I think it would help my husband if we had a child
有个孩子对我老公有帮助
We’d call him George, right George?
我们给他起名叫乔治吧 对吧
We had a dog, but it died.
我们养过狗 后来死了
In the end, I chose them. Because the lady smelled nice
最后我选择了他们 因为那位女士很香
and the man said
而且男人说
Well, I can tell you how we met.
我可以告诉你我们是如何相遇的
It was meant to be. Have you heard of the butterfly effect?
是注定的 你听过蝴蝶效应吗
Once upon a time there was a daddy and a mommy
从前有一个爸爸和一个妈妈
named “The daddy” and “The mommy”
叫做”爸爸”和”妈妈”
They found a cute little baby
他们发现了一个可爱的小婴儿
and called him “the cute little baby”
叫它”可爱小宝贝”
The little baby was born there.
小婴儿就出生了
He was born that day, and not another.
就是在那一天出生的
His daddy and his mommy lived at number seven.
他的爸爸妈妈住在7号♥楼
Everything you see exists.
这一切都是真实的
We can see it.
我们看得见
I can see mommy’s eyes but I can see my eyes.
我看得见妈妈的眼睛却看不到自己的
The little baby can see his hands, but he can not see himself.
小婴儿看得到自己的手 却看不到自己
So, does he really exist?
那么 他确实存在吗
Do I really exist?
我真的存在吗
Ini mini mino mo
一二三四五
Catch a baby by the toe
上山打老虎
If he squeals let him go
老虎没打到
Ini mini mino mo.
打到小松鼠
My mother told me to pick the very best one…
我妈妈让我挑最好的
And you are it.
而你就是
The mommy has a brush for her hair and lipstick for her lips.
妈妈有梳头发的木梳和擦嘴唇的口红
She smells good.
闻起来很香
The daddy has a watch and hair in his arm.
爸爸有一块手表 手臂长毛
The watch goes “tick-tock”.
手表滴答响
If the baby falls, the mother claps her hands
如果小宝贝摔倒了 妈妈轻轻拍掌
She says “bravo”.
她说 加油
Bravo…
加油
Why I’m me, and not someone else?
为什么我是我 而不是其他人
…high fresher fronts we’ll be here…
边疆地区空气清新
And will bring clear skies for the whole weekend
这个周末天空放晴
Ciao! Get those barbecues out.
准备好烧烤的家伙 出发吧
Hello.
你好
Why do we remember the past but not the future?
为什么我们记着的是过去而不是未来
When you ask mommy she says, “stop asking why…
我问妈妈时她答 “别问了”
…it’s complicated”.
“很复杂”
It’s okay, I’m… I’m a journalist
没事 我 我是记者
The hospital wouldn’t allow interviews
医院不让采访
I just like to ask you a few questions.
我只想问几个问题
A friend of mine is a nurse here. She helped me get in.
这的一个护士是我朋友 她帮我进来的
What time is it?
几点了
14:12
下午两点十二分
Where did you get that?
你从哪弄到这个的
I borrowed from the university museum,
大学博物馆里借的
but it still works.
还能用
I got nothing to say to you
我没什么要说的
I’m Mr. Nobody
我是无姓先生
The man who doesn’t exist.
不存在的那个人
Do you remember what the world was
你还记得人类可以永生之前
like before crossing the immortality?
世界是什么样的吗
What? Telemerization
什么 通过转录
Endless renewable cells.
细胞无限更新
How was it like when humans were mortal?
还有人类无法永生的时候是怎样的情形
There were cars that polluted.
有污染空气的汽车
We smoked cigarettes, we ate meat.
我们吸烟 吃肉
We did everything we can do in this dump and it was wonderful
我们在这个烂地方为所欲为 棒极了
Most of the time nothing happened…
其实很多时候什么事都没有
Like a French movie.
像法国电影情节一样
And sexuality? Before sex became obsolete?
性呢 废弃性♥交♥之前是什么样
We screwed!
我们肆意妄为
Everybody was always screwing.
