Of course.
当然了
I need the drink warmer.
Okay. Ah..
水要加热一下. 好吧. 嗯…
Where is that? Hmm, okay.
We put that, over there.
东西在哪呢? hm…好吧.. 好像放在那边了.
Ahh.
Map, map, map
地图 地图 地图
Finny, did you take the map?
Finny, 你有没有拿地图啊?
And where’s the flask?
瓶子又哪去了?
Oh, here it is. Never mind!
oh, 在这呢, 当我没问过!
Oh, do not forget this.
oh, 不能忘了这个.
Finny?
Where is that boy?
这孩子又哪去了?
Dad, Dad!
老爸, 老爸!
Something great happened, Dad!
I actually make friends today!
今天发生了一件大事,老爸! 我交上朋友了!
We climbed a cactus, and threw rocks
into the canyon that was so deep,
我们一起爬仙人掌,一起往峡谷里扔石头.
we couldn’t even hear the land!
峡谷深得都听不到石头落地的声音.
It was great!
真是太爽了!
Tomorrow we
明天我们打算…
Are you even listening, Dad?
老爸, 你听到我说了吗?
I’m sorry, Finny.
对不起, Finny.
No, not again!
不, 又来!!!!
You’ve just finished the new house!
你才刚刚把这个房♥子建好!
I just made friends!
我也才刚刚交上朋友!
It’s different this time.
这次不一样.
All animals of the world
have been called to a gathering.
世界上的动物都被召集了.
Well, I’m staying here!
反正我不走.
No, listen.
听着.
There is a flood coming, Finny.
洪水要来了, Finny.
We’ll drown if we don’t leave.
如果不离开我们会被淹死的.
Water? Here?
水? 哪呢?
That’s your lamest excuse ever!
你一直有各种各样的借口!
It’s always the weather,
or noisy neighbors, or birds pooping on a…
坏天气, 吵死人的邻居, 鸟在门廊上…
porch.
拉屎.
I know how you feel, Finny,
我了解你的心情, Finny.
but it’s my job to keep you safe.
但保证你安全是我的责任.
Now.
好了.
Where did I put that umbrella?
我把伞放哪了?
Oh. Ready?
oh, 准备好了吗?
Guess so.
是的.
Come on.
走吧.
We got a long way to be going.
还有很长的路要赶呢.
We will find our place.
我们会找到我们的家的.
Are we there yet?
到了吗?
– Woah!
– Woah!
哇!
I think this is it.
这里应该就是了.
Looks like the flood will be here soon.
看来洪水马上就快到这了.
Calm down, Finny.
放松, Finny.
They wouldn’t make us come all this way
without some kind of a plan,
他们不会没有任何计划就让我们跑这么远来这的.
Right?
你说对吧?
Good spot.
好位子.
– Hey.
– Quiet, please!
– 嘿
– 请安静一下!
Quiet!
安静!!
Behold! The king of the animals!
看! 动物之王!
Ah, look at this fella, Finny.
啊, 看那个小伙儿, Finny.
Everything will be fine.
一切都会好起来的.
I’m afraid I have some terrible news.
恐怕我有一些坏消息要给各位.
Aah, I knew it!
啊哈, 我就知道!
Dad, everyone is staring.
爹啊, 别人都看着呢.
But it gives me great hope to see
all you animals standing together as one.
但很高兴我看到了大家团结起来.
The fleshy doom carnivores
食肉种群
And the vegetarian herbs.
素食种群
Together we will make our stand
against the upcoming events.
在这里我们团结起来对抗到来的灾难.
You may have noticed that
the weather has been a little erratic lately.
你们可能已经注意到, 天气变得有点古怪了.
You may certainly have asked yourselves
what might happen next.
你们一定在想会发生什么.
A flood!
大洪水!
So great that it can cover the earth,
engulfing and destroying everything in its path!
非常大的洪水, 可以吞噬摧毁一切挡在它前面的东西!
– Oh, no!
– There shall be no survivors.
– 不!
– 没有人能幸存!
Hey, mister, what’s that
boat-shaped thing behind ya?
嘿, 头儿, 你身后那个船一样的东西是什么?
Oh, yes, yes.
I was getting to that point.
oh. 是的, 是的.
我马上要提到它了.
There wouldn’t be any survivors
如果不是一个叫[诺亚]的人类,
if it wasn’t for
a very nice human called Noah.
是不可能有幸存者的.
– Noah?
– He’s building a huge ark
– 诺亚?
– 他正在建造方舟.
a ship to keep us animals safe
until the flood has passed.
一艘船, 保证我们的安全, 直到洪水退去.
I told you they had a plan.
我告诉过你他们是有计划的.
I probably should’ve started with that.
可能我开头说的不是太好.
Well, I, the king of the animals, has been
appointed captain of the ark by Noah himself.
好吧, 我, 动物之王, 被诺亚本人指定为船长.
He put me in charge
of managing all animal affairs.
他让我负责船上一切和动物有关的事宜.
So, Noah has some rules.
诺亚有点规则要告诉你们.
First of all, there is a ban
on carnivores eating herbivores.
首先, 食肉动物不允行吃掉素食动物.
What?
什么?
I should think so too.
我也是这么想的.
He seems pretty serious about that.
他看起来真得在这点上很较真.
Sadly.
有点悲剧.
– Hey, let them go!
– Uh, excuse me!
– 嘿, 我们走吧!
– 啊, 不好意思!
Yes?
什么?
Does that ban start now,
or when we board the ship?
这条规定现在开始执行还是等上船后?
The ban starts now.
现在.
See? I told you.
看吧, 我告诉过你了.
And?
还有呢?
And, finally, all animals
are welcome on the ark.
终于, 所有的动物都可以上船了.
Yes!
太好了!
As long as you are on Noah’s list.
如果你在诺亚的登船列表上的话.
– What did he say?
– See you tomorrow at the check-in.
– 什么?
– 明天报到的时候再见.
List? What list?
名单? 什么名单?
Next.
下一个.
Good day!
你好!
– Now, who do we have here?
– We’re songbirds, from Australia!
– 看看, 这是谁?
– 我们是鸣鸟, 澳大利亚来的!
Well, then you’re
on the list. Welcome aboard.
你们在名单上, 欢迎上船.
Sign here, please!
请在这签名!
Thank you, you’ve checked in.
Have a nice trip!
谢谢, 手续完成.
祝旅途愉快!
– Next.
– We are tigers from Siberia.
– 下一个.
– 我们是西伯利亚虎.
Welcome aboard.
欢迎登船.
– Next.
– Oh, that’s me! Coming, coming now.
– 下一个.
– 是我是我! 马上来!
Left foot, middle foot,
right foot, left…
左脚, 中脚, 右脚, 左…
Ah, focus, Tanglefoot! Focus! Come on!
注意, 多脚兽! 集中精神!
Hi, I’m a Tanglefoot!
Hi, 我是多脚兽.
– Next.
– Ah, here we go.
– 下一个.
– 玩完了.
– We are elephants.
– From India or Africa?
– 我们是大象.
– 从印度还是非洲来的?
– Huh? Are you kidding?

你的评论可以尖锐,也可以湿疣!