‘Are you in tonight?’
是的,但我刚离开,
我们今晚见面吗?
‘Are you in tonight?’
Er, yes. Ring me then, would you?
好的,你给我电♥话♥,好吗?
Er, yes. Ring me then, would you?
Er, yes. Ring me then, would you?
好的,再见
– ‘All right. Bye.’
– Bye-bye.
好的,再见
– ‘All right. Bye.’
– Bye-bye.
♪ Take me, baby,
to your big brass bed
♪ Eager rocking mama
till my face turns cherry red
♪ I’ll say rock me, darling…
我可以为你效劳吗?
Yes, sir? Can I help you?
我可以为你效劳吗?
Yes, sir? Can I help you?
不用,我什么都不吃
Yes, sir? Can I help you?
不用,我什么都不吃
No, I haven’t had anything to eat.
不用,我什么都不吃
No, I haven’t had anything to eat.
♪ Rock me one time,
one more time
♪ One more time before you go
♪ Take me, baby
♪ To your big brass bed
♪ Rock me, mama,
till my face turns cherry red
♪ Yes, rock me, darling
♪ Yes, rock me slow
♪ Well, rock me, darling
♪ One more time
♪ One more time before you go
♪ Well, I love you, baby,
and I’d never tell a lie
♪ The way you rock me, mama,
I don’t want to say goodbye
♪ I’ll say, rock me, darling
♪ Yes, rock me, mama
♪ Well, rock me, darling
♪ One more time before you go
♪ Yes, rock me, darling,
one more time before you go ♪
Oh.
我还以为是谁呢
I wondered who it was.
我还以为是谁呢
I wondered who it was.
你在这里干什么?
What are you doing here?
你在这里干什么?
What are you doing here?
我刚要睡觉,然后听到声响
Well, I was just going to bed
and I thought I heard a noise.
我刚要睡觉,然后听到声响
Well, I was just going to bed
and I thought I heard a noise.
但你不是去曼彻斯特吗?
But you went to Manchester.
但你不是去曼彻斯特吗?
But you went to Manchester.
I didn’t feel too well at the station,
我在车站的时候,感到不适
I didn’t feel too well at the station,
I didn’t feel too well at the station,
所以他叫了一辆计程车,
送我回来
so he sent me back in a taxi.
所以他叫了一辆计程车,
送我回来
so he sent me back in a taxi.
他把你送回来?
He sent you back?
他把你送回来?
He sent you back?
是的
Oh, yes. Yes.
是的
Oh, yes. Yes.
现在你感觉如何?
How do you feel now?
现在你感觉如何?
How do you feel now?
Oh, I feel a bit better.
我感觉好多了
Oh, I feel a bit better.
Oh, I feel a bit better.
Well, shall I get you
a glass of water?
我给你倒一杯水,好吗?
Well, shall I get you
a glass of water?
我给你倒一杯水,好吗?
I’m glad it was you.
我很高兴是你
I’m glad it was you.
I’m glad it was you.
我以为他又回来了
I… thought it might
have been him coming back.
我以为他又回来了
I… thought it might
have been him coming back.
他走了吗?
– Has he gone?
– Oh, yes. Yes, he went.
他走了吗?
– Has he gone?
– Oh, yes. Yes, he went.
是的,他走了
– Has he gone?
– Oh, yes. Yes, he went.
是的,他走了
Well, I’m glad I’m not alone.
很高兴,我不是孤独一人
Well, I’m glad I’m not alone.
很高兴,我不是孤独一人
我不喜欢一个人待在这个房♥子里
Well, I didn’t fancy being alone
by myself in this house.
我不喜欢一个人待在这个房♥子里
我不喜欢一个人待在这个房♥子里
你需要我帮你做些什么吗?先生
Can I get you anything, sir?
你需要我帮你做些什么吗?先生
你需要我帮你做些什么吗?先生
不用
No.
不用
No.
这里很热!
Ooh, isn’t it hot in here?
这里很热!
这里很热!
Oh. Isn’t it?
对吗?
Oh. Isn’t it?
Oh. Isn’t it?
太热了!
So hot.
太热了!
So hot.
你的裙子太短了!
Your skirt’s too short.
你的裙子太短了!
Your skirt’s too short.
什么?
My what?
什么?
My what?
所有的女孩都穿
But that’s how all the girls
are wearing them.
所有的女孩都穿
所有的女孩都穿
她们都是这样穿的
Well, that’s how they all wear them.
她们都是这样穿的
她们都是这样穿的
你觉得太短了吗?
Why? Do you think it’s too short?
你觉得太短了吗?
你觉得太短了吗?
你热吗?
Are you hot?
你热吗?
Are you hot?
你好,巴里特,你母亲怎么样?
Oh, hello, Barrett?
How’s your mother?
你好,巴里特,你母亲怎么样?
Oh, hello, Barrett?
How’s your mother?
正在康复中,先生
Oh, hello, Barrett?
How’s your mother?
正在康复中,先生
– On the mend, sir.
– Oh, good. Good.
正在康复中,先生
– On the mend, sir.
– Oh, good. Good.
太好了,太好了
– On the mend, sir.
– Oh, good. Good.
– On the mend, sir.
– Oh, good. Good.
维拉好像也不舒服?
– Little Vera wasn’t very well, then?
– Well, no.
维拉好像也不舒服?
– Little Vera wasn’t very well, then?
– Well, no.
不…
– Little Vera wasn’t very well, then?
– Well, no.
– Little Vera wasn’t very well, then?
– Well, no.
我看到她在车站心情不好,
所以我觉得她也许不想走
– Little Vera wasn’t very well, then?
– Well, no.
我看到她在车站心情不好,
所以我觉得她也许不想走
She looked so poorly at the station,
it wasn’t right to let her travel.
我看到她在车站心情不好,
所以我觉得她也许不想走
She looked so poorly at the station,
it wasn’t right to let her travel.
希望这不会给你带来不便
She looked so poorly at the station,
it wasn’t right to let her travel.
希望这不会给你带来不便
– She hasn’t been an inconvenience?
– Oh, not at all. She hasn’t at all.
希望这不会给你带来不便
– She hasn’t been an inconvenience?
– Oh, not at all. She hasn’t at all.
没关系
– She hasn’t been an inconvenience?
– Oh, not at all. She hasn’t at all.
– She hasn’t been an inconvenience?
– Oh, not at all. She hasn’t at all.
她给你做了什么吗?先生
– She hasn’t been an inconvenience?
– Oh, not at all. She hasn’t at all.
她给你做了什么吗?先生
Has she managed
to do anything for you, sir?
她给你做了什么吗?先生
Has she managed
to do anything for you, sir?
什么?
I beg your pardon?
什么?
I beg your pardon?
I hope she was able
to see to your meals.
我希望她给你做了饭
I hope she was able
to see to your meals.
I hope she was able
to see to your meals.
是的,我吃了午餐
Oh, yes, yes, we…
I had lunch.
是的,我吃了午餐
Oh, yes, yes, we…
I had lunch.
我看到她没有洗碟子

你的评论可以尖锐,也可以湿疣!