– Double- Checked the numbers? – Triple- Checked, my friend.
我也希望我们错了
I wish we were wrong
可是没有
but we’re not.
地壳越来越不稳定
The earth’s crust is destabilizing.
来得太早了吧
It’s too early.
艾德里安 你们得撤离了
Adrian, you have to begin the evacuation.
天啊
My God.
我们有高科技和先进的设备
All our scientific advances, our fancy machines.
可玛雅人几千年前就预测到了
The Mayans saw this coming thousands of years ago.
我还以为有很多时间呢
I thought we’d have more time.
好吧
Okay.
你赶快收拾行李
I want you to pack up your family.
我会安排飞机去德里接你们
I’m gonna arrange an airlift for you from delhi.
朋友 谢谢你
Thank you, my friend.
祝你好运
And good luck.
阿吉特
Ajit.
我们要登上大船了
We are going on a big ship.
-真酷 -军事戒备
– That was so cool. – Yeah, that was intense.
-直升飞机 -我到过的最牛的地儿
– The helicopters. – Craziest place I’ve seen.
-那些直升机真酷 -等等 等等
– Those helicopters were so cool. – Wait. Wait. Wait.
问一下 政♥府♥对你们说了什么
One question. What did the government guys say to you?
我们不该翻越围栏
Well, they don’t like us going over their fences
还有这整个区域很不稳定
and that the whole area back there is unstable.
不稳定? 他们说不稳定?
Unstable. They said “unstable”?
对 不稳定
Yeah, unstable.
太搞笑了
That’s funny.
我们走 祝你开心
Let’s go. Have a good one.
不稳定
Unstable.
长官 不只是黄石公园
It’s not just Yellowstone, sir.
全球所有地区的温度
Temperatures are rising with incredible velocity
都在急剧上升
in hot zones across the globe.
艾德里安 你百分百确定吗
Are you absolutely sure about this, Adrian?
因为一旦下令
Because once we give these orders
就是板上钉钉的事了
there’s no going back. You understand that?
恐怕没有时间犹豫了
I’m afraid there’s no longer any doubt, sir.
能救多少算多少吧
We have to save what we can.
现在必须行动
And we have to move now!
黄石国家公园
这里好多蚊子啊 有人带防蚊液了吗
There’s mosquitoes in here. Did anybody spray the tent?
我明天去买♥♥
I’m gonna get that spray tomorrow.
你的血太甜了 所以它们喜欢你
They just like you because your blood’s so sweet.
爸爸 你说过不会在这里写书的
Dad, you said you wouldn’t work on your book.
什么 我没有写书
What, Lil’bee? I’m not, I’m not.
我在干其他事
I’m just– I’m doing something else.
我来哄你们睡觉
Let me get you ready for– ready for bed.
好了
Okay.
你真的要这么多帽子吗
Did you really need all these hats?
-你的尿不湿呢 -穿上了
– Where are your pull-ups, sweetie? – I have them on.
你妈给你这个手♥机♥?
Who gave you this, Mommy?
不是 戈登给我的生日礼物
No, Gordon gave it to me for my birthday.
买♥♥手♥机♥是不是
A cell phone is something we gotta
应该家庭讨论一下啊
talk about, you know, as a family.
“家庭”在哪儿啊
What family?
你这么说让我很伤心
That hurts my feelings when you say stuff like that.
走开啦
Just go away.
大人
Adults get
戈登 旅行真烂
也会伤心啊
hurt feelings too.
我们有位在线听众
We have a listener caLilng in.
库克城的比尔
Bill from Cooke city,
你现在已经被接进查理直播间了
you’re on the Charlie Frost show.
查理 只是想说我很爱听你的节目
Charlie, just wanted to say I love your show.
不会吧
No way.
实话实说
not afraid to tell the truth.
谢谢你 比尔 你有什么问题
Thank you, Bill. What is your question?
我想知道从哪里开始
I wanted to know, where is all this gonna start?
估计从好莱坞吧 比尔
Something like this could only originate in hollywood, Bill.
那里的地面已经开始裂开了
They got the earth cracking under their asses already.
我们全家都信仰耶稣
Our family believes in the GospeI of the Lord Jesus.
