all of you
I will never
leave you, Mama
妈妈我永还不会离开你的
Huw, boy, if you should
ever leave me,
如果你也要离开妈妈
我就会后悔生孩子
I’ll be sorry
I ever had babies
Why did you
have them?
那你为什么还要生呢?
只是想洗个热水澡 我的小傻瓜
Indeed to goodness,
boy, why?
To keep my hands
in water
and my face
to the fire, perhaps
Whoa!
For Mr. Ivor Morgan
艾佛·摩根先生
From Windsor Castle it is
从温莎王宫来的信 请吧
“艾佛·摩根先生被认命为队长去见女王陛下”
“Mr. Ivor Morgan
is commanded
to appear before
Her Majest…”
“艾佛·摩根IS先生被任命带领他的合唱团
“Mr. Ivor Morgan
is commanded
to appear before Her Majesty
at Windsor Castle
于5月14日下午3时至5时去王宫晋见女王
with chosen members of his choir
the 14th of May
between the hours
of 3:00 and 5:00”
– Yay!
– Yay!
God save the Queen!
去晋见女王 我的上帝呀
To sing
before the queen…
我永还想不到我的儿子会有这么荣耀的一天
My son, I never thought to see
this beautiful day
Idris, Owen, all of you…
艾莉斯 欧文 把全山谷的人都叫来庆祝
fetch everyone from
all the valleys ’round
Davy, over to the other
collieries
德维 到别的地方去 把那里人通通请来庆祝
Invite everyone
It’s a celebration, tell them
艾安托 到城外去买♥♥酒
lanto, down to the Three Bells
for beer
我请全村的人喝个通宵
Open house tonight
for all who will come
[Cheering]
孩子们…
My sons
you shall have a sendoff
worthy of the Morgans
你们要走了我要欢送你们
[Bell Rings]
Our heavenly Father,
我们的天父
I give thanks
from the heart
我从心里感谢你让我生存到今天
to live this day
I give thanks
for all I have,
我感谢我得到我所拥有的一切
我也感谢你的祝福
and I do give thanks
for this new blessing,
for you are our father,
因为你是我们的天父
but we look to our queen
as our mother
而女王是我们的母亲
请在她困难的时候安慰她吧 上帝
Comfort her
in her troubles, oh God,
不要让她承受在她这个
年龄所承担不了的困难
and let her worries
be not more
than she shall bear
at her age,
让这些人甜美的歌♥声精神
上的力量呈现在女王陛下面前
and grant that sweetness
and power and spirit
may be given
to these voices
that shall sing
at her command
阿门
Amen
– Amen
– Amen
阿门 阿门
[Bell Rings]
(music) God save
our gracious queen (music)
(music) Long live
our noble queen (music)
(music) God save our queen (music)
(music) Send her victorious (music)
(music) Happy and glorious (music)
格维姆!欧文!
Gwilym! Owen!
(music) Long to reign over us (music)
(music) God save our queen (music)(music)
[Knock on Door]
Good morning,
dear Mr. Gruffydd
早上好 见到你真高兴
There is good
to see you
恩哈特到市场找你去了
Angharad is
at the market
恩哈特?我是来看休的
Angharad? Oh,
I’ve come for Huw
For Huw?
休?
妈妈是不是水仙花开了
The daffodils
are out, Mama
Where are
your clothes, boy?
嘿…你的衣服在哪呀?
在枕头下面
Under my pillow
枕头下面?
Your pillow?
For these months,
ready for today
我准备了几个月就是为了今天
Come then,
and you shall
我们去采花把最好的花束献给女王
bring back a posy fit for a queen
for your brave mother
也献给你的勇敢的母亲
我真的会的
Indeed I will, sir
Almost there, Huw
就到了 休
是的
Yes, sir
Low bridge there Watch out
小心你的头 休
It’s fine

好的
All right
Ha ha!
哈!!
All right?
可以吧?
是的
Yes, sir
现在下来吧
Easy it is, now
There

Cwm Rhondda
看看这群山
高罗福德先生–
But, Mr. Gruffydd…
You can walk, Huw,
你能走起来的
试试看
if you try
来呀休
Come, lad
你能走的
You can walk
休!来呀!
Huw! Walk!
There’s a good lad
你的腿已经好了
Come on
太好了 先生
See? Ha ha!
看见了吧?好孩子
There’s a good
old man
你很幸运呐 休
You’ve been lucky,Huw
你很幸运受到这苦难…
Lucky to suffer
lucky to spend these weary months in bed
也很幸运在床上呆了这么久
for so God has given you a chance
这是上帝赐机会让你心中充满信心
to make spirit within yourself,
and as your father cleans his lamp to have good light,
就像你的父亲一直希望有个好的生活一样
你也要保持信心
so keep clean your spirit, huh?
How, sir?
我该怎么做?
By prayer, Huw
要祈祷 休
And by prayer,I don’t mean shouting and mumbling
我说的是认真的祈祷而不是大声的在那呱呱乱叫
and wallowing like a hog in religious sentiment
祈祷是纯洁正当思想的另一个名字
Prayer is only another name
for good, clean,direct thinking
当你祈祷时你要深深的思考
When you pray, think
你到底想要说些什么
Think well what you’re saying
Make your thoughts into things that are solid,
不要空想让你的想法无实际意义
这样 你的祈祷就会有力量
and that way, your prayer will have strength,
and that strength will become a part of you,
这力量就会成为你身体的一部分
身体 思想和精神
body, mind,and spirit
你这双新腿的第一个任务就是在星期天走进教堂
And the first duty of these new legs
is to get you to chapel on Sunday
它们真的会的
Indeed they will, sir
There’s a good old man again
这才像从前你啊孩子
来 给我你的手我们走吧
Give me your hand
来呀
Come on now
铃♥声♥
[Ringing]
唱诗班
[Choir Singing]
请大家坐着不要离开
Will you please remain in your places?
现在长老要主持会议
There’s to be a meeting of the deacons
Ceinwen Lewis!
米里姆·刘易斯!
Step forward!
你站到前面来!
Your sins have found you out!
我找到了你的罪证!
And now you must pay the price

你的评论可以尖锐,也可以湿疣!