我也是
Me, too.
我已经很久没对别人这么诚实了
It’s a long time since I so honest with someone.
我现在不觉得孤单了
I don’t feel so alone now.
不 等等 在你走之前 我们记录下这一历史性时刻
No, wait, before you go, we record this historic moment.
怎么样?来吧
Huh? Come on.
来吧 丹尼 坐吧
Come on, Danny. Come on, come sit.
把它放下
Put that down.
我等不及要看你的文章了
I cannot wait to read your article.
谁知道呢 也许它能让我再次出名
Who knows, maybe it make me famous again.
我不能保证任何事情
I can’t promise anything.
我把那份工作搞砸了
I fucked up that other job.
我觉得他们炒了我
I think they fired me.
但你是对的
But you were right.
这是一个伟大的故事
It’s a great story.
你告诉他们…
You tell them…
我什么也不后悔
I regret nothing.
哇!塔图!
Hervé! Tattoo!
做那个动作
Do it.
-你的标志性动作 你知道的?-啊 不 不 不
– Do the thing. You know? – Ah, no, no, no.
做吧
Come on.
飞机!飞机!
The plane! The plane!
带我飞向月球
♪ Fly me to the moon ♪
让我在群星之间戏耍
♪ And let me play Among the stars ♪
让我看看木星和火星上
♪ Let me see What spring is like ♪
春天的景色
♪ On Jupiter and Mars ♪
这就是说
♪ In other words ♪
握住我的手
♪ Hold my hand ♪
这就是说
♪ In other words ♪
亲爱的 吻我
♪ Darling, kiss me ♪
让歌♥声充满我的心灵
♪ Fill my heart with song ♪
让我永远尽情歌♥唱
♪ And let me sing forevermore ♪
你是我永远的渴望
♪ You are all I long for ♪
是我景仰与爱慕的一切
♪ All I worship and adore ♪
也就是说
♪ In other words ♪
请真心对我
♪ Please be true ♪
也就是说
♪ In other words ♪
我爱你
♪ I love you ♪
赫夫?
Hervé?
赫夫?
Hervé?
赫夫?
Hervé?
喂?
Hello?
是的 我是马蒂·罗斯斯坦
Yes, it’s Marty Rothstein.
很抱歉 我必须告诉你这个 但是
I’m sorry I have to tell you this, but…
什么?
What?
……赫夫死了
…Hervé’s gone.
他自杀了
He killed himself.
天啊
Jesus.
这是一件很棒的作品
It’s a brilliant piece.
谢谢
Thank you.
可以登在报刊中间部分的某两页
Two pages. Somewhere in the middle.
什么?
What?
五百字 简短而有趣
Five hundred words, short and funny.
我只要那么五百字 不需要这些
That’s what I asked for. Not this.
好吧 我去别的地方
Fine. I’ll take it somewhere else.
你不能 这是我们报社委任和拥有的
You can’t. We commissioned it. We own it.
-那就刊登它啊 -我们会的
– Then run it. – We are running it.
用来做封面故事!
On the cover!
两页 中间的某个地方
Two pages. Somewhere in the middle.
但是
But…
拜托 你不能这么做
please, you can’t do that.
为什么?
Why?
因为我答应过他
Because I promised him.
你答应过他
You promised him.
你究竟为什么要做那样的蠢事呢?
Why on earth would you do something stupid like that?
开心一点 你的小朋友帮了你一个忙
Cheer up. Your little friend did you a favor.
因为他自杀了 你才拿回了这份工作
You’ve only got a job because he killed himself.
这才是一个故事
It’s a story.
现在把它删减到五百字
Now cut it down.
泰特捧红了一个侏儒
Well, Tate’s topped a midget.
我们下一步要把他送到谁那里去?
Where do we send him next?
让我看一下你重写的
Let’s have a look at that rewrite then.
至少让我们请你喝杯告别酒吧
At least let us treat you to a goodbye drink.
去你♥妈♥的♥!
Fuck!
好了 回去工作吧
Right, get back to work.
人生就如同一首苦乐参半的交响乐
♪ ‘Cause it’s a bittersweet symphony ♪
今生
♪ This life ♪
为了生计
♪ Trying to make ends meet ♪
你成了金钱的奴隶
♪ You’re a slave to the money ♪
然后死去
♪ Then you die ♪
我将会引你走向那条
♪ I’ll take you down the only road ♪
我唯一走过的大道
♪ I’ve ever been down ♪
那条把你带到
♪ You know the one That takes you ♪
多姿多彩世界的大道
♪ To the places where all the veins meet, yeah ♪

♪ Oh ♪
不用改变 我无法改变
♪ No change, I can’t change ♪
我无法改变 我无法改变
♪ I can’t change I can’t change ♪
但是我在我的模子里,我在我的模子里
♪ But I’m here in my mold I am here in my mold ♪
我只是芸芸众生中的一个
♪ But I’m a million different people ♪
而日复一日
♪ From one day to the next ♪
我无法改变我的性格
♪ I can’t change my mold ♪
不能
♪ No, no, no, no, no ♪
你曾经去过吗?
♪ Have you ever been down? ♪
哦 我可以改变
♪ Oh, I can change, yeah ♪
我可以改变
♪ I can change ♪
哦 我可以改变
♪ Oh, I can change ♪
我从不祈祷
♪ Well, I never pray ♪
但今晚 我跪下祷告了
♪ But tonight I’m on my knees, yeah ♪
我需要聆听
♪ I need to hear some sounds ♪
能体会到我内心痛苦的音乐
♪ That recognize the pain in me, yeah ♪
我要让那音调闪亮
♪ I let the melody shine ♪
让它纯净我的心灵
♪ Let it cleanse my mind ♪
现在 我感到身心舒畅
♪ I feel free now ♪
但此刻 电波寂静
♪ But the airwaves are clean ♪
无人对我歌♥唱
♪ And there’s nobody singing to me now ♪

♪ Oh ♪
不用改变 我无法改变
♪ No change, I can’t change ♪
我无法改变 我无法改变
♪ I can’t change I can’t change ♪
这就是我的性格
♪ But I’m here in my mold ♪
这就是我的性格
♪ I am here in my mold ♪
我只是芸芸众生中的一个
♪ And I’m a million different people ♪
日复一日
♪ From one day to the next ♪
我无法改变我的性格
♪ I can’t change my mold ♪
不能
♪ No, no, no, no, no ♪
你有失落过吗
♪ Have you ever been down? ♪
我无法改变我的性格
♪ Oh, I can change, yeah ♪
我无法改变我的性格
♪ I can change, yeah ♪
哦,我可以改变
♪ Oh, I can change, yeah ♪
你有去过吗?
♪ Have you ever been down? ♪
这是性和暴♥力♥
♪ It’s sex and violence ♪
音乐和宁静
♪ Melody and silence ♪
这是性和暴♥力♥
♪ It’s just sex and violence ♪
音乐和宁静
♪ Melody and silence ♪
我将会引你走向那条
♪ I’ll take you down the only road ♪
我唯一走过的大道
♪ I’ve ever been down ♪
音乐和宁静
♪ Melody and silence ♪
我将会引你走向那条
♪ I’ll take you down the only road ♪
我唯一走过的大道
♪ I’ve ever been down ♪
你有去过吗?
♪ Have you ever been down? ♪
这是性和暴♥力♥
♪ It’s sex and violence ♪
音乐和宁静
♪ Melody and silence ♪

你的评论可以尖锐,也可以湿疣!