You’re gonna be a daddy. I wasn’t supposed to tell you.
你要当爸爸了
You’re gonna be a father.
求求你
Please.
不 你才是
No. You are.
丹尼
Danny.
别死啊 丹尼
Danny? Danny? Please, please!
上帝啊 丹尼
Please. God. Please, Danny.
别开枪 他们是中国人
Hold your fire! They’re Chinese.
这次行动结束后回首往事
When the action is over and we look back…
我们感触颇深
we understand both more and less.
有一点是不容置疑的:
This much is certain.
在杜立特轰炸之前 美国人充满了失败的情绪
Before the Doolittle raid… America knew nothing but defeat.
可在此之后 大家都振奋起来
After it, nothing but victory.
日本也首次意识到失败的可能
Japan realized for the first time that
并开始小心起来
they could lose and began to pull back.
我们看到了胜机而加紧步伐
America realized that she would win…
他们终将获胜并开始步步进逼
and surged forward.
这场战争改变了我们和世界
It was a war that changed America and world.
多利·米勒是第一名
Dorie Miller was the first black American to
获得海军十字勋章的黑人
be awarded the Navy Cross.
但获得勋章的不止他一人
But he would not be the last.
他只是英雄群体中的一员
He joined a brotherhood of heroes.
所有参与轰炸的机员同样受勋
That’s for all the raiders.
对我们来说 二战始于珍珠港
World War II for us began at Pearl Harbor…
一千一百七十七名官兵 至今仍长眠在亚利桑那号♥战舰中
and 1,177 men still lie entombed in the battleship Arizona.
我们受到的挫折 使我们变得坚强
America suffered… but America grew stronger.
但这不是必然的结果
It was not inevitable.
危机考验了我们 通过考验我们克服了困难
The times tried our souls and through the trial, we overcame.
嗨!小丹尼 你想飞吗?
Hey, Danny… how’d you like to go flying?
到这来
Come here.
There You’ll Be 《有你相依》(影片《珍珠港》主题曲)
演唱:Faith Hill 费丝·希尔 作曲:Iane warren
当我想起从前 还有
When I think back
当我想起从前 还有
On these times,And
那些我们没有完成的梦想
the dreams
那些我们没有完成的梦想
We left behind
我很高兴因为在我的生命中
I’ll be glad ’cause
我很高兴因为在我的生命中
I was blessed to
有你是多么幸运
get,To have you in my life
当我回忆过去
When I look back
当我回忆过去
On these days
眼前就会浮现你的脸庞
I’ll look and see your face
你总会在那守候着我
You were right there for me
在我的梦里
In my dreams
我总是看见你架着飞机直冲云霄
I’ll always see you soar
我总是看见你架着飞机直冲云霄
Above the sky
在我的心里
In my heart
永远都会有你的一席之地
There always be a place
永远都会有你的一席之地
For you for all my life
我会珍藏对你的记忆
I’ll keep a part
我会珍藏对你的记忆
Of you with me
不论我去哪里 你都会如影跟随
And everywhere I am
不论我去哪里 你都会如影跟随
There you’ll be
不论我到哪里 你都会相伴相依
And everywhere I am
不论我到哪里 你都会相伴相依
There you’ll be
你让我知道
Well you showed me
你让我知道
How it feels
触摸到头顶的天空是什么感觉
To feel the sky
触摸到头顶的天空是什么感觉
Within my reach
我会永远记得
And I always
我会永远记得
Will remember all
你让我感觉到的精神力量
The strength you
你让我感觉到的精神力量
Gave to me
你的爱让我坚持到底
Your love made me
你的爱让我坚持到底
Make it through
这一切都是因为你
Oh, I owe so much to you
你总会在那守候着我
You were right there for me
在我的梦里
In my dreams
我总是看见你架着飞机直冲云霄
I’ll always see you soar
我总是看见你架着飞机直冲云霄
Above the sky
在我的心里
In my heart There
永远都会有你的一席之地
always be a place
永远都会有你的一席之地
For you for all my life
我会珍藏对你的记忆
I’ll keep a part
我会珍藏对你的记忆
Of you with me
不论我到哪里 你都会相伴相依
And everywhere I am
不论我到哪里 你都会相伴相依
There you’ll be
在你身上
‘Cause I always saw in you
我能感到力量和生命的意义
My light, my strength
我对你
And I want to thank you
感激不尽
Now for all the ways
你总会在那守候着我
You were right there for me
你总会在那守候着我
You were right there for me
到永远
For always

你的评论可以尖锐,也可以湿疣!