大家都总是随性而为
We fell loved…
我们相爱
We fell in love.
相爱
What time is it?
几点了
What was earth before the big bang?
大爆♥炸♥前地球是什么
Well, you see…
你看
There was no before because before the big bang…
根本不存在之前 因为大爆♥炸♥前
Time did not exist.
根本没时间
Time is a result of the expansion of universe itself
时间就是宇宙本身扩张的结果
But what will happen when the universe has finished expanding?
宇宙扩张结束之后会怎样
And the movement is reversed what will be the nature of time?
而宇宙开始收缩 时间的本质是什么
If string theory is correct
如果弦理论正确
The universe possesses 9 spatial dimensions
宇宙有9个空间维度
And one temporal dimension.
1个时间维度
Now we can imagine that in the beginning
假设起初
all the dimensions were twisted together
所有维度混合在一起
During the big bang, 3 spatial dimensions
大爆♥炸♥时期 3个空间维度
the ones that we know as height, width and depth
如我们所熟知的 长 宽 高
And one temporal dimension, what we know as time, were deployed.
和一个时间维度 也就是时间 被释放出来
The other six remained miniscule, wound up together.
剩下的六个紧紧的结一起
Now, if we live in a universe of wound dimensions
现在如果我们住在团状六维度里
how to distinguish between
如何区分
illusion and reality?
虚幻与现实呢
Time as we know it is a dimension we experience
我们都知道时间维度
only in one direction
仅向一个方向发展
But if one of the aditional dimensions
然如果其它维度里面的一个
wasn’t spatial… but temporal?
不是空间的 而是时间的呢
If you mix the mashed potatoes and sauce
如果你把土豆泥和酱混在一起
You can’t separate them later. It’s forever.
就无法将其分开 永远都不行
The smoke comes out of daddy’s
烟由爸爸的烟卷里出来
cigarette but it never goes back in.
但永远回不去了
We can not go back.
我们不能后退
that is why is hard to choose.
因此选择总是很艰难
You have to make the right choice.
你得做出正确的决定
As long as you don’t choose. Everything remains possible.
只要还未选择 一切都有可能
Hello Nemo. Hello Anna.
你好 尼莫 你好 安娜
Hi Nemo. Hello Elise.
你好 尼莫 你好 伊利斯
Hello Nemo. Hello Jean.
好啊 尼莫 你好 吉恩
Insofar this match as Anna and Nemo
在这段时间里 安娜和尼莫
have consented together in holy…
在圣经及上帝的
with the witness and god as its company….
见证下
For as much as Elise and Nemo have
尽管伊利斯和尼莫
Consented together in holy vows…
曾共同立下神圣的誓约
Jean and Nemo have joined themselves…
吉恩和尼莫今天的结合
I pronounce they’ll be husband and wife together…
我宣布他们成为夫妻
Those who god have joined together no one can separate…
在上帝的陪伴下没人可以拆散他们
Okay Anna, let’s go.
好了安娜 我们走
Then, the daddy and the mommy kissed all day long
之后 爸爸妈妈整天都在吵架
So, Nemo, have you made up your mind?
尼莫 你决定了吗
You want to come with me or want to stay with your father?
你要跟着我还是跟着你♥爸♥爸
Nemo!
尼莫
I’m sorry, I don’t understand…
抱歉 我不懂
Did you stayed with his father or gone with your mother?
你留在爸爸身边了 还是跟妈妈走了
Daddy, is it my fault? Of course not.
爸爸 我做错事了吗 当然不是
It’s my fault.
是我错了
I can give you a good deal in this type of shoe laces.
我能提供给你很多这样的鞋带
A very good deal.
非常多
Remember
回忆
Remember.
回忆
Nemo…
尼莫
Nemo.
尼莫
It is time to wake up darling.
该起床了 亲爱的
And guess what, you’re getting late for school
还有 你快迟到了
Nemo, it’s me.
尼莫 是我
I bet you haven’t done your homework…
你肯定没做作业

你的评论可以尖锐,也可以湿疣!