No do-overs.
还能做两次测试
Plus two test runs.
一次测试
One test run.
好吧 我没准备好呢
All right. I’m not ready for this.
我愿意
I’m game.
我去吧
I’ll do it.
克林特 你会因时移
Clint, now you’re gonna feel a little
而感到有些混乱
discombobulated from the chronoshift.
不用担心的
Don’t worry about that.
等等 我问你件事
Wait, wait, wait a second. Let me ask you something.
如果我们能做到
If we can do this, you know…
回到过去 何不去找到婴儿灭霸
go back in time, why don’t we just find baby Thanos?
然后…
You know, and…
首先 这太黑暗了
First of all, that’s horrible.
那是灭霸啊
It’s Thanos.
其次 时间不是那样的
And secondly, time doesn’t work that way.
改变过去不能改变未来
Changing the past doesn’t change the future.
我们回到过去 赶在灭霸之前
Look, we go back, we get the stones
拿到宝石
before Thanos gets them…
灭霸就拿不到宝石了 问题解决
Thanos doesn’t have the stones. Problem solved.
-是啊 -原理不是这样的
– Bingo. – That’s not how it works.
我听说是这样的
Well, that’s what I heard.
谁 谁说的
Wait, but who? Who told you that?
《星际迷航》《终结者》《时间警♥察♥》
Star Trek, Terminator, Timecop…
-《两世奇人》 -《量子跳跃》
– Time After Time. – Quantum Leap.
《时间的皱折》《时光倒流七十年》
Wrinkle in Time, Somewhere in Time.
《热浴盆时光机》
Hot Tub Time Machine.
《热浴盆时光机》
Hot Tub Time Machine.
《比尔和泰德历险记》
Bill and Ted’s Excellent Adventure.
基本上所有讲时间旅行的电影都是这样的
Basically, any movie that deals with time travel.
《虎胆龙威》 不对 那个不是
Die Hard. No, that’s not one.
这是已知定律
This is known.
我不知道为什么大家都相信那个
I don’t know why everyone believes that,
但那不是真的
but that isn’t true.
想想看 如果你回到过去
Think about it. If you travel to the past…
那过去就是你的未来了
that past becomes your future…
你之前的现在 就成了过去
and your former present becomes the past…
它是不能被你的新未来改变的
which can’t now be changed by your new future.
没错
Exactly.
所以《回到未来》就是胡扯吗
So Back to the Future is a bunch of bullshit?
好 克林特
All right, Clint.
准备 三 二
We’re going in three, two…

one.
库珀
Cooper?
-我的耳机呢 -莱拉
– Where are my headphones? – Lila?
-我没拿 -莱拉
– I never had them. – Lila?
你昨天拿了
Yeah, you had them yesterday!
莱拉 莱拉
Lila! Lila!
怎么了 爸爸
Yeah, Dad?
爸爸
Dad?
莱拉
Lila!
看着我
Look at me.
你没事吧
You okay?
没事
Yeah.
没事
Yeah.
成功了
It worked.
成功了
It worked.
好 办法可行
Okay, so the how works.
现在我们得确定时间和地点
Now, we gotta figure out the when and the where.
这房♥间里几乎每个人都曾遭遇过
Almost everyone in this room has had an encounter
六颗无限宝石中的至少一颗
with at least one of the six Infinity Stones.
也可以把”遭遇”
Or substitute the word “encounter”
换成”差点被六颗
for “damn near been killed”
无限宝石中的一颗害死”
by one of the six Infinity Stones.
我没有
Well, I haven’t…
但我根本不知道你们在说什么
but I don’t even know what the hell you’re all talking about.
不管怎样
Regardless,
我们剩的皮姆粒子
we only have enough Pym Particles
只够每人往返一次
for one round-trip each.
而这些宝石曾在
And these stones have been
历史上很多不同的地方出现过
in a lot of different places throughout history.
我们的历史
Our history.
所以 我们刚好能去的地方不多 是吧
So, not a lot of convenient spots to just drop in, yeah?
所以我们得选好目标
Which means we have to pick our targets.
没错
Correct.
那么
So,
先从以太粒子说起
let’s start with the Aether.
托尔 你知道些什么
Thor, what do you know?
他睡着了吗
Is he asleep?
不不
No, no.
我肯定他是死了
I’m pretty sure he’s dead.
从何说起呢
Where to start?
以太粒子 首先 它不是宝石
The Aether, firstly, is not a stone.
之前有人把它称为宝石
Someone called it a stone before.
它更像是团愤怒的烂泥
It’s more of an angry sludge sort of a thing, so
得有人纠正一下
someone’s gonna need to amend that
别再那么喊它了
and stop saying that.
关于以太粒子 有个有趣的故事
Here’s an interesting story, though, about the Aether.
我祖父 很多年前
My grandfather, many years ago…
不得不把宝石藏在了黑暗精灵找不到的地方
had to hide the stone from the Dark Elves.
他们可吓人了
Scary beings.
简呢 其实
So, Jane, actually…
她在这儿呢
There she is.
是啊 简是我的老情人
Yeah, so Jane was an old flame of mine.
她有次把手伸进了一块石头里
You know, she stuck her hand inside a rock this one time…
以太粒子就进入了她体内
and then the Aether stuck itself inside her…
她就病得很重
and she became very, very sick.
我不得不把她带回阿斯加德
And so I had to take her to Asgard,
我的家乡
which is where I’m from…
我们只能想办法治好她
and we had to try and fix her.
我们当时在约会
We were dating at the time, you see…
我还把她介绍给了我妈妈
and I got to introduce her to my mother…
她死了
who’s dead and, um…
然后简和我也分手了
Oh, you know, Jane and I aren’t even dating anymore, so…
这种事难免嘛
Yes, these things happen, though. You know?
没什么能天长地久 唯一…
Nothing lasts forever. The only thing that…
-你过来坐下吧 -我没说完呢
– Why don’t you come sit down? – I’m not done yet.
人生中唯一永久不变的
The only thing that is permanent in life
就是它的无常
is impermanence.
说得太好了 鸡蛋 吃早饭吗
Awesome. Eggs? Breakfast?
不了 我想喝杯血腥玛丽
No. I’d like a Bloody Mary.
奎尔说他是在莫拉格偷走了力量宝石
Quill said he stole the Power Stone from Morag.
-那是个人吗 -不 莫拉格是个星球
– Is that a person? – No, Morag’s a planet.
奎尔才是人
Quill was a person.
星球 是在外太空吗
Like a planet? Like in outer space?
看啊
Oh, look.
它就像只小狗 乐哈哈的
It’s like a little puppy, all happy and everything.
你想去太空吗 想去吗 狗狗
Do you wanna go to space? You wanna go to space, puppy?
我可以带你去
I’ll take you to space.
灭霸在沃密尔星球上找到了灵魂宝石
Thanos found the Soul Stone on Vormir.
沃密尔星球是什么
What is Vormir?
死亡之域
A dominion of death…
天体存在的中心
at the very center of celestial existence.
灭霸就在那里杀了我姐姐
It’s where Thanos murdered my sister.
不去
Not it.
-那个时间宝石的家伙 -斯特兰奇博士
– That Time Stone guy. – Doctor Strange.
他是什么博士[医生]来着
Yeah, what kind of doctor was he?
耳鼻喉加帽子里抓兔子
Ear-nose-throat meets rabbit-from-hat.
他在格林威治有栋好房♥子
Nice place in the Village, though.
对 是在苏利文街吗
Yeah, on Sullivan Street?
-是布里克街 -等等 他住在纽约吗

你的评论可以尖锐,也可以湿疣!