Tom And Jerry: The Fast And The Furry
猫和老鼠: 飙风天王
I leave you alone for an hour,
我出门不到一个小时
and you destroy my house?
你就拆了我的房♥子?
And, you,
还有你
you’re no better.
你也好不到哪里去
You’re both evicted!
你们俩都给我滚!
Yes, this could all be yours.
没错 这些您都能拥有!
This mansion with all the amenities.
这座豪华别♥墅♥设施舒适
Located in the bucolic, exclusive surroundings…
坐落于田园牧歌♥般的…
…of Pine Valley Ranch Hills Estates.
…菠萝谷农场
This mansion overlooks the tranquil landscape…
在别♥墅♥里您可以远眺优美的风景…
…of the Pine Valley Ranch Hills Estates golf course
…附赠菠萝谷高尔夫球场课程
and the cemetery.
和坐北朝南的墓地
This is the key that can open the door…
这就是豪华别♥墅♥的钥匙…
…to your future as a person
…住在这样的豪华别♥墅♥里
who lives in a really big house!
就是您人生价值的体现
And it could all be yours if you are the winner…
您都能拥有 如果您能成为…
…of The Fabulous Super Race.
…给力杯超级赛车的冠军
J.W. Globwobbler’s latest television extravaganza.
J.W.格罗伯瓦伯勒 的最新栏目
To enter this contest, participants must supply…
参赛的选手 必须自己准备…
…their own all-terrain vehicles,
…各自的全地形车
and come on down…
前往…
…to Globwobbler Studios
…好莱坞美丽的
in beautiful Hollywood, U.S.A.!
格罗伯瓦伯勒制片厂
Only one spot remains.
仅余一席
Enter today!
现在就参加吧!
Now look, Clown-O,
看看 克劳•欧
your ratings are plummeting.
你的排名在直线下降
I have an idea how to juice your show up…
不过我有个主意能让你排名上升…
…and pull your polka-dotted keister out of the fire.
…把你从水深火热中拯救出来
You need a partner.
你需要个搭档
A partner?
搭档?
Yep. An animal partner.
对 动物搭档
What? Like a dog? A monkey?
什么? 是狗? 猴子?
A parrot maybe?
还是鹦鹉?
Irving, wheel in Mr. Frisky.
厄文 把弗利斯基先生带来
Hey, I thought you kids’ show hosts liked animals.
嘿 我以为节目主持人都喜欢动物
We do, sir,
是啊 先生
but this animal looks a little dangerous.
但这个动物看上去太危险了
Clown-O, animals can sense negative vibrations…
克劳•欧 动物们其实都很敏感…
…so get off that chair
…所以快从椅子上下来
and say hello to Mr. Frisky.
和弗利斯基先生打个招呼
I want you and Mr. Frisky to begin working up an act right away.
我要你马上和弗利斯基先生一起工作
Good dog.

Stop! Get him off of me!
停下来! 把它弄走!
No! No!
不! 不!
Hey, get him off of me!
喂 把它弄走!
Mommy! I’m a genius!
妈啊! 我是个天才!
That bear’s got talent, moxie, pizzazz! What’s next?
那只熊真真是天赋异禀! 下一个?
Well, sir,
好的 先生
if you’ll remember, we’re still looking…
不知道您记不记得我们仍在寻找…
…for one more contestant to round out The Fabulous Super Race.
…最后一个给力杯超级赛车的参赛者
I need something crazy and wild,
我想要些疯狂创意
something totally unexpected.
一些完全意想不到的东西
Halt!
停!
Wha…? Ah!
下…
Action!
开拍!
And this is our stunt area.
这是我们的特技表演区域
These are all trained professionals.
他们都是专业人员
Don’t try this at home.
可别在家尝试哟
Take my hand, Clarice!
抓住我 茜莱斯!
I love you, Frank!
我爱你 弗兰克!
What’s this?
这是什么?
From the looks of things, they’re here to audition…
他们看上去好像是来参赛的…
…for the remaining slot in The Fabulous Super Race.
…给力杯超级赛车最后一个名额
Is this some kind of a joke? A pussycat and a mouse?
这是在开玩笑吗? 猫和老鼠?
