I thought you less stupid.
通常阻碍我的人…
Usually when a man gets in my way…
但你很不同
But you were different.
你花费我的时间、金钱和努力
You cost me time, money, effort.
你打击了我的组织…
You damaged my organization…
我的自尊
and my pride.
我很好奇想知道你是怎样的
I was curious to see what kind of a man you were.
在幽灵党内,可能有职位适合你
I thought there might even be a place for you at SPECTRE.
太过奖了
I’m flattered.
我喜欢进复仇部门
I’d prefer the revenge department.
当然了,我的首要任务是
Of course, my first job would be
找出杀死斯特兰韦斯和夸勒尔的人
finding the man who killed Strangways and Quarrel.
不幸地,我对你判断错误
Unfortunately, I misjudged you.
你只是愚蠢的警员
You are just a stupid policeman
而且运气快用完了
whose luck has run out.
他们在控制室等候你,诺博士
They’re waiting for you in the control room, Dr. No.
不用急
No hurry.
他们还没开始倒数
They won’t have started their countdown check yet.
你这次不可逃脱的,诺博士
You won’t get away with it this time, Dr. No.
美国人已准备好会面对任何难题
The Americans are prepared for any trouble.
我从来不会失败,邦德先生
I never fail, Mr. Bond.
我们怎对待他?
What do we do with him?
好好教训他,我还有话跟他说
Soften him up. I haven’t finished with him yet.
你已放入新的燃料吗?
Have you got new fuel elements loaded?
全都准备好了
All ready, sir.
路障在三千尺外
The roadblock is about 3,000 feet away.
所有在该区的人后退
Everyone in that area’s pulled back.
不准车子驶入
No traffic allowed there.
发射区现已很安全
The launch area is completely cleared for safety.
唯一可进入这3000尺区域的
The only personnel within the 3,000 feet
是碉堡里的发射工作人员和测试人员
are the launch crew inside the blockhouse and the test counter.
警报没有指示
Although the alarm has not been given,
但已接近倒数时刻
the time of the alarm must be near the count.
火箭的重量达二百四十顿
The vehicle is now at its full weight of 240 tons
全自动电晶体已安装在火箭内
and all the automatic transistors have been put on in the vehicle.
我们会启动一半能量三十秒
We will run up to half-power for 30 seconds.
控制连结解开了
Control interlocks free.
燃料12点5
Fuel elements 12.5.
控制方面怎样?
Control?
控制杆在运作中
Control rod actuators operating.
核心温度113
Core temperature, 113.
转换器?
Converters?
转换器就绪
Converters standing by.
点燃计已启动
Ignition meters on.
放射性呢?
Radiation?
指数121、141、109
Counters 121, 141, 109.
能量稳定器?
Energy stabilizers?
能量维持在八十万瓦特
Energy steady at point-8 megawatts.
…追踪系统
…system of tracking stations
已被安装在水星控制中心…
are plugged into the Mercury Control Center…
燃料?
Fuel elements?
燃料!张在哪?
Fuel elements! Where’s Chang?
张!你在干什么?快到台架!
Chang! What are you doing there? Get on the gantry!
快点!
Hurry!
关闭
Shut down.
关闭反应堆!
Shut down reactors!
他们要决定作第二次尝试
This is where space traffic control should make a second go
或者决定放弃
or no-go decision.
这是水星控制号♥
This is Mercury Control.
关闭反应堆的倒数
The countdown for the…
温度227,正在下降
Reactor shutdown, temperature 227, falling.
关掉转换器
Converters off.
关掉转换器
Converters off.
放射指数
Radiation reading.
放射为零
Radiation zero.
关闭程序完成了
Shutdown procedure complete.
反应堆安全了
Reactor safe.
准备
Stand by.
我们会留在太空船控制中心
We’ll now stay on Mercury Spacecraft Control
作最后倒数
for final countdown.
这是水星控制号♥
This is Mercury Control.
检查显示器,所有系统也没问题
Check indicates all systems are go at this time.
倒数时间…
The countdown…
是四分三十秒
is now 4 minutes, 30 seconds
继续倒数
and counting.
(危险程度)
这是水星控制号♥
This is Mercury Control.
太空船机师、发射台
The spacecraft pilot, the launch,
紧急小组的追踪队员
the tracking crew in case of emergency,
甚至气象员也说可以发射了
and now even the weatherman, have given us the word “go.”
继续准备,大约两分钟后发射
Remain on standby. Approximately two minutes to go.
控制杆已准备好
Control rod actuators standing by.
转换器已准备好
Converters standing by.
调整电波准备作干扰
Synchronize radio beam for toppling.
调整电波准备作干扰
Synchronizing radio beam for toppling.
干扰电波已经调节
Radio beam synchronized for toppling.
现在指数是零
Zero in your mark now.
我们留在水星控制号♥
We will now stay on Mercury Spacecraft Control
作最后倒数 – 准备
for final countdown. – Stand by.
使用全部动力,燃料21
Run to full power. Fuel elements, 21.
各部门注意
Attention all controls.
现在进入发射阶段
Going into operation now.
已下了决定
Control has been made.
脐带已收回
The umbilical is retracted.
一切运作正常
All elements of progress and operation
可以发射火箭
are reported that they’re in good condition for the flight.
倒计时进入19秒开始
We are in T-minus 19 seconds and counting.
倒计时15秒
T-minus 15 and counting.

Ten,

nine,

eight,

seven…
呆子,住手!关上它!
Stop, you fools! Shut down!

three,

two,

one,

zero.
(撤离此区)
危险
发射了!
Blast off!
已抛下高塔
The tower has been jettisoned.
火箭在灰色的天空中
There’s the rocket against that gray sky,
真好!
and it’s great!
我们可以看到火箭的外形
We can see the outline of the rocket.
发动机在运作
The engines are burning.
你可听到那声音,很真实的感觉
You can hear that the roar still sounds good and true.
已到了第四个舱
It’s above the fourth tank.
非常热的火箭
It’s a very hot rocket.
你可以看到蔚蓝空中有火焰
You can see the flame of it coming into clear, blue sky
开始闪闪发光
up in the sunlight, beginning to gleam.
非常好,稳定的攀升
Very good, steady climb.
所有系统也正常!
All systems go! Go! Go!
哈妮!哈妮!
Honey! Honey!
哈妮!
Honey!
跟我一起来的女孩在哪?
Where’s the girl I came in with?
我不知道
I don’t know! I don’t know!
跟我一起来的女孩在哪?
You know the girl they brought in with me, where is she?
十二号♥房♥ – 带我去
Number 12. – Show me!
没有燃料了
We’ve run out of fuel.
我们该怎么办?
What are we going to do now?
可以游泳或…
Well, we can swim or…
或什么?
Or what?

你的评论可以尖锐,也可以湿疣!