i–I thought we almost lost each other for a minute there.
水桶
Oh, Bucket.
你的舞会开始了 你却不在
Your party started without you.
你的同伴可能等急了
Your date’s probably waiting.
也许我们应该去那儿
Maybe we should get going.
我们在哪里
Uh… where are we?
好啦 去吧 那你呢
Well, go ahead. What about you?
这是你的舞会 去忙你的吧
Hey, this is your party. Go do your thing.
下去吧 随你说 寒颤还是踢腿
Go hang. Or chill or kick it or whatever you call it.
我想你在那里会有个舞伴的
I think you got a date out there.
谢谢 老爸
Thanks, Dad.
希望没有人看到那些鬼
I hope no one saw that.
坚持住 我尽力了 谁叫你那么重
Hold still! I’m trying. Could you weigh any more?
闭嘴把头低下
just shut up and get your head down.
我的 你该看看这个
Oh, my–Oh, you gotta see this.
人们会怕死的
People are gonna freak.
让我看看
Let me see.

Cool.
谢谢
Thank you.
你是
You’re–Uh-huh.
你是 没错
You’re–That’s right.
凯特的妈妈
Kat’s mom?
你 你是一个天使吗
Are–Are you an angel?
你今晚做了一件很高尚的事 卡斯伯
That was a very noble thing you did tonight, Casper.
我知道凯特永远不会忘了这件事的
I know Kat will never forget it.
她需要她的父亲
She needs her father.
我还知道你也会终生难忘的
And I know yours will never forget it either.
你满足了他最大的梦想 卡斯伯
You fulfilled his greatest dream, Casper,
我知道 他非常的以你为荣
and I know he is very, very proud of you.
鉴于你所做的一切 我给你你的梦想作为回报
And for what you’ve done, I’m giving you your dream in return.
当然只有在今晚
But it’s just for tonight.
有点像灰姑娘的故事
Sort of a Cinderella deal.
-那么我的梦想会持续到午夜 -10:00
-So I have until midnight? -10:00.
灰姑娘可是到午夜的
Hey, Cinderella got until midnight.
灰姑娘不是12岁大呀
Cinderella wasn’t 1 2 years old.
每一次
..Every now and then..
我们找到一个特殊的朋友
.. We find a special friend..
从不让我们失望
.. Who never lets us down..
理解一切
.. Who understands it all..
患难时伸手
..Reaches out each time we fall..
你是我所找到的最好的朋友
.. You’re the best friend that I’ve found..
我知道你无法留下
..I know you can’t stay..
但你的一部分永远无法被带走
..But part of you will never, ever go away..
你的心却永远留驻
.. Your heart will stay..
我要为你许个愿
..I’ll make a wish for you..
让愿望成真
..And hope it will come true..
这样的生活多么美妙
.. That life will just be kind..
有这么温柔的情感
.. To such a gentle mind..
如果你迷失了方向
..If you lose your way..
回想昨日
.. Think back on yesterday..
这样的回忆我
..Remember me this way..
回忆我
..Remember me..
这样的
.. This way….
我告诉过你我舞跳得很好
I told you I was a good dancer.
我能拥有你吗
Can I keep you?
卡斯伯
Casper?
你好 詹姆士
Hello, James.
艾米利亚
Amelia.
别害怕
It’s all right.
是我
It’s just me.

I–
我有千言万语却无从说起
I thought I’d have a hundred things to say when I–
该怎么说
How?
我们该说说3个不爱说话的疯鬼
Let’s just say you know three crazy ghosts who kept their word.
詹姆士 我知道你一直在找我
James, I know you’ve been searching for me.
但是有些事情你必须要明白
But there’s something you have to understand.
我在世的时候你和凯特那么的爱我
You and Kat loved me so well when I was alive…
所以我没有未了的心愿
that I have no unfinished business.
请不要让我成为你的
Please don’t let me be yours.
可是 艾米利亚
But, Amelia,
我真的
I don’t–
我真的不知道我该怎么办
I don’t really know what I’m doing.
父母会怎么做
What parent does?
詹姆士 凯特长大了长漂亮了都是因为你
James, Kat is growing up beautifully because of you.
不用置疑我多么的想你
No wonder I miss you so much.
可还有一大堆事情
just a couple things, though.
每次她打电♥话♥的时候不要接她的话题
Don’t pick up the extension every time she gets a phone call.
炸土豆条不能当早餐
French fries are not a breakfast food.
让她不要在
And don’t ask her to wear a T-shirt…
她的浴衣里 穿T恤
under her–Ah, under her bathing suit.
我知道 我们的女儿
I know. Our daughter is…
还是个孩子 还是个孩子
A teenager. a teenager.
等等
Wait.
你要去哪里
Where are you going?
到我可以看得到你们的地方
Where I can watch over both of you…
直到我们重聚
until we’re together again.
再见 詹姆士
Good-bye, James.
卡斯伯
Casper?
我的第一个舞会 怎么样
Not bad for my first party, huh?
没有比这更好的了
Couldn’t have been better.
还没完呢 孩子们
It isn’t over yet. Boys!
卡斯伯 友善的鬼
.. Casper the Friendly Ghost..
你所知的最友善的鬼
.. The friendliest ghost you know..
也许大人看到他会吃惊
.. Though grown-ups might be looking at him with fright..
所有的孩子们都很爱他
.. The children all love him so..
卡斯伯 友善的鬼
.. Casper the Friendly Ghost..
他不会变坏
..He couldn’t be bad or mean..
他整天又跳又玩又歌♥又舞
.. You know he jump and play sing and dance all day..
他是你所见过的最友善的鬼
..He’s the friendliest ghost you’ve ever seen..
他永远说你好
..He always says hello..
真的高兴见到你
..He’s really glad to meet ya..
无论他去哪里
.. Wherever he may go..
他对各种生命都很友善
.. You know he’s kind to every living creature..
大人们不理解
.. Grown-ups don’t understand..
为什么所有的孩子都最爱他
.. Why children all love him the most..
‘因为孩子们都知道他最爱他们
.. ‘Cause the kids all know that he loves them so..
卡斯伯 友善的鬼
.. Casper the Friendly Ghost..
卡斯伯和他的友情
.. Casper and he’s friendly..
‘因为孩子们都知道他最爱他们
.. ‘Cause the kids all know that he loves them so..
卡斯伯 友善的鬼
.. Casper the Friendly Ghost..
卡斯伯和他的友情
.. Casper and he’s friendly..

你的评论可以尖锐,也可以湿疣!