– So, what now? – We drink.
接着呢
And then what?
法兰西哪里需要我们 我们就去哪里
Wherever they send us. Whatever France needs.
我以为你早就不信那番鬼话了
I thought you didn’t believe in that stuff anymore.
我相信我们自己
I believe in us.
直到某天我不再认为
Till the day I stop believing that,
这世上还有事情
there are still things
值得我们奋死拚搏
in this world worth fighting and dying for.
人人为我
All for one!
我为人人
And one for all!
先生们
You know, sirs,
我知道你们小气 混♥蛋♥
I know you can be mean, tough,
顽固 爱耍脾气
foul-tempered bastards,
但我觉得你们其实都…
but sometimes I get the feeling that deep down you’re all…
闭嘴 布兰切
Shut up, Planchet!
好的 好的 我不说了
Yeah, yeah, of course.
别奇怪 这不是来生
In case you’re wondering, this isn’t the afterlife.
我没有死
I’m not dead,
你也还活着
and neither are you.
什么
What?
你怎么…
How did you…
跟着阿托斯
Followed Athos.
把你从海里救起来
We fished you out of the Channel.
-我们要去哪 -当然是去法兰西
– Where are we going? – To France, of course.
远航
Sail away!
夺回本来属于我的东西 连本带利
To get back what’s mine and pay back, with interest.
炮弹上膛
Roll ballast!
当我们青春年少时 感觉世界似乎过于苍老
When we were young The world seemed so old.
无情与冷酷充斥其中
Careless and cold.
我们按照叮咛嘱咐过生活
We did what we were told in our lives.
当我们青春年少时
When we were young.
仿佛世界在握
Had the world by the tail.
以为正义必胜 飞船也必将遨游太空
Good would prevail Starships would sail.
谁都不会拥有失败的人生
And none of us would fail in this life.
至少在青春年少时不会
Not when you’re young.
我们会因某某而惺惺相惜
We were drawn to whoever Could keep us together.
被抬头可见的天空所禁锢
And bound by the heavens above.
我们也曾痛苦挣脱于
And we tried to survive.
转瞬即逝的懵懂爱情之伤
Traveling at the speed of love.
当我们青春年少时
Whoa-oh-oh, when we were young.
当我们沉浸于美丽的童话
When we adored the fabulous.
当我们年少无知时
Whoa-oh-oh, when we were young.
我们曾因无知而无畏
We were the foolish fearless.
却从不知要付出怎样的代价
Never knowing the cost of what we paid.
才能使旁人变得更坚强
Letting someone else be strong.
当我们年少轻狂时
Whoa-oh-oh, when we were young.
美好时刻的感受 形成了永久的信念
In a moment of grace A long leap of faith.
我的人生还会有更璀璨的黎明来临
The still more glorious dawn awaits my life.
我与我爱的人同在
I’m here with the lovers.
我们点燃一路走过的木桥
And we burned the bridges We’re crossing over.
只为看那绚丽夺目的火光
Just to see the firelight.
当年的天真烂漫经历重重 在今晚日渐成熟
And the innocent are getting over Being old tonight.
当我们青春年少时
Whoa-oh-oh, when we were young.
当一切事物看上去一如既往
When everything was what it seemed.
当我们年少无知时
Whoa-oh-oh, when we were young.
每天都如生活在梦境一般
And every day was how we dreamed.
从不知要付出怎样的代价
Never knowing the cost of what we paid.
才能使旁人变得更坚强
Letting someone else be strong.
当我们年少轻狂时
Whoa-oh-oh, when we were young.
当你今晚凝望自己
And when you look at yourself tonight.
还是那个曾经认知的自己吗
Are you someone you recognize?
你也许可以挽回曾放弃的一切
You can take back what you’ve given away.
但这是最后一次机会
But it must be the last time.
当我们青春年少时
Whoa-oh-oh, when we were young.
当我们青春年少时
Whoa-oh-oh, when we were young.
当我们年少无知时
When we were young.
当我们年少轻狂时
Whoa-oh-oh, when we were young.
我们不知青春不会常驻
We didn’t know it wouldn’t last.
当我们年少轻狂时
Whoa-oh-oh, when we were young

你的评论可以尖锐,也可以湿疣!