你忘了我们给主教惹的麻烦了
Or have you forgotten the trouble we caused Bishop O’Malley?
对 奥马里主教
Oh, yes, Bishop O’Malley.
给玛莉克拉伦斯一个机会
Give Mary Clarence a chance.
如果学校面临关闭之运
If the school is on the road to closure,
至少她会使它轰轰烈烈的关掉
at least she’ll make it an interesting ride.
早安 各位 请回座
Good morning, ladies and gentlemen. Please take your seats.
动作要快而且静
Do it quickly and quietly.
欢迎你们过新的课堂生活
Welcome to the first day of your new scholastic lives.
这不是鸟课了
This is no longer a bird course.
鸟已经飞了
The bird has flown.
要想及格就要下工夫
If you want to pass this course,
就算你们都不及格我也不在乎
you gonna have to earn it, ’cause I have no problems,
除了你以外都挂了
not one, failing each and every one of you.
我不认为是鸟课
I never thought this was no bird course.
我为你高兴
I’m glad for you.
非常高兴
Very, very glad,
这是新日子
’cause this is a new day.
情形会完全改观
Things are going to be a little different around here.
是吗
Oh, yeah?
怎样改观 我讲话时
Like how? Like when I talk,
法兰仔 你别开口
Fran-kay, you don’t.
你要和全班分享这杂♥志♥
Is this something you want to share with the rest of the class ?
不是 只是跟她看
I’m just kicking it with my girl.
好 我告诉你
I’ll tell you what,
你注意听我讲否则我踢你出去
you gonna kick it with me or I’m gonna kick you out.
收起来
Put ’em away.
你呢
And you.
这里不是美容院
This is not Elizabeth Arden, Miss Thing.
你要涂你那张脸
You want to beat that mug of yours,
进教室前涂好 明白吗
you do it at home before you come to class, understand?
收起来
Put it away. And you, Sketch,
涂鸦 我是很喜欢你
I like you a lot,
但别让我捉到你打瞌睡
but I don’t want you catching Z’s in my class no more.
我打工太累了
I be tired. I got a job…
到别处喊冤去
Baby, save it for Oprah.
新的一天 各位女士先生
This is a brand-new day, ladies and gentlemen,
新的一天
a brand-new day.
从尊敬做起
We’re gonna start with respect.
你们敬我 我敬你们
You’re gonna respect me, and I’m gonna respect you.
首先你们男士
And the first thing you’re gonna do, gentlemen,
把帽子脱掉
is take off those hats.
这是新的一天
This is a brand-new day.
意思是上课之前要梳头
I guess that means you’re gonna be combing your hair before you come to my class.
我知道你们会笑
And I know you laughin’ over there,
你们以为很好玩
so you think this is very funny, Miss Thing.
教室里没太阳不会晒黑
There is no sun in this room. You will not get a tan.
墨镜拿掉 你也是
Take off those sunglasses.
没有度数的眼镜都拿掉
That goes for you too. If they’re not prescription, I don’t want to see ’em.
我要正眼看你们
I want to see you. I want to look into your eyes.
也要你们正眼看我
I want you to be able to look into mine.
华小姐 怎样
Yes, Miss Watson?
我们不要新规矩
We don’t want no new way.
老样子很好 是吗
The old way was fine for us, right?
是呀
Right!
你要挂我们的科 请便
Okay, so if you’re gonna fail us, then you might as well go ahead,
我不吃这套
’cause, um, I ain’t doin’ nothin’.
你有这想法 好 门在那儿
Fine, that’s how you feel, there’s the door.
出去时别让门板打到屁♥股♥
Don’t let it hit you in the butts on your way out.
修女
Yo, yo, Sis,
这门课我挂不起
I can’t afford to fail this class.
你最好告诉朋友你挂不起
You better tell your friends you can’t afford to fail this class.
我爹娘会不高兴
My parents wouldn’t be pleased.
我们不必吃她那一套 走呀
Come on, y’all, we ain’t gotta take this from her. Come on.
涂鸦 走
Sketch, come on, man.
法兰仔
Fran-kay?
丽达 平常调皮捣蛋我支持
Yo, Rita, you know I’m usually down for stuff like this, but, yo,
但这次不行
I’m gonna take care of business this time.
