“This blessed plot”
“地球”
“This earth”
“这个领域”
“This realm”
“这英格兰”
“This England”
该死,剩下的我都忘了。
Oh, damn me, I forget the rest.
射击,停止!
Firing party, halt!
左转!
Left turn!
地面火枪!
Ground muskets!
杜洛克猪!
Duroc!
哎呀,看来我没时间去记了。
Zounds, now it appears I shan’t have time to remember.
肩膀火枪!
Shoulder muskets!
左转!
Left turn!
快前进!
Quick march!
准备好了!
Ready!
礼物。
Present.
礼物!
Present!
火。
Fire.
火!
Fire!
完成了吗?
Finished?
对不起,乔韦林先生,我得回来拿我的帽子。
I’m so sorry, Monsieur Chauvelin, I had to come back for my hat.
你知道,这帽子真是太好了。
It’s such a cursed good hat, you know.
好了,别那样看着我!
Now, now, don’t look at me like that!
如果你认为我不是自己的鬼魂,那就让我沉下去吧。
Sink me, if you don’t think I’m my own ghost.
杜洛克猪!
Duroc!
队长杜洛克猪吗?
Captain Duroc?
恐怕还需要一个小时左右, 可怜的杜洛克船长才能恢复他的职责。
I’m afraid it will be an hour or so before poor Captain Duroc will be able to resume his duty.
我后悔打得太凶了。
I regret that I struck him rather violently.
抓住他!
Seize him!
总是那么冲动,我亲爱的肖夫林先生。
Always so impulsive, my dear Monsieur Chauvelin.
这个,啊……
This, ah…
就是我的行刑队。
is my firing squad.
请允许我介绍福克斯,杜赫斯……
Allow me to present Ffoulkes, Dewhurst…
黑斯廷斯,贝尔维尔,还有其他地方。
Hastings, Belville, and the rest.
但是你当然知道他们的一切。
But of course you know all about them.
你看起来很兴奋,Chauvelin。
You look rather excited, Chauvelin.
我想你需要冷静一下。
I think you need cooling down.
所以…
So…
只是安静地打个盹…
Just a peaceful little nap…
就像我们在格伦维尔图书馆那样。
Like we had in the Grenville library.
我们真的自♥由♥了吗,珀西?
Are we really free, Percy?
不是你,亲爱的。
Not you, darling.
肖夫林说我一死你就自♥由♥了。
Chauvelin said you’d be free the moment I died.
不会再早了。
It won’t be a moment sooner.
土地吧!
Land ahead!
看,玛格丽特!
Look, Marguerite!
英格兰!
England!

你的评论可以尖锐,也可以湿疣!