月尘会将你覆盖
♪ Moondust will cover you ♪
[I HAVE NOT BEEN TO OXFORD TOWN SONG]
一切安好
♪ All is well ♪
二十世纪消亡了
♪ 20th century dies ♪
敲响钟声
♪ Toll the bell ♪
付钱给私♥家♥侦♥探♥
♪ Pay the private eye ♪
一切安好
♪ All is well ♪
二十世纪消亡了
♪ 20th century dies ♪
[MAN SPEAKS FRENCH]
我认为这与能够在一天结束时
DAVID: I think, I think it has something to do
with being able to reach the end of any one day
你能感觉到自己从这一天有所得着
and feel that you took from it
and gave back to it as much as possible.
而又有尽可能地回馈有关
我讨厌浪费时间
I hate to waste days.
随着岁月的流逝 我能更从容面对生活
I’ve just been feeling a lot more comfortable
面对自己、和我所写的一切
with life, and myself, and my writing
and everything as the years go by,
我只是碰巧处于一个很棒的精神状态 我真的很幸运
so it’s… I just happen to be in a great place.
因为我看着我的一些伙伴 和同时代的人
I’m really lucky in that way.
‘Cause I look at some of my mates,
and some contemporaries,
我知道当中有些人感到…我不知道
and I know some of them feel, I don’t know, tired, or bitter,
感到疲惫或痛苦,或各种各样
or you know, a number of things
传统上随着年龄增长而会有的感受
that traditionally are supposed to go
我很幸运这种情况没发生在我身上
with getting older, you know?
And I’ve just been very fortunate
我只是觉得真的…
that it just hasn’t happened to me.
我对一切都很热衷
I just feel really– I’m pretty keen on everything.
我很幸运
I’ve just landed on my feet.
我做过、亦正在做我一直想做的一切
I’ve done and do everything I’ve always wanted to do,
你知道嘛?
you know?
那是…
That’s been–
-那是很棒的事 -很美妙
INTERVIEWER: That’s a great thing.
真的很美妙,我过着妙不可言的生活
DAVID: Oh, it’s extraordinary. It really is extraordinary.
I’ve an incredible life.
这太棒了
It’s been amazing.
我很想再来一次
I would love to do it again.
从十六岁起,我就下定决心
I was determined, ever since I was 16,
我要拥有比任何人都更非凡的冒险历程
that I would have the greatest adventure
that any one person could ever have.
然后我朝着未知水域的方向扬帆起航
And I set my sails in the general direction
of uncharted waters.
我让自己经历了所有事 真的是生活中遇到的所有事
I put myself through everything–
absolutely everything, that came along.
对我来说,扩阔我的视野
It was very important for me to expand my horizons
看看自己能走多远是非常重要的事
and seeing just how–
just how near to the line I could get.
我一生都是如此不拘一格
I’ve been so eclectic all my life.
我一直在钦佩很多不同的人
I’ve been admiring of so many different people
以及他们做过的各种事情
and so many different things that they’ve done,
我觉得自己这思考和做事方式 都是归功于很多不同的人
I feel that I owe so many for the way that I think
and do things.
我想任何正直的 总是勇于在体制外工作的人
I guess anybody who’s had the integrity
to kind of always work outside of the system,
对我来说都有种吸引力
has always appealed to me.
每当我犹豫不决 不知该选“我擅长的事”
Whenever I’m teetering on sort of what I know
还是选“我真正感兴趣的事”时
is what I do best, and what I really feel for,
以及若有一个领域我觉得
and there’s an area that I think that,
“我知听众会喜欢”时
well, an audience I know would like this,
我只需回想起 我是多么讨厌社会阶层的核心
I just remember back
to how much I hate the center of the social strata,
我是多么讨厌被卷入到中心 被卷入到任何事情的中心
how I hate being drawn into the middle,
to the middle of the road of anything,
被卷入到当下最流行的事情中
to that which is most popular.
我要说的另一件事是
And if– The other thing I would say is that
若你对你工作的领域感到安稳
if you feel safe in the area that you’re working in,
代表那领域并不适合你
you’re not working in the right area.
永远都要挑战自己 跨越你觉得自己有能力胜任的领域
Always go a little further into the water
than you feel you’re capable of being in.