This is about stunts
这可是特技表演赛
and people putting their lives at risk…
大家为了超级大奖…
…for a big fat prize. It’s not a nature documentary.
…冒着生命危险 这可不是动物星球
Call security and have these two…
保安! 把它们俩…
Sir! Sir, it’s…
先生! 先生 这…
…him.
…是它
This gives me the creeps.
它在给我们指示
He’s the president of Hollywood.
它可是好莱坞的大神
He’s supposed to give you the creeps.
它正在给你些指示
Greetings, Your Tinselyness.
拜见好莱坞的大神
Imperious leader of Hollywood.
大神文成武德 千秋万代
Smile, Irving.
厄文 笑一个
I’m terrified, sir.
先生 我有点害怕
Now you look, J.W.
J.W. 你看
The girls and l overheard what you were saying about this cat and mouse.
我和女孩们发现你在讨论这猫和老鼠
Yes.
是的
They want to enter the race.
它们想参加赛车比赛
I was about to call security and–
我正要喊保安来
This is the greatest single idea
这是给力杯超级赛车节目里
for The Fabulous Super Race show yet!
最伟大的创意!
Good thinking, J.W.,
J.W. 好好想想
you’re really on the ball.
你正在人生的十字路口
Uh, yes, Your Sparklyness, thank you.
呃 这是您的名言 谢谢您
I was sure you’d like it.
我保证你会喜欢这个的
From the looks of this cat…
看看这只猫…
…l’d be prepared to say he’s the type
我敢打包票这是那种
that would stop at nothing to win.
…有着强烈求胜欲的猫
Absolutely. lt’s genius.
很显然 它是天才
People love a rotten-to-the-core villain.
人们乐意看到这种小坏蛋
Someone who will do the things
它们因为有梦寐以求的理想
they only dream about in order to win!
都抱有必胜的决心!
Remember, J.W., when in doubt,
J.W. 记住 当你犹豫不决时
always stoop as low as you can…
就放低自己…
…and appeal to people’s basest instincts.
…用你的原始野性去观察世界
Gosh, thanks, Your Flashiness. Right again.
天呐 谢谢您的灵光闪现 再次感谢
Well, our work here is done, ladies.
好了 我们的事情做完了 小妞们
Go forth, J.W. Globwobbler,
J.W.格罗伯瓦伯勒 继续努力
and bringeth in the ratings!
继续提升收视率吧!
Well, I guess there are two slots available.
好吧 我想我们正好有两个空缺的席位
Boys, you’re hired.
你们可以参赛了
Just sign on the dotted line, boys.
只用在下面签上你们的名字
This will be the greatest reality game show in the history of TV.
这一定会成为电视史上最棒的真人秀节目
A show like this could make me
我甚至可以凭借这个节目
vice president of Hollywood.
成为好莱坞的副总裁
These two are awful, sir.
这对儿真是太闹了 先生
Yep. It’s perfect!
没错 但这好极了!
And we’re live!
现在直播!
Well, hello, everybody out there in television land…
大家好 电视机前的各位观众…
…and welcome to The Fabulous Super Race.
…欢迎收看给力杯超级赛车节目
I’m Biff Buzzard.
我是比弗•巴扎德
And I’m Buzz Blister.
我是巴兹•毕斯特
We’re here in beautiful Detroit, Michigan–
我们正在美丽的密歇根州底特律
We’re here in gorgeous
我们现在正在金碧辉煌的
Hollywood, California!
加利福尼亚州好莱坞
That’s right, Buzzer, The Fabulous Super Race.
巴兹 对极了 给力杯超级赛车
It should be more exciting than anything
在这个星球上
mankind has yet experienced…
这将比您能想象的…
…in its brief time here on planet Earth.
…还要惊险刺♥激♥
And speaking of planet Earth, Biffster…
既然说到了这个星球 比弗…
…that’s where our race is going to take place.
…也就是举♥行♥本次大赛的地点
Right, Buzzatola.
对了 巴兹
The race begins here in Southern California…
比赛将在加州南部开始…
…and ends here in Mexico.
…在墨西哥完成最后一个赛段的比赛
And this is the “keyako” that opens the door to our terrific prize…
这就是通往终极大奖的钥匙…

你的评论可以尖锐,也可以湿疣!