for the Devil to come in and slay your family.
引魔鬼入室害死家人 阿门
Jesus is our life.
主耶稣给我们生命
Jesus is our hope.
主耶稣给我们希望
Jesus is our forgiveness.
主耶稣给我们宽恕
Jesus is the water that quenches my thirst.
主耶稣给我们活水
lf you’re saved and you know it, say ”Amen.”
你得救了就说阿门
Everybody up on your feet.
大家站起来
Jesus is our life.
主耶稣给我们生命
Honey, l’m home.
我回家了
You scared me.
天啊 你吓我一跳
How are you feeling?
你好吗?
l feel great.
好得不得了
Have you been smoking again?
你又在抽烟吗?
Oh fuck, Paul
可恶 保罗
lf they find out you’re smoking, they’ll take you off the transplant list.
你被发现就不能接受器♥官♥移♥植♥
lf l don’t smoke l’ll go nuts.
我不抽烟就会发疯
Better nuts than dead.
发疯总比病死好
l don’t know how you get them.
不见得 真不知道你怎么弄到烟
Baby…
宝贝 宝贝
Oh, God. Call an ambulance.
天啊 快叫救护车
Call a fucking ambulance!
快叫救护车
God damn it!
该死
Please, do something.
想想办法
Baby…
宝贝
Come on.
来呀
Jack, the boss wants to talk to you. He want to see you now.
杰克 老板在找你
C’mon, we both know l’m not a caddie yet.
我还当不了杆弟
But l’m working at it.
不过我很努力
And l’m learning, Brown.
我也在学 布朗
l swear to God, l’m not gonna let you down.
我对上帝发誓不会让你失望
No, Jack. That’s not the problem.
这不是问题
What’s the problem?
那是什么?
Some members have started complaining about your tattoos.
有些会员对你的刺青有意见
l got a long-sleeved shirt.
我都穿长袖
No long-sleeved shirt gonna cover that one on your neck.
你遮不住脖子上的刺青
You gonna start wearing a scarf?
你要戴围巾吗?
Jack, this club is for people different from me and you.
这些会员跟你跟我都不同
l don’t drink, l don’t steal.
我不喝酒 不偷东西
l’m clean. Tell me – Why me?
我也不嗑药 干嘛炒我鱿鱼?
l know you’re clean. That’s why l hired you.
你很上进我才雇用你
But this decision comes from the administration.
不过这是上头的决定
lf l don’t follow through, they’re gonna fuck me, too.
我不听话也会丢掉差事
l cut you a hefty severance check you can pick up at the cashier’s.
你去出纳那儿拿遣散费吧
Try to understand.
你要体谅我
Good. ls there any pain?
很好 有哪里痛吗?
My head hurts a little bit.
我的头有点痛
That’s normal because of the blood pressure medicine.
吃抗高血压药就会这样
We’ll get you something else to make you feel better.
我会给你止痛药
l brought you what you asked for.
我把你要的东西带来了
Oh, my God.
我的天
ls that my heart?
那是我的心脏?
The culprit.
罪魁祸首
Which one is he?
哪一个是他?
That’s him, in the brown vest.
穿咖啡色背心那个
He’s putting the bag on top.
他正把沙袋搬上去
Are you okay?
你没事吧?
l want to kill him.
我要杀死他
Thank you, Lord, for keeping us together,
感谢主让我们一家团聚
for filling us with love…
赐给我们
and for giving us this meal. Amen.
丰盛的一餐 阿门 阿门
l got fired from the club today.
我今天被炒鱿鱼
lt’s your good pal Brown, right?
你老友布朗搞的鬼
lt had nothing to do with him.
这跟他无关
You believe that?
你真的这么想?
Yes, l do.

Freddy, stop it.
弗莱迪 住手
Freddy hit me on the arm.
弗莱迪打我的手
Which arm, baby?
哪一支手?
This one.
这支
Hold out your other arm and let your brother hit you.
伸出另一支手给他打
Give me.
伸出来
Jack, no!
别这样
Hold it out.
快伸出来
”Whoever slaps you on the right cheek,
有人打你右脸
turn the other to him also.””
连左脸也转过来让他打
Hit her.
打她
Don’t be afraid. Hit her!
别怕 尽管打
That’s great. Wonderful. Good parenting.
这下好了 你真会教小孩
Good job. lt’s Ok.
没事了
He didn’t hurt her.
他不会伤害她
There’s no hitting in this house. You understand?
在这个家不准打人 懂吗?
Get in the corner.
到角落罚站
Should l put the chocolate chips in now, Mommy?
现在要放巧克力丁吗?
That’s right, honey.
对 然后搅拌
And then stir.
搅拌均匀
Laura, put that back. Come on.
劳拉 放回去
When’s Daddy coming home?
爸爸几时回家?
lf you keep behaving like this he won’t be…
我不知道 快做吧
Now, Laura. Stop it, now.
别闹了
Next Friday, ask Lupe to stay the night.
下星期五叫卢佩留下来过夜
l can’t stay because l invited the company managers for dinner.
我要请同事吃饭不能陪你
l fired her.
我把她开除了
You fired her? Why?
开除她?为什么?
She made me feel like a cripple.
她让我觉得自己是残废
God damn it, Paul.
这下可好了
So now who’s going to cook for you?
现在谁来替你煮饭?
Who’s going to clean up after you? Who’s going to take care of you? Who?
谁来打扫房♥子 照顾你?
l can do it for myself.
我可以照顾自己
You can do it by yourself?
是吗?
l can’t do it anymore. Really, l can’t.
我撑不下去了 真的
What are you doing?
你在干嘛?
What does it feel like l’m doing?
你觉得我在干嘛?
Don’t. You might hurt yourself.
不要 你会受伤的
l’m not gonna hurt myself.
我不会受伤
Besides, l need you…
而且我需要你
l went to a fertility clinic.
我去找不孕专科医生
Oh, good. More doctors.
又去找医生
l can’t have this discussion again.
我不想谈这件事
This is a specialist. He said that with surgery…
他是专科医生
l might get pregnant. You need to donate sperm and –
他说动了手术我就能怀孕 你只要捐精♥子♥ 不要
l could take care of him.
我可以照顾孩子
But l can’t. So what’s the point?
我不能 这有什么意义?
This is what l most want in the world.
这是我这辈子的心愿
Do it for me. Please.
为了我 求求你
This is gonna be fifty-eight ninety-five
58块9毛5
Thank you.
谢谢
Did you find everything you need, sir?
就这样吗?
lt’s gonna be hot.
这会很辣哦
When does my brother plan to show up?
我老哥几时会出现?
He said he’d be back by six.
他说六点就回家
One hundred percent pure golden lager.
全麦啤酒
Are you out of your mind?
你疯啦?
lt’s warm.
是温的
lf you wanna drink lemonade all night, just give it to me.
你不想喝就还给我
No,no…
不是啦
Katie? Laura?
凯蒂?劳拉?
Where are you guys?
你们在哪儿?
Hi, sweetheart. lt’s Dad. l was hoping we could have lunch one day next week.
我是爸 下星期吃午饭吧
Give me a call.
打电♥话♥给我
Hi, honey, l’m on my way home. lf you need anything-
老婆 我正要回家

你的评论可以尖锐,也可以湿疣!