稍微挑战自己的极限
Go a little bit out of your depth,
当你有像踩不到水底的感觉时
and when you don’t feel
that your feet are quite touching the bottom,
那代表你选对了领域 能做一些刺♥激♥的事情
you’re just about in the right place
to do something exciting.
让我告诉你一件事
Let me tell you one thing.
所有的人,无论他们是谁
All people, no matter who they are,
他们都希望当初有更珍惜人生
they all wish they’d appreciated life more.
重要的是你在一生中所做的事
It’s what you do in life that’s important,
而不是你有多少时间
not how much time you have, or what you wish you’d done.
不是你希望你有做什么
[BLACKSTAR SONG]
他死的那天发生了一些事
♪ Something happened on the day he died ♪
灵魂出窍,飘出了体外
♪ Spirit rose a meter then stepped aside ♪
有人取代了他的位置
♪ Somebody else took his place and bravely cried ♪
随后勇敢地高喊
我是一颗闇星
♪ I’m a blackstar ♪
♪ Oooooo… ♪
或许会暂时感到安心 以为时间没有开始,没有终结
There is no beginning, no end.
然后一下子 你看穿了最表面的那层意义
And all at once,
the outward appearance of meaning is transcended,
而你发现自己正努力理解 一个深奥而可怕的奥秘
and you find yourself struggling to comprehend a deep
and formidable mystery.
我在迈向死亡
I’m dying.
你在迈向死亡
You are dying.
一秒比一秒接近
Second by second, all is transient.
一切都是短暂的
那重要吗?
Does it matter? Do I bother?
我介怀吗?
是的,我介怀
Yes I do.
生活太美妙
Life is fantastic.
它永远不会结束,只会改变
It never ends. It only changes.
肉身化为石头,又再化为肉身
Flesh to stone to flesh.
周而复始
And round and round.
最好一直前行
Best keep walking.
你在这里
十…
九…
八…
七…
六…
五…
四…
三…
[MEMORY OF A FREE FESTIVAL SONG]

太阳快要落下
♪ The Sun Machine is coming down ♪
我们要开派对
♪ And we’re gonna have a party ♪
♪ Uh-huh huh ♪
太阳快要落下
♪ The Sun Machine is coming down ♪
我们要开派对
♪ And we’re gonna have a party ♪
♪ Uh-huh huh ♪
太阳快要落下
♪ The Sun Machine is coming down ♪
我们要开派对
♪ And we’re gonna have a party ♪
♪ Uh-huh huh ♪
太阳快要落下
♪ The Sun Machine is coming down ♪
我们要开派对
♪ And we’re gonna have a party ♪
♪ Uh-huh huh ♪
太阳快要落下
♪ The Sun Machine is coming down ♪
♪ Whoa ho uh-ha ♪
太阳快要落下
♪ The Sun Machine is coming down ♪
♪ Whoa ho uh-ha ♪
太阳快要落下
♪ The Sun Machine is coming down ♪
♪ Whoa ho uh-ha ♪
太阳快要落下
♪ The Sun Machine is coming down ♪
我们要开派对
♪ Whoa ho uh-ha ♪
太阳快要落下
♪ Na-na-na ♪
♪ The Sun Machine is coming down ♪
我们要开派对
太阳快要落下
♪ The Sun Machine is coming down ♪
我们要开派对
太阳快要落下
♪ The Sun Machine is coming down ♪
我们要开派对
♪ And we’re gonna have a party ♪
太阳快要落下
♪ The Sun Machine is coming down ♪
我们要开派对
♪ And we’re gonna have a party ♪
太阳快要落下
♪ The Sun Machine is coming down ♪
我们要开派对
♪ And we’re gonna have a party ♪
太阳快要落下
♪ The Sun Machine is coming down ♪
我们要开派对
♪ And we’re gonna have a party ♪
太阳快要落下
♪ The Sun Machine is coming down ♪
我们要开派对
♪ And we’re gonna have a party ♪
太阳快要落下
♪ The Sun Machine is coming down ♪
我们要开派对
♪ And we’re gonna have a party ♪
太阳快要落下
♪ The Sun Machine is coming down ♪
我们要开派对
♪ And we’re gonna have a party ♪

你的评论可以尖锐,也可以湿疣!