that the earth moves.
地球本身在移♥动♥
The strange behavior of the wanderers
而几大行星的奇怪行为
was nothing more than an optical illusion
仅仅是我们的星球
caused by our movement
在围绕着太阳运动时
in combination with Earth around the sun.
所产生的光学幻觉而已
Heliocentric model. That’s right.
以太阳为中心的模型 是的
The sun would be in the center
太阳在中心
acting as speaking of it as “King of the Stars”.
仿佛它是宇宙众星的尊贵之王
It would make Earth just,another wanderer. His work was lost
让我们变成了 他的著作
in the fire that destroyed the mother library.
在主图书馆的一场大火中被烧毁了
This is why we have to take great care of this place.
这就是我们必须好好保护 这地方的原因
Our library
我们的图书馆
is all that remains of the wisdom of men.
存留着人类的所有智慧
But everytime you drop an object here.
但每次扔一个物体
Who speaks?
谁在说话
Forgive me, Mistress.
原谅我 女主人
I was listening.
我一直在听
Speak up, Davus.
说吧 达乌斯
If the earth is moving,
如果地球在移♥动♥
every time dropping an object it would,
每当扔下一个物体
fall further behind.
它就会落到后面才对
And the wind would always blow against us.
而风应该会保持迎面吹来
And the birds would lose their way in flight.
鸟儿会迷失航向
I told you
我跟你说过
Aristarchus’ hypothesis makes no sense at all.
阿里斯塔克斯的假说一点都讲不通
I feel that what you just said can be refuted.
我觉得你刚才说的可以被驳倒
But right now I don’t know how.
但现在我不知道如何去驳倒
Make way for the prefect!
给提督让道
Make way!
让开
Make way for the prefect!
给提督让道
Make way!
让开
Listen one and all!
大家都听着
Prepare to hear and obey the verdict of our Emperor.
请大家认真听并遵守君主的裁决
I, Flavius Theodosius Augustus
我 弗拉维乌斯·狄奥多西·奥古斯都
Emperor and Supreme Head of the provinces of the Orient,
猎户区省的君主和最高行政长官
having been informed of the events,
最近了解到
which recently took place in the City of Alexandria,
在亚历山大城发生的大事
do hereby declare and command
特此宣布并命令大家
that the insurgents shall be pardoned and freed.
这些起义者将会得到保护
In exchange for my generosity,
而作为我宽宏大量的交换
the insurgents will
起义者必须马上
abandon the Serapeum and the Library immediately
离开神殿和图书馆
allowing the Christians to enter
同时允许基♥督♥徒进入
and dispose off the premises
并处理掉所有卷轴
as they see fit.
按其心意
What are we to expect? They’ll destroy everything!
我们在期待什么? 他们会毁掉一切的
Pagans will leave by the stable.
多神教♥徒♥将会从后门离开
The Books.
那些书
And they will be escorted to their homes.
从那里你们会被护送至你们的家里
Obey this, instant!
马上执行
Send half of the regiment to the other side.
派一半军队去那边
and send the rest later.
其余的等会过去
Yes, sir.
是的 长官
Prefect.
提督
We won’t be able to contain this, not for long.
我们这样坚持不了多久
On the cross! On the cross!
以十字架的名义 以十字架的名义
Leave the lesser works.
留下那些次要的书
Which are the lesser works? Just take the important ones. The important ones.
哪些是次要的? 拿走那些重要的
The soldiers are withdrawing!
士兵们后撤了
Slave!
奴隶
Have you seen my mistress? Just get over here and help!
你们看到我的女主人了吗? 快过来帮忙
They’re not carrying so many. We need more help.
我们拿不了这么多 我们需要更多帮助
Please go and get my father out of here.
请带我的父亲离开这里
Get him out of here now.
快带他离开这里
Slave!
奴隶
Go! Go! Go! Go!
快 快走 快走
Come on, quickly!
快点 快点
Hypatia and her students are still in the atrium.
希帕蒂亚和他的学生还在正厅里
Are they out of their minds?
他们疯了吗?
If that’s what they want, let them burn.
既然他们想那样 就随他们去吧
Come on!
快点
Quickly!
快点
Lady.
小姐
Where have you been? Pick up that sack.
你去哪儿了? 把那个袋子捡起来
Lady We have to go. Pick up the sack!
小姐我们得走了 把那个袋子捡起来
Why are slaves never around when you needed them?
为什么到需要的时候 奴隶总是不在身边
I was, Move!, move your feet, move!
我刚才在 快点走啊 快点
Idiot!
白♥痴♥
Run!
快跑
There is no time!
快点 没有时间了
Lady!
老师
Leave them.
别管这些了
God is one!
上帝只有一个
Run!
赶快
Davus!
达乌斯
Where are you going?
你要去哪儿?
We have to go! Davus, where are you going?
我们得走了 达乌斯 你要去哪儿?
If he wants to die for our gods, let him.
如果他想为我们的神而死 就随他吧
Please, no. Please don’t do this.
达乌斯 不要 不要这样做
Come on! Davus!
快点 达乌斯
Davus, no! Come on!
达乌斯 不要 快走
God is one!
以十字架的名义
Hallelujah, hallelujah, hallelujah!
哈利路亚 哈利路亚 哈利路亚
Slave!
奴隶
Davus!
达乌斯
Davus!
达乌斯
Davus the slave!
奴隶达乌斯
Help me with this!
帮我弄倒这个
Help me!
帮我
Hallelujah, hallelujah, hallelujah!
哈利路亚 哈利路亚 哈利路亚
Pagan sinners!
多神教♥徒♥的人♥渣♥
The Master’s wound is festering.
最沉重的伤痛都过去了
I know.
我知道
I know.
我知道
Davus.
达乌斯
Davus!
达乌斯
You’re free.
你自♥由♥了
Go.

Hence forth, in Alexandria
从现在开始 在亚历山大
only Christian and Jewish worship shall be permitted.
只许举♥行♥基♥督♥教和犹太教的庆典
Pagan sacrifices,
禁止一切多神教的祭祀
worshipping pagan symbols
禁止膜拜多神教的象征物
and visiting pagan temples shall no longer be allowed.
禁止参观多神教教堂
Should anyone commit such an act or dare raise his eyes on the statues
任何人敢这么做或注视它们的
of former gods. He shall be punished without penance.
古老神像 都将会得到严厉的惩罚
Damn Jews!
该死的犹太人
Damn Jews!
该死的犹太人
They’re just a bunch of good for nothing thugs, packed animals!
他们只是一群没用的恶棍 畜生
Joran, my dear friend, calm down.
乔瑞恩 我亲爱的朋友 冷静点
Let Bishop Cyril speak in his own defense.
让西里尔主教解释一下吧
Prefect
提督
our blessed parabolani,
我们那些神圣的圣♥战♥士
Whom he has just called
他们仅仅是
the Beast of Burden.
在打拍子而已
Devote themselves true enough to carrying burdens.
只是为了附和他们打拍子而已
crippled, the sick, the lepers,
他们都是残疾人或者病人
And stones!
还有石头
Prefect, they carry stones.
提督 他们带了石头
And now, they burst into the theatre
突然冲进剧院
and stone us knowing we will do nothing to defend ourselves.
他们知道我们无法自卫 还用石头砸我们

你的评论可以尖锐,也可以湿疣!