那种”我们现在有所成就了”的感觉
the feeling of, “We have something now.”
但是回到克里斯的计划清单
But it goes back to Chris’s list.
我们才勉强赶上进度
It was a tick done.
现在我们要继续那个重要的工作了
Now let’s get on with the important work.
我绝对不记得
I definitely don’t remember
菲尔
有一种我们做到了的感觉
it being a sense of, wow, we’ve made it.
更像是 好吧
It was more like a sense of, okay,
这只是个开始
this is the beginning.
好吧 兄弟们
Yeah, boys.
这一切太酷了
我们完成了很多事情
但我们的精神才是我们最好的演出
那是我们最好的一场演出
绝对是的
那个系列好多了 是不是 菲尔
我觉得棒极了
我感觉超级好 我不在乎了
就该这样
我们不会再上去返场了
让他们等着吧
等杰夫说可以了
对 今晚就让他们等去吧
我们和另外七个人坐着巴士进行了首次全国巡演
We did our first UK tour with seven guys on a bus.
威尔
我们简直不敢相信自己的运气
We couldn’t believe our luck.
在二十年之后还能
It’s amazing to still be
做同一件事情 这太棒了
doing the same thing almost 20 years later.
盖伊 你准备好了吗
这场我不参加
盖伊你快给我上去
我不参加这场
我们一直都在进步
It’s been a constant evolution.
盖伊
所以并不是 我们一步
So, it doesn’t feel like
就从在卡姆登的小酒馆演出
we’ve suddenly jumped from playing a small pub in Camden
走到现在的圣保罗大型体育馆
to a massive stadium in San Paulo.
我觉得有时候那种逐渐的进程
I think sometimes it’s that gradual process
模糊了你的感觉 原来已经走了这么远
that clouds your feeling of quite how far you’ve come.
这位是霍皮
他从 你是从莱斯特来的吧 霍皮
这首歌♥献给他
但是我们周边发生的事情的规模是很大的
But the scale of things going on around us is absolutely immense.
霍皮 霍皮去哪了
Hoppy, where’s Hoppy gone?
你能上台来一下吗
Would you come up on stage a second?
大家好 这是霍皮
Everyone, this is Hoppy,
他已经为我们弹了二十年的吉他了
he’s been doing our guitars for 20 years.
他从我们坐小货车巡演时
He’s been with us since
就开始跟着我们了
we were traveling around in a tiny little van,
舞台比这小得多 观众大概只有二十个
smaller than this stage and playing to maybe 20 people.
一直以来他都陪着我们 非常耐心
And all that time he’s been with us and been patient,
我们团队中的很多人也是一样的
and so have a lot of our crew,
我们想要把我们的爱献给他们
and we wanna send love out to them
因为他们非常努力使这一切成为可能
because they work so hard to make this thing possible.
这个团队太棒了
The crew have been incredible.
威尔
有很多人是
There’s been a handful that
从一开始就跟着我们的
have been with us from the very beginning.
很棒的一点是 他们现在是业界传奇了
They’re legends within the industry now, which is wonderful.
所有人都以为我们
Everyone has this conception of us,
是被一些大的唱片公♥司♥捧起来的
sort of like we’ve been made up by a big record company,
像是某些非主流的男孩乐队
like some sort of indie boy band,
但是我们其实是靠我们自己
but we’ve done it all ourselves really.
我们的经纪人是最棒的 我们自己制♥作♥唱片
Our manager’s our best mate, and we produce the record.
我们所享受的
That’s what we get a buzz off,
就是这种自己创作的快乐
is the sort of homemade-ness of it.
但是没人真正明白这一点
But no one really sees that
因为他们看到的都是那些老套的电视宣传
’cause they see the slick TV adverts and stuff.
还有哪些歌♥词可以印在T恤上的
So what other lyrics could go on T-shirts?
印上”我们从未改变”是不是有点阴郁
It’d be a bit morose to have “We never change, do we?”
不会吗
Wouldn’t it?
你要是一直穿着就会很有趣了
That would be funny if you wore it all the time.
“有人能把这东西扔了吗”
“Can anybody fly this thing?”
有人能把这东西扔了吗
这句不错 霍皮
Good one, Hops.
这是所有歌♥词里我最喜欢的一句
That’s my favorite line of any of our songs.
也是我最喜欢的
Yeah, same.
当你发行第一张专辑时
When you’re on your first album,
克里斯
一个14.99镑的地球仪已经是最大制♥作♥了
a 14.99 WHSmith globe is about as big as production gets.