我们无所畏惧 查理
We have nothing to fear, Charlie.
祝你好运 比尔 谢谢来电
Good for you, Bill. Thanks for caLilng.
我是查理·弗罗斯特
This is Charlie frost reporting live
在黄石公园为你现场直播
from Yellowstone nationaI park
这里马上将成为世界上最大的活火山
soon to become the world’s largest active volcano.
朋友们 马上回来
I’ll be right back, folks.
你不介意我问你点事吧
Do you mind if I join you? I wanted to ask you something.
我只有一分钟的时间
I only got a minute.
来点儿吗
Hey. Pickle?
刚才我听了一会儿
No. I was listening to the broadcast
我不明白为什么
and I was wondering what exactly is it
会在好莱坞开始
that’s gonna start in Hollywood?
大灾难
It’s the apocalypse.
世界末日
End of days.
大审判 世界末日
The Judgment day, the end of the world, my friend.
基♥督♥教说是审判日
Christians called it the rapture,
玛雅人很早就预测到了
but the Mayans knew about it
易经 圣经都讲过
the Hopis, the I Chingthe Bible, kind of.
要啤酒吗
Beer?
-好 -我马上要吃饭了
– Yeah. – So look, I gotta eat.
你在我博客上下载吧 免费的
Why don’t you download my blog. It’s free.
当然我们也欢迎捐款
Of course, we do appreciate donations.
古时候 玛雅人是
In ancient times, the Mayan people were
第一个发现
the first civilization to discover
地球有末日的名族
that this planet had an expiration date.
据他们的日历
According to their calendar
2012年灾难会降临
in the year 201 2, a cataclysmic event will unfold
因为太阳系的行星排成一条直线
caused by an alignment of the planets in our solar system
每6♥4♥万年发生一次
that only happens every 6♥4♥0,000 years.
不会再有了
Oh, not again.
可以吧 我自己做的
Pretty neat, huh? I did all the animation myself.
我们的地球就像一个橘子
Just imagine the earth as an orange.
用幽默感吸引他们 让他们自己思考
You lure them in with humor. Then you make them think.
太阳释放了大量的射线
Our sun will begin to emit such extreme amounts of radiation–
它们是中微子
Those little bastards are called neutrinos.
地心将从里面开始融化
That the core of the earth will melt. That’s the inside part
这样地壳 就能自♥由♥漂移
of the orange leaving the crust of our planet free to shift.
1958年查尔斯教授
In 1958, professor Charles hapgood
命名为”地壳重置”
named it earth crust displacement.
爱因斯坦也表示同意
Albert Einstein did support it.
人类将完全感受到
People, we’ll get it all.
地球母亲的毁灭性力量
The forces of mother nature will be so devastating
世界末日就在2012年的冬至
it will bring an end to this world
2012年12月21日
on winter solstice, 12-21-12.
朋友们你们要永远记住
Always remember, folks,
你们在查理·弗罗斯特这里知晓了天机
you heard it first from Charlie Frost.
你们一定要保密
You’d have to keep a thing like this under wraps.
想想吧
I mean, just think about it, okay?
第一 股市将崩♥盘♥
First, the stock market would go.
然后经济崩溃
Then the economy, boom!
美元崩溃
The dollar, boom!
街上变成人间地狱
And then pandemonium in the streets.
战争 屠♥杀♥ 砰砰砰
War, genocide, boom, boom, boom!
我才不信 没有人可以守住这个秘密 查理
Bulishit. Nobody could keep that big a secret, Charlie.
-一定有人会说的 -曾经
– Somebody would blow the whistle. – Svery once in a while
有可怜的人尝试过
some poor little sucker tries.
就像他们 砰砰
Well, like these guys, boom, boom!
他们都死了
Every one of these guys, dead, dead, dead.
这是梅耶教授
That’s professor Meyers.
他负责亚特兰蒂斯飞船计划
He ran the Atlantis shuttle program. Why, did you know him?
当然 我写书时他帮我很多
Yeah, he helped me with research on my book.
那一定是在他出事前吧
Well, that must have been before his “accident.”
梅耶死了?

你的评论可以尖锐,也可以湿疣!