Go to the infirmary.
拿氧气,电击器、强心剂 10cc针筒和一张热毯
Get the cart oxygen, defib kit, adrenaline in a 10cc syringe, and some heating blankets.
听到没?听到了
You got all that?Got it.
快点到月池来会合
Meet me at the moon pool and make it fast!
快点!我们走
Now! Come on! Let’s go!
西皮,记得拿热敷垫
Hippy, get the hot packs!
知道了!
Got ’em!
他们来了
Here he comes!
快接过她
Watch her head.
接过去!小心头,小心头
I got it. I got it. Watch her head
知道,知道
小心她的脚
Watch her feet.
头慢慢的放下,小心点
Watch her head comin’ down. Watch…
快检查,让开点
吸出来,吸出来 吸干净了吗?吸干净了吗?
Clear it out. Is she clear?
快用电击!快点
Get the defib ready. Hurry up, Cat.
好!好!准备好了
OK. Got it.
预备 好!
OK? – Yeah.
好,2,3,4,5
Three one thousand… four one thousand…
呼吸
Breathe.
1,2,3,4,呼吸
One one thousand… two one thousand… three one thousand…
不,那没有用 必须脱掉衣服,否则没有用
No! You gotta have bare skin or it won’t work!
1,2,3,4
Three one thousand… four one thousand… Here.
那样对吗?是这样吗?
Is that right?
来了
I got it.
快呀! 好
Well, do it!
呼吸,1,2,3,4
Breathe!
来呀,电击
Come on! Zap her!
让开
Clear!
老天哪
God
宝贝,加油!老天哪
Come on, baby! Oh, Christ!
1,2 没反应,呼吸呀
Nothing. Breathe.
我把电压提高三百
I’ll jack it up to three hundred.
没反应
Nothing
好,再来一次 万妮,再电击
Do it again, One Night. Zap her again.
充电中,充电中,充好了 1,2,3,4,呼吸
Charging…
充电中,充电中,充电中
It’s going, it’s going. It’s charging.
让开
Now! – Clear!
有反应吗?没有脉搏
Anything? – No pulse.
加油,宝贝
Come on, baby!
充电中,再来一次 再电击一次
Charging one more time. Zap her again.
加油!加油!
Come on! Come on!
让开!
Clear!
还是没有脉搏
God! No pulse.
老天,很抱歉,没有用
It’s flat. Goddamn! It’s flat.
真的没反应
Get outta here.
快起来,一二三四五六 一二三四,呼吸
One, two, three, four, five one thousand.
一二三四,呼吸!
One, two, three, four… breathe!
3,加油宝贝
One, two, three, four… breathe!
1,2,3,4,呼吸
One, two, three, four… breathe! three one thousand, four one thousand…
1,2,3,4,5 呼吸呀!宝贝
Come on, baby. One one thousand, two one thousand, Come on, baby. One one thousand, two one thousand, three one thousand…
老巴,老巴,老巴 没有用了,兄弟
Bud…It’s all over, man.
真的没有用了,很遗憾
It’s all over.
没有脉搏
No pulse.
不!
No!
她不会这么软弱的 她想要活下去的
No, she has a strong heart! She wants to live!
加油,玲丝,加油,宝贝!
Come on, Lins! Come on, baby!
再电击一次!
Zap her again! Do it!
充电中 快点
Charging.
充电中
Charging.
加油!宝贝 让开
Do it! Clear.
加油!宝贝 让开
Clear!
让开
Get outta here!
快起来!快呼吸呀,宝贝
Come on. Breathe, baby.
他妈的你呼吸呀
Goddamn it! Breathe!
你这个贱♥货♥,你不是 从不退缩的吗?战斗呀
Goddamn it, you bitch! You never backed away from anything in your life! Now fight!
战斗呀!战斗呀!
Fight!
就是现在!快呀
Right now! Do it!
战斗呀!可恶!
Fight, goddamn it!
战斗呀!战斗呀!
Fight!
战斗呀!
Fight!
玲丝!就是这样子,玲丝 你做得到,就是这样
Lins? That’s it, Lindsey.
加油,宝贝,加油 你做得到的
That’s it, Lins. You can do it. That’s it, Lins. Come on back, baby. Come on.
快给她氧气,快给她… 慢慢来…慢慢呼吸
Get her some air. Breathe.
很好
You can do it, baby.
你成功了,高手
You did it, ace!
好耶!好耶!
God!
你成功了,宝贝
You do it, baby
呼吸,好好的呼吸
再见到你真好
检查她的心脏 确定一切没有问题
Make sure her heart’s OK.
大男孩是不哭的,不是吗
Big boys don’t cry, remember?
嗨,小姐
Hi, lady.
嗨,硬汉
Hi, tough guy.
这个计划有用对吗?
I guess it worked, didn’t it?
对,很有用
Yeah. Of course it did.
你不会错的
You’re never wrong, are you?
觉得如何?
How you feelin’?
好多了
I feel better.
你们对我做了什么呢?
What did you do to me?
下次就轮到你了
Next time it’s your turn, OK?

Yeah,
你说得没有错
you got that right.
好,这能够 帮你在呼吸液中看得清楚
These are so your eyes can focus in the breathing fluid.
觉得如何?就是这样
How’s that feel?
要是看不清楚 就无法拆除炸♥弹♥
If you can’t see, you can’t disarm the bomb.
你戴着这些重量 会下降得很快
OK. With this much weight, you’re gonna fall like a brick.
我们还有一个小时 应该是很充足了
We’ve still got about an hour, so you should get there in plenty of time.
到了下面你要把线剪掉 再丢掉重量后浮回来
When you get down there, all you gotta do is cut a wire, drop the weights and come home.
呃…请你把钳子给我
Hand me that wrench.
我再检查看看是否没问题
Maybe I oughta check everything.
嗯…火把放在这里刚好
这个有点松掉,我来弄好
That’s loose. I’ll fix that up.
老巴,你可以不必去的
Bud, you don’t have to do this.
总得有人去呀
Somebody’s gotta do it.
可以不是你去呀
It doesn’t have to be you.
那要谁去?
Who then?
好,我可以听到声音 但是不能说话对不对?
So, what, I can hear you but I can’t talk, right?
那液体会让你无法出声
The fluid prevents the larynx from making sound.
借过
Excuse me.
这会让你不太习惯
It’ll feel a little strange.
对呀
Yeah, no shit.
告诉你们 我可不太会打字
I gotta warn you all… I’m a pretty lousy typist.
重要的一刻来临了
The moment of truth.
走吧,出发了
Come on. Let’s go.
走吧
go
好,慢慢来
Easy.
向前面一点
I need it in the front a little bit.
好的 谢谢
OK. Thank you.
好了
You got it.
卡住了吗?卡住了
Set. Clamp? Set.
好,进行吧
OK, let’s rock and roll!
开始注入
Crack it.
耳机,拿耳机来
Headset, please.

OK.
放轻松点,老巴,放轻松
Relax now, Bud. Just relax.
老巴 老巴,放轻松
Bud. Relax now, Bud.
看着我
Watch me.
放轻松 好吗?看着我,看着我
OK? Watch me. Watch me.
好,做得很好 不要闭着气,吸进去
Don’t hold your breath. Take it in.
让你自己习惯它,吸进去
Just let yourself take it in. Take it in.
就是这样 天哪
That’s it.
不要闭气,吸进去 就是这样子
Don’t hold your breath now. There you go.

你的评论可以尖锐,也可以湿疣!