但是我们现在有多媒体 3D模型
But now we have, like, a multimedia, 3-D thing.
制♥作♥会议
比例尺是什么
What’s the scale?
一比一
One to one.
-所以实物会比这个大 -两倍的尺寸
– So, the real thing will be bigger? – Twice the size.
-两倍 -至少
– Twice the size. – At least.
所以这些是我们已经卖♥♥出去的票
So, these are the tickets we’ve sold.
盖伊
差不多每个人都还在
Pretty much everyone’s still there.
我们一直在增加成员
We’ve just kinda kept adding people along the way,
我们是个大家庭
one big family.
过去在音乐上
Musically in the past,
我觉得我们感到很大压力
I think we felt a lot of pressure
因为所有点子都来自我们四个
to have everything come from the four of us.
我们开始和别人合作
We started collaborating with people
是为了打开一个创造音乐的新方式
just ’cause it opened up a new way of making music.
我们很高兴你能参与
你拯救了我们的事业
出去 你这个疯子
《Hymn For The Weekend》
*我们冲上云霄*
*Then we’ll shoot across the sky*
-他们能录这个吗 -当然
– Can they film this? – Course.
克里斯的电♥话♥
It’s Chris’s phone.
*如流星划过天幕*
*Then we’ll shoot across the sky*
我们还保留着自己创作的原则
We still have that homemade philosophy,
克里斯
但是现在我们的政策很开放
but now we have a very open door policy.
*如流星划过天幕*
*Then we’ll shoot across the sky*
基本上只要你来 就可以试试
Basically if you show up, you might get a shot.
但如果你是个传奇什么的 那就更好了
But it helps if you’re, like, a legend.
*如流星划过*
*Then we’ll shoot across the*
太好听了 谢谢你
Oh, that sounds so great. Thank you.
我们现在就开始吧 好吗
Let’s just do that right now. Okay.
我们和碧昂斯一起录音的工作室
The studio we recorded with Beyonce
其实是我儿子的卧室
was actually my son’s bedroom,
所以我们要让它看起来像一个工作室
so we had to make it look like a studio a little bit.
他想让我更舒缓地再唱一遍
He wants me to do it softer again.
让她感觉到很特别
And just make her feel as special as she is.
碧昂斯
*Oh ah oh ah*
*Oh ah oh ah oh ah*
*Oh ah oh ah oh ah*
墨尔本
*酒酣耳热恣欢谑 人生得意须尽欢*
*I’m feeling drunk and high So high so high*
*Oh ah oh ah oh ah*
*觥筹交错醉意浓 与尔同销万古愁*
*I’m feeling drunk and high So high so high*
*Oh ah oh ah oh ah*
*如入九重云霄*
*La la la la la la la So high so high*
*如流星划过天幕*
*Then we’ll shoot across the sky*
*如流星划过*
*Then we’ll shoot across the*
*如流星划过天幕*
*Then we’ll shoot across the sky*
*如流星划过*
*Then we’ll shoot across the*
*如流星划过*
*Then we’ll shoot across the*
对一些人来说可能有些奇怪
It might be strange for some people
克里斯
星门要和诺尔·加拉格一起制♥作♥一首歌♥
that Stargate are producing a song
碧昂斯也会共同参与
which Noel Gallagher’s on, that Beyonce is also on.
甚至我也一下子没反应过来
Even for me it took a while to get my head around it.
绿洲乐队在90年代中期给我们起了关键的影响
Oasis was such a pivotal band for us in the mid-’90s.
诺尔
我们是在吵架吗
不是 是你和我们的孩子在吵
我们为什么要吵架 我不明白
我也不知道
是谁先挑起来的
是你
我才没有要和你吵架
你就是个目中无人的混♥蛋♥
它的名字叫《满脑子的梦想》
So, it was just like, this is called A Head Full of Dreams.
那就应该是关于梦想成真的
It should be about making dreams come true.
我们的梦想之一就是和诺尔合作
And one of our dreams was to have Noel play on something.
诺尔·加拉格的脾气有点坏 他自己也承认
Noel Gallagher, by his own admission, is a bit of a grump
而且和我的世界观完全不同
and doesn’t share my worldview in any way at all.
整张专辑的重点就是
That’s the whole point of the album.
每个人都可以
It’s like, everyone’s all right,

你的评论可以尖锐,也可以湿疣!