谢谢
Getting your nails done is one thing
修理指甲是件小事
but going out to dinner with strangers, and that one!
但要和陌生人吃饭 和他!
We’ll make it casual. -She didn’t look at him.
我们可以很随意的 她连看也没看他
It won’t be a date.
不会像约会的
You got any more starchy food?
你还有食物吗?
Oh, clumsy moi.
真不小心
Thank you.
谢谢
I’ve gone out with some bums, but they were beautiful.
我曾约会流浪汉,但是英俊的
That’s the only reason to go out with a bum.
那是和流浪汉约会的唯一原因
This food is delicious, Anne. Really.
食物很美味,安妮
You’re a wonderful cook, and you have a great set of dishes.
你是个好厨师 做了这么多好菜
Jack, he’s trying to start a conversation.
杰克 他要谈话
Well, talk, then. He’s not gonna bite you.
那就和他谈谈,他不会咬你的
Thank you.
谢谢
You’re welcome.
别客气
You know
你是个美丽的女人
you are a beautiful woman. You got your own business.
你还有自己的事业
I am surprised some guy doesn’t just snatch you up all for his own.
我真奇怪为何没人要你?
Oh, you’re surprised?
噢 你奇怪?
Guess I never met the right guy. What are you gonna do?
我没遇到合适的人
I’m shocked!
我真惊讶
I mean, a childbearing body like yours .
像你的人?
A guy would have to be out of his mind.
那些人定是不正常
Most guys are.
大多数人都是这样
You?
你很好
This incredible woman going to waste before my very eyes.
却会在我眼前没人要
No, this is outrageous!
这真荒谬
I will not hear this. No! No, come on.
我不要听这个 来吧
Jack, get over here. -I am your man, then!
杰克快来 — 我是你的男人
Let’s do it right here!
我们现在来做
Let’s go to that place of “splendour in the grass”!
我们去一个更好的地方
Behold my magic wand and free your golden orbs right now!
握着我的神奇棒,露出你的双峰
You know what I’m saying.
你明白我的意思
What are you? Out of your mind?
你是什么东西?神经病?
Close your pants. -Took you long enough.
穿好裤子—-你真久
Are you a 40 in a jacket?
40号♥可以吗?
Yeah, that’s it.
就是这个
This is gonna work.
就这件了
You let me know, because you’re too good a woman to go to waste.
你让我明白:像你这样美的女人是不会浪费的
Welcome.
你好
Come in.
进来
I’ve never been in an apartment above a store before.
我从没到过店的楼上
You always walk past them on the street
虽然在街上常经过
but you never really think anyone lives in them.
但从没想到有人住
Can I get you something? A little coffee?
要饮料吗?咖啡?
A little tea? A little tequila?
茶?酒?
Will it hurt?
那会痛吗?
That all depends on you.
那要看你了
You sure you don’t want a drink?
你真的不要饮料?
You just enjoy this. Thattaboy.
好好享受吧
This is mud. -We just washed that off.
这是泥—要把它洗掉
This is gonna make you look great.
它会使你漂亮
It’s good mud.
是优良泥
Close.
闭嘴
Lips.
还有嘴唇
Close.
不要说
What are you doing?
你要干什么?
There we go.
就这样
Now, you just relax.
现在 尽管放松
So . Anybody special in your life?
那么 你的人生中有过特别的人吗?
Does it look like there’s anybody special in my life?
看来像有吗?
You don’t have to say it like that.
你不应这样说
It’s not so, you know, crazy an idea.
这可是很平常
You’re healthy. You have a steady job. You’re not cross-eyed.
你健康,有工作,不是斗鸡眼
Nope, there is nobody special.
没有特别的人
Okay, fine.
很好
I mean, it’s not easy in this day and age.
我这年纪可不容易
What’s not easy?
什么不容易?
Meeting people. -Oh, God. Tell me about it.
结认人–噢 天哪跟我说说
I’ve been dating longer than I’ve been driving.
我约会比我开的车还多
I can’t believe that.
我自己都难以致信
I have never been through a dating period.
我从没约会过
It is a disgusting process.
真是糟糕透顶
You haven’t missed a thing.
不过没有也没什么
Hold still.
别动
I’m so excited.
我很兴奋
Did you feel like this when you first met Anne?
你初见安妮时也是这样吗?
She’s a wonderful woman. She loves you too much.
她是个不错的女人 她很爱你,
But you love her too, don’t you?
你也很爱她,是吗?
I mean, you know you do.
你心知肚明
It’s just that you’re an asshole sometimes.
你只是有时像个混♥蛋♥
Sorry.
对不起
Thanks.
谢谢
My mother calls me once a week, like an ongoing nightmare.
我妈每星期都打电♥话♥,像噩梦一样
“Have you met anyone?” “No, Mom.”
“你有没有结认到人?” “没有,妈妈”
“What’s going to happen?” “l don’t know, Mom.”
“有什么打算?” “我不知道,妈妈”
Thank God I moved out of that house!
幸好我搬了出来 –
I cannot believe you lived with her as long as you did.
我难以置信你怎可跟她那么久?
If I had to live with my mother, I would stab myself six times.
要是我要和我妈住,我会自杀
I think some people are meant to be alone.
我想有些人是要孤独一人的
This is my idea:
我的看法是:
That I was born a man in a former life
我想我前生是男人
and I used women for pleasure.
常玩弄女人
So now
所以现在
I’m paying for it.
.要付出代价
I wouldn’t mind so much if I could just remember the pleasure parts.
我真希望可记得那时的快乐
I wouldn’t mind so much if I could just remember the pleasure parts.
我真希望可记得那时的快乐
I think you’re getting a little too complicated.
What, in your opinion is the actual problem?
你认为问题在哪里?
What, in your opinion is the actual problem?
你认为问题在哪里?
I don’t make an impression on people.
At office parties, I rearrange the hors d’oeuvres
在联欢会里,大家吃东西时
while people are eating them, so that the platters will remain full.
我会排列冷盘食物
I never start any of the conversations because I just don’t know .
我没和人说过话
I don’t know where to make it end, to go.
因我不知道该怎样开始、结束
Listen, listen. You gotta be a little easier on yourself, doll.
听着,你应该轻松些
A conversation has a life of its own, you know?
知道吗?谈话有它自己的一套
A conversation has a life of its own, you know?
知道吗?谈话有它自己的一套
You have to have some faith in that fact.
你应该充满信心
I mean, look at us.
看着我们
We’re having a very lovely conversation.
我们正谈的欢呢
We’re having a very lovely conversation.
我们正谈的欢呢
I’m paying you.
我要付钱给你
Will you stop it? I’m not like that. I don’t do people favours.
别这样说,我不是这样的
If I talk to you, it’s because I want to.
是想谈才谈
You’re not a supermodel. We can’t all be Jerry Hall.
你不是名模,我们都不是杰瑞 浩
What a boring world it’d be if we were all Jerry Hall.
但如我们全是,世界会很沉闷
You do the best you can with what you got.
你尽力去做,
You’re not so invisible.
你也不是这么差
Hey, you want a personality?
想要有个性吗?
Try this on for size:
记住这句话:
You can be a real bitch.
你也可以做真女人
Really?
真的?
Really?
真的
I’m gonna give you my wallet
拿着我的钱包
so you can pay for dinner.
等一下你付钱
You’re a nice man, Jack, doing all this for me.
你真好,为我做这么多事
I’m scared.
我很害怕
I mean, I feel so much for her.
我实在太喜欢她了
I feel like something awful will happen.
好像会有可怕的事发生
Nothing awful is gonna happen.

你的评论可以尖锐,也可以湿疣!