这是不是你见过最漂亮的自行车
lsn’t that the most beautiful bike you’ve ever seen?
这里是传说里圣诞公公的作坊吗
Is this Santa’s workshop?
不 笨蛋 这只是一家玩具店
No, silly, it’s just a toy store.
你得有钱才能买♥♥那些东西
You have to have money to buy stuff.
威尔 看呀 那是圣诞公公
Will, look! It’s Santa Claus!
他不是真的 他只是人扮的 帮着卖♥♥玩具而已
He’s not real. He’s just here to help sell toys.
太舒服了
lt’s rather comfortable.
吼吼 圣诞快乐
Ho, ho, ho, Mery Christmas!
进来呀
You can come in.
我可没有钱买♥♥玩具的哦
l don’t got any money to buy toys.
没关系亲爱的 你叫什么名字亚
That’s OK, sweetie. What’s your name?
我叫奎因 哦 你叫奎因呀
-Quinn. -Quinn?
你是跟爸爸妈妈来这里的吗
Are you here with your mom and dad?
他们来不了
They didn’t make it.
那么谁带你来的呢
Then who are you here with?
那个是你姐姐
ls that your big sister?
你想和圣诞公公说说话么 没问题
Do you wanna talk to Santa? OK.

Come on.
来 看看谁来了
And who do we have here?
这是奎因小朋友
This is Quinn.
多可爱的名字啊
That’s a pretty name.
来 告诉圣诞公公 你想要什么圣诞礼物啊
Would you like to tell Santa what you want for Christmas?
来 坐腿上
Well, hop on up.
对不起 我想看看你是不是真的
Sorry. l had to see if you were real.
没事没事
That’s quite all right.
小不点 你想要圣诞公公给你什么做生日礼物啊
So what would you like Santa to get you for Christmas, little one?
你能不能给威尔那辆橱窗里的自行车
l’d like it if you could give Will the bike in the window.
她人很好的 虽然她不信这个世界上有圣诞老人
She’s really nice, even if she doesn’t believe in Santa.
还有寄养家庭的女孩子们需要一些能让她们开心的东西
And the girls at the foster home need something to cheer them up.
比如小狗狗或者其他一些别的什么
Like a puppy or something.
可爱吧
lsn’t she adorable?
走了 奎因 我们要回去了
Come on, Quinn, we have to go!
圣诞老人会想办法帮助你的朋友的
We’ll see what Santa can do for your friend, Will, and the girls.
谢谢你 圣诞节快乐
Thank you. Mery Christmas!
圣诞节快乐 奎因
Mery Christmas, Quinn.
我告诉过你的 圣诞老人是假的
l told you. Santa is not real.
没有亚 我刚才扭他了 他是真的
No, l pinched him. He’s real.
你会知道的 不管你许什么愿都不会实现的
You’ll see. Whatever you asked for won’t happen.
我妈妈说只要你相信就会梦想成真的
My mom says Christmas wishes come true if you believe.
那就是你妈妈说大话 收回你的话
-Well, your mom was fibbing. -Take it back!
什么 不许说我妈妈的坏话
-What? -Take back what you said about my mom.
才不呢 圣诞老人就是假的
No, l won’t! Santa is made-up.
巴德 刚才她许了什么愿
Bud? What did she ask you for?
恩…
Well…
她想叫我给她的朋友
She wanted me to get her friend,
一个叫威尔的小朋友那辆橱窗里的自行车
Will, that red bike in the window.
还有给寄养家庭里的其他小孩子们一只小狗狗
And a puppy to cheer up the girls in the foster home.
她是个孤儿 是啊
-She’s an orphan? -Yeah.
难道你不是一只绒毛玩具狗么
Aren’t you a little fluffy poodle?
快点 我来给这个小妞点甜头
Hury up, laddies! l’ll take care of this lass.
…太恶心了
Disgusting!
你这只恶心的杂种狗
You filthy little pooch.
宝贝我们走
Let’s go.
滚出去 你们这群杂种
Get out of here, you mongrels!
啊 那是我的腊肠
Hey, those are my sausages!
说不定那些狗狗们看到过圣诞公公
Maybe those dogs have seen Santa.
你给我回来
Get back here!
你们这样可不乖哦
Hey, that wasn’t vey nice of you guys.
闻你的消防栓去吧 多事
Go sniff a hydrant, meddler!
小美人 谁叫你来的
Yeah, laddie, who invited you to the party?
请允许我自我介绍下 我叫帕帕 来自北极
Allow me to introduce myself. l’m Paws, from the North Pole.
啊 是啊 我还是牙齿仙女呢
Yeah, mom, and l be da tooth faiy.
给我听好了 漂亮的小妞
Listen, laddie, just because
我们虽然是流浪狗 但是我们可不蠢
we’re street dogs doesn’t mean we’re daft.
看你的漂亮项圈就知道你是一只宠物
You’re clearly another one of those uptown dogs with that bonny collar.
