So I’ve come just in time.
这是给你们的礼物
These are gifts.
这是给你的
This is for you.
你的
This is for you.
你的
This is for you.
这是给你的
And this is for you.
The next item is this
unusual selection of masks.
These can be purchased
separately or as a set.
Excuse me!
Miss…
Would you mind if I took a
picture of you standing there?
It’s just not fair
to the flowers.
By the way, my name is Greg.
What’s yours?
Susan…
Sue…
Suzy…
Suzanne…
Which do you prefer?
Suzanne, I guess.

Okay.
没问题!
Okay!
这只是一次排练 所以请不要太当真
This is just a rehearsal, so let’s save our energy.
不要动这些木楔
You cannot move these wedges.
摄像机全靠它们 才能顺畅的运行
These wedges allow the smooth movement of the camera.

Okay, it’s really…
至少现在进行得挺顺利
So far, it’s been going fairly well.
还有…
And please…
不许吃…
don’t eat those.
这些都是道具
Those are props.
只有摄像机开动了才许吃
Only eat them when the camera is moving.
你们现在应该像是…
I think you guys have been…
在开派对
It’s a party,
你们应该看上去很自然很开心!
you look kind of pissed off!
开心一点!
Enjoy yourselves!
无论无何,不要去管这些
Otherwise, this doesn’t really make any sense.
你们看起来像是 我付了钱叫你们来的
You look like you’re being paid.
我知道是我付了钱叫你们来的 但是你们好歹也摆出点开心样子吧…
You are, I know that you are being paid, but you can’t look like it.
还有,你们别去管这些都是怎么回事
Otherwise, this whole thing
这都与你们无关
doesn’t make any sense to do.
好,我会从这里进来
Gentlemen. This is where
I make my entrance.
然后站在这里
And this is where I stand…
抱歉…
Excuse me.
我们会点起蜡烛
Gather around now. And the candles will all be lit. And this is the cake.
我们都围着我,还有蛋糕
We’re all gonna gather around me
每个人都要表现得很开心 大家都要笑,笑容满面
and everybody is gonna be very, very happy and smile a lot.
然后我们要一起开始唱
And we’re all gonna start singing.
你喜欢蛋糕吗?
You like cake?
是啊 -是
Yeah. -Yeah.
我也喜欢
Yeah, me too.

Okay, Jerry…
我们还要继续等吗?
Aren’t we going to wait?
他们都生病了
They called in sick.
流感
There’s a flu bug going around.
我自己也感冒了
I’m catching it myself…
三个人够了吗?
Is three enough?
哦,我想足够了
Oh, I think so.

Hey, Bubba.
你想来玩吗?
Do you want to play?
You know what would
really turn me on,
really get me going?
Come on, take your cock out.
Yeah, I want you to jerk off…
Come on, show it to me…
Look how hard
you could be getting…
Yeah!
Just watch me…
Watch me vibrate…
Yeah!
I’ll make it hard
for everybody to see…
Hard! Hard! Hard!
Do me everything!
Hum…
Usually I call it a penis,
but now it’s a cock.
然后呢?
发生了什么事?
So, how did it go?
什么?
What?
放映
The filming.
没什么
All right.
然后他们干什么?
What did you have to do?
没什么
Nothing.
你这一天都在哪里?
Where did you spend the day?
这里
Here.
和所有需要你的人们
With all your needy people.
那里有一对夫妻
There was one couple…
他们有照片
That had photographs.
事情就好办多了
It makes things easier.
Why?
为什么?
那给了我一个可以着手的地方啊
It just gives you a place to start with.
我们没有拍过什么照片
We didn’t have pictures…
但是你也跟我“开始”了啊
But you started with us.
我不会很晚回来的
I won’t be late.
他们也在旅馆住吗?
Are they in the motel?
谁?
Who?
你要去拜访的人
The people you see.
是啊
Yeah.
发生了什么事?
What happened today?
着火…
Fire…
一家人?
Family?
差不多吧
Sort of.
I will rock you I will
I will rock you
I will rock you
the boy has sat upon his lap
嘿!
Hi!
这些是我的个人爱好…
These are a few of my favourite things…
The boy has wings
hum hum hum hum hum
现在你来得正是时候
Now you’ve come in just at the moment
现在戏里的角色
that the character in the film,
那个住在你家里的人
the person who is
supposed to live here,
决定他不想再继续玩弄这房♥子
decides that he is gonna stop playing house.
所以…
So…
你打算呆在里面?
Are you in?
还是出去?
Or out?
I will rock you I will
这是你的房♥子吗?
Is that your house?
你丈夫在哪里?
Where’s your husband?
保险公♥司♥指派我过来
I work for your insurance company okay.
我是个理赔人员
I’m an adjuster.

你的评论可以尖锐,也可以湿疣!