It is at the corner of Ocean Park and Main.

Sam!
叫他停车 让开
Tell him to stop!Shit. Excuse me. Coming through! Sam!
这不是巴士站
-Sam! -This ain’t no bus stop.
扔掉烟头
-Come on. -Get rid of your butt, Annie.
好的 扔掉了
OK, it’s gone, it’s gone.
你是个好人
You are a good, kind man.
总有一天人们会歌♥颂你
One day people are gonna write songs about you.
第一次来洛杉矶
First time in LA.
不 我住在这儿
Oh, no. I live here.
我是第一次来
No, I mean mine.
真是好玩
Oh, that’s just funny.
你听错了 我在游览
You heard me wrong. I’m sightseeing.
真的
Oh, really?
我讨厌做游客 但我实在是
Yeah. I hate to use the word “tourist”, but it’s not like I can hide it.

Not really.

Aw, jeez.
从这儿到机场要三小时
You know, it took me three hours just to get here from the airport. I got so lost.
洛杉矶真大 也许你没注意
LA is one large place. Course, you live here. You probably don’t notice.
我是个大乡里
I’m such a yokel. There.
我卒之认了
I said it.
你知道吗
You know what?
我座位上有香口胶
I got gum on my seat.

-Morning. -Hi.
我真怕是高速公路 我会紧张
I just couldn’t handle the freeways any more.
我这样不能轻松地去上班
This way, I can just relax all the way to work.
对 我想念我的车子
Yeah, well, I love my car. I miss my car.
天 看
Oh, God. Look at that.
妈的
-Hey, Sam! -Shit.
怎么不超过它们
Why don’t you just drive over these people?
别教我开车
Don’t spit on my bus, Annie.
停车
Stop!
开门
Open up!
别靠近车门 停车
Get off the door. This ain’t no bus stop.
他真的要上车
That guy really wants to get on the bus.
开门
Open up! Stop!
你最好让他上车
Don’t, Sam! Don’t let him on!
-差人 停车 -什么
-LAPD! -I can’t hear you!
停车
Stop this bus!
差人
LAPD! Stop the bus!
停车 差人
LAPD!
停车 差人
Stop! Stop!
停车 差人
Stop! LAPD!
出来
Get out of the car.
这是我的车 不是偷来的
This is my car. I own this car. It’s not stolen.
现在是了
It is now. Move over.
你弄花它 我不放过你
Man, you scratch this puppy, and me and you are gonna have words
你明白吗
you understand?
你不用开太快 开慢一点
OK, look, man, we don’t have to go so fast. Just slow down a little bit.
别弄坏我的车 好吗
Just… just don’t tear up my car, all right?
慢一点 好吗
OK, OK. Just slow down just a bit, all right?
你不用开那么快的
We don’t have to go so fast, do we? We don’t have to go so…
好技术
That was a nice move, man.
妈的
shit!
是那个人吗
Is that that guy?
他一定很想上车
Man sure has a hard-on for this bus.
我是差人
Hey! I’m a cop!
什么
What?
我是差人
I’m a cop!
洛杉矶警♥察♥
LAPD!
有炸♥弹♥
There’s a bomb on your bus!
有个 什么
There’s a… What? Fuck!
有个炸♥弹♥
There’s a bomb on your bus!
小心看路
Watch the road!
你拿着 我要你在上面写字
Grab that. I want you to write on it.
你写在后面”巴士有炸♥弹♥”
I want you to write on the back: “Bomb on bus. ”
写吧
Write it, write it, write it!
看路呀
Watch the road. Oh, shit.
“巴士有炸♥弹♥”
别慢下来
Don’t slow down!
加速
Speed up!
打开门
Open your door!
打开门
Open the doors!
五十
50! Stay above 50!
别慢过50英里
知道吗
All right?
打470-8000 找夏利警官
4708000. Ask for Detective Harry Temple.
是积
Harry.Harry, it’s Jack.
你不是打回来告病假吧
You better not be calling in sick, cos I dragged my ass…
夏利 他仍活着
-Harry, he’s alive. -What?
那投弹者 他又重施故技
The bomber. He’s back.
他已炸了架巴士 什么也不剩
He hit one in Venice already. There’s nothing left.
他在巴士装了炸♥弹♥要求赎金
We got a ransom demand from your dead terrorist. Says he’s rigged a bus.
你认为如何
-Where’s Jack? -Where do you think?
我必须上那巴士
-I gotta get on that bus. -You gotta get…
对 你上巴士
Yeah, yeah. You get on the bus.
向前直驶
Drive straight!
别过线
Stay in this lane!
看着路
Watch the road.
你干什么
Wait a minute. What are you doin’?
你有买♥♥保险吗
Are you insured?
有 为什么
Yeah! Why?
我的门
You broke my… my door.
我要用你的电♥话♥
Sir, I need to take your phone.
拿去吧
Take the phone.
抓住驾驶盘
-Take the wheel. -What are you… What?
妈的
Oh, shit. Oh, shit.
向前直驶
Drive straight.
妈的
Oh, shit. Oh, shit.
妈的
Oh, shit!
这人疯了
This guy’s out of his mind.
你要保持50英里以上
OK, listen, you gotta stay above 50.
你疯了吗
-Excuse me, are you out of your mind? -Whatever it takes.
各位
Everybody…
我是积戴云警官
I’m Jack Traven, LAPD.
巴士有麻烦
We have a slight situation on the bus.
女士 坐下
If you’ll please sit down.
你吓怕这些人
You’re scaring the shit out of these people.
女士 坐下
Ma’am, please!
大家留在位上
If everybody will stay in your seats…
保持镇静 问题自会解决
and remain calm, we should be able to defuse the problem.
坐好
Get away from me!
我不认识你 不是来找你
I don’t know you, man. I’m not here for you. Let’s not do this.
-停车 -他不能
-Stop the bus! -He can’t.
停下巴士 停
Shut up! Stop the bus! Stop it!
听着
Listen!
我拿走枪 如何
Look, I’m putting my gun away, OK?
好了 听着
OK?Now, listen.
我不管你犯了什么法
I don’t care about your crime.
不管你干了什么 你已后悔
Whatever you did, I’m sure that you’re sorry, so it’s cool now.
现在已没事了
It’s over.
我现在不是差人
And I’m not a cop right now.
看见吗
See?
我们都冷静 保持
We’re just two cool guys, just hanging out…
抓住他的腿
我抓住了架驶盘
I’ve got the wheel!I’ve got it!
森 别踩住踏板
Sam, get your foot… Sam, get your foot off the pedal!
我要弄停这巴士
I gotta stop this thing!
不要 保持50英里车速
No! Don’t! Stay above 50!
森中了枪
Sam’s been shot!We gotta get him off!
你慢下来 巴士就会爆♥炸♥
You slow down and this bus’ll explode!
巴士上有炸♥弹♥
There is a bomb on this bus.

1
2
3
4
5
6
7
8
9
前一篇文章伊甸园之东
下一篇文章迷雾(2007)
一个人,一本书,一部电影,还是一段音乐 ♪ ♩ ♫ ♬ 在世界的某个角落, 总有什么能触动你的心灵; 在世界的某个角落, 总有和你一样的人。

你的评论可以尖锐,也可以湿疣!