干♥你♥的活去 小鬼 不然我就像咬狗咬胶一样咬你
State your business, buster, before l bite ya like a chew toy.
我想请你们帮忙去找圣诞公公
l need help finding Santa Claus.
你想叫我们相信你认识圣诞公公
You expect us to believe you know the man himself?
小子 这跟我们可没啥关系
What’s in it for us, pal?
恩 我肯定圣诞老人会非常感谢你们的帮忙
Well, l’m sure Santa Claus will appreciate your help
然后可能还会把你们从那个淘气者名单里面擦掉的
and may even take you off the naughty list.
淘气者名单
Naughty list.
总算抓住了
Gotcha!
救命啊 救命
-Help us, mon! -Help!
你们2个去哪儿了
And where have you 2 been?
我刚刚带奎因去看看丢垃圾的地方
l was just showing Quinn where to take out the garbage.
是吗 恩 我现在发现一件很好玩的事情
Well, l find that vey interesting seeing as how we burn all the trash…
看焚化炉是怎么烧垃圾的
…in the incinerator.
斯托特太太 你的发型真漂亮
Your hair looks really pretty, Ms Stout.
是么 是啊
-You don’t say? -Yeah.
是啊 像个刺猬
Yeah, like a hedgehog!
可是 你刚才就是这么说的啊
But that’s what you said.
哼 给奎因看看不守规矩的后果是多么严重
l think it’s time we show Quinn the consequences of breaking the rules.
都给我进去
lnside!
威拉米纳是知道的 如果不守规矩
Willamina knows that when you break the rules,
你就得在地下室呆一个晚上
you get to spend all night down here in the basement.
你不想被锁在这里过夜吧 想么
You don’t wanna be locked down here all night, do you?
很好 很好 我想我说清楚了 你也听清楚了
Well, good. l’m glad we understand each other.
你呆在这儿 也没有晚饭吃
You’re staying here, and no dinner for you, either.
新来的总是给我惹麻烦
New kids always get me in trouble.
好啦 狗狗们 咱们去动物收♥容♥所♥吧
All right, doggies. Let’s get you in lockup.
又是你
Bursting bagpipes!
救命啊 太危险了
-Help! -The situation is dire, mon!
坚持住 伙计们 我一会就回来
Hang on, guys. l’ll be right back.
你这个杂种
You mutt!
他往哪儿跑
Where did he go, mon?
帕帕 放我们出去
Paws, you gotta bust us outta here!
退后 伙计们
Stand back, guys.
快点 快走
Come on, guys! Quick!
风速前进
Let’s run like da wind, mon!
打碎这个接头的地方
Let’s bust this joint!
让开 走路看着点
-Get out of my way! -Hey, watch it!
你疯啦 别站在马路上
-What’s a matter with you people? -Get out of the road!
太神奇了 你真的是圣诞公公的狗
Dat was amazing! You really are Santa Claus’ dog, mon.
也就是说我们真的在淘气者名单上
And that means we really are on the naughty list!
是啊 户籍底卡 多次违规
Oh, yes, T-Money. Multiple infractions.
兄弟你太棒了 太酷了
You did us a solid, mon. You be cool with us.
我们现在都是你的人了
Now we’re your peeps.
我们会留意圣诞老人的 真的
We’ll keep an eye out for Santa. Fo’ real.
谢谢你们
Thanks, guys.
不好意思打扰一下
l hate to interrupt,
但是 我们是不是应该马上离抓狗车远点
but we’ve got to get away from the dogcatcher.
帕帕你藏起来 我们会掩护你的
You go hide, Paws. We got him covered.
可找到你们了
There you are!
我到哪儿去找圣诞公公呢
How am l ever gonna find Santa?
银菩提树的一片叶子 还有自然勋章 都是我的啦
One leaf from the Silver Linden and the nature badge is all mine!
天呐
Whoa!
孩子 你相信这个世界上有圣诞公公么
Hey, kid, do you believe in Santa Claus?
你能说话啊 我们是从北极来的
-You can talk? -We’re from the North Pole.
我们可以和所有的生物交流
We can communicate with all creatures,
只要你相信这个世界上有圣诞老人
as long as you believe in Santa Claus.
我相信的亚 太棒了
-l believe in Santa Claus. -That’s great!
这样的 我们需要你帮一个大忙
Look, we need a big favour.
圣诞公公离开很久了
Santa’s been gone longer than we expected.
我们很担心 马上就要圣诞节了
We’re worried about him. Christmas is right around the corner.
但是 如果你是圣诞公公的驯鹿
But if you’re Santa’s reindeer,
为什么你不能直接飞回北极找他们帮忙
why can’t you just fly back to the North Pole for help?
没有圣诞公公的魔法水晶我们不能飞亚
We can’t fly without the Christmas magic in Santa’s cystal,
更何况我们都不知道他在哪儿
and we have no idea where he is.
我们想请你帮忙找到他
We need you to find Santa Claus for us.

你的评论可以尖锐,也可以湿疣!