华小姐 觉得人孤势单了是吗
A little lonely out on that limb by yourself, Miss Watson?
你们真够朋友
So much for friendship.
女士们先生们 言归正传
All right, let’s get down to business, ladies and gentlemen.
如果你要出人头地登峰造极
You wanna go somewhere and you wanna be somebody,
你最好洗耳恭听
you better wake up and pay attention, honey,
现实世界在外面
’cause the real world is out there.
无论你知道多少
They don’t care how hip you think you are.
无论你有多罩 都不够瞧
Or who you kick it with. It don’t matter.
如果没受教育你一无所有
If you don’t have an education, you don’t have anything.
这可是千真万确
And that’s the truth, honey.
光靠我们不行 要找帮手
But we cannot do it by ourselves, we need the help.
我们是为孩子们不是吗
We’re here for the children, right?
不为他们为谁
If not for them, for who?
我们从课程开始好吗
Look, let’s start with the curriculum, okay?
来讨论课程的无聊
Let’s talk about boring.
我没睡着是因为要教课
I can barely stay awake to teach it.
我有办法使性教育有趣化
I have some good ideas for goosing up sex ed.
墙上的字好丑
And what are we gonna do about the graffiti?
用点喷漆就可以改善
Not that a bucket of paint couldn’t fix it.
我喜欢教新数学
I’d love to see us teach new math.
好 不行
Yes! No, no,
要面对事实 学校要关门了
you’ve got to face facts. We’re closing down.
对 也许要关门但是还没关呢
Yes, we may be closing, but we’re not closed yet.
我们何不关得有声有色
So why don’t we go out with a little class?
来 再念一遍
Come on, people, let’s hear it again.
如果你要出人头地登峰造极
If you wanna be somebody, if you wanna go somewhere,
你最好洗耳恭听
you better wake up and pay attention.
我有没有听错
Make me believe what you’re sayin’.
活泼一点好吗
Could we waken this up a little?
好 只要你行
Yeah, if you think you can.
好 帝安娜
Okay, Dionna.
如果你要出人头地
If you wanna be somebody
如果你要登峰造极
If you wanna go somewhere
你最好洗耳恭听意
You better wake up and pay attention – Pay attention
如果你要出人头地
If you wanna be somebody
如果你要登峰造极
If you wanna go somewhere
你最好洗耳恭听意
You better wake up and pay attention
等一下 等一下
Wait a minute. Wait a minute. Wait a minute!
说到叫人醒来 怎么唱起来了
Talk about a wake-up call. Where did this come from?
这是音乐课不是吗
This is a music class, isn’t it?
是音乐课 原来你们都是唱将
Yes, this is a music class. You tellin’ me you guys can sing?
唱得真好 我的天
No, really, that was great. My…
我突然想到怎样教你们音乐
I just figured out how I’m gonna get you through this music class.
对 我要把你们组成唱诗班
Yes, yes! I’m gonna turn you guys into a choir.
不要
Nope!
唱诗班唱的歌♥都好无聊
Come on, I mean, most choirs are just a bunch of people…
没人喜欢听
singing wack songs that nobody care about.
那也未必 未必
Maybe not. Maybe not.
快 坐下 快
Quickly, sit down. Let’s go, let’s go.
不要嚼口香糖 坐下
Quit chewin’ that gum. You look like Mister Ed. Sit down.
敬老节
进来 脚步当心
Watch your footing.
你都知道怎么做
You know what to do. Good to see you.
-你认识这些人吧 -是的
– You know all about these people. – Oh, yes.
你知道我们要去哪吧
You know where to go.
艾玛 预备
You ready, Alma? Hello!
艾玛 好了没有
You ready, Alma?
艾玛
Alma!
打开助听器
Turn the pack on.
-预备好了 -好了
– You ready? – Yes.
-小姐们 预备好了吗 -好了
– Ready, ladies? – Yes!
五 六 五 六 七 八
Five, six– Five, six, seven, eight!
有人搬来 有人搬走
People movin’ out People movin’ in
为什么

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
前一篇文章后天
下一篇文章星际穿越
一个人,一本书,一部电影,还是一段音乐 ♪ ♩ ♫ ♬ 在世界的某个角落, 总有什么能触动你的心灵; 在世界的某个角落, 总有和你一样的人。

你的评论可以尖锐,也可以湿疣!