海利·布朗 ABC新闻
Hillary Brown,ABC News,
在南中国海的
aboard the attack aircraft carrier USS Hancock,
汉卡克号♥航母上报道
in the South China Sea.
愿他的灵魂得到安息
May his soul dwell
妈妈
Mommy!
我去搬桌子
I’ll get these tables.
艾素 把那边两张桌子搬过来
Axel,bring those two tables over here.
我搬了
I- I’ll get it.
大家都不要客气 咖啡已准备好了
Everybody make yourself at home. The coffee’s already made.
– 杯子 我去拿杯子 – 我来帮你
– Cups. I’ll get the cups. – I’ll help you with that.
我也来帮忙 约翰
I’ll help you too,John.
不用这么多杯子吧
Oh,hey,there’s too many cups.
大家想要什么样的蛋
How does everybody want their eggs?
炒蛋吧 约翰
How about just scrambled,John?
吐司 吐司
Toast! Toast.
– 嘿 – 嗯哼
– Hey. – Uh-uh.
小心 琳达 很烫
Careful,Linda. It’s hot.
喂 艾素 喝点酒好吗
Hey,Axel,how about some beer?
给你 先来吃蛋吧
Here,uh- I’ll get started on the eggs.
– 我帮你弄蛋 – 不用了 琳达
– Yeah,I’ll help you with the eggs. – No,Linda,Linda.
你坐下 你坐下 倒咖啡
Sit down. Sit down. Pour the coffee.
今天天色灰暗
It’s been such a gray day.
站在她身边
Stand beside her
引导她
And guide her
上帝保佑美国
God bless America
我热爱的土地
Land that I love
站在身边
Stand beside her
引导她
And guide her
在黑暗
Through the night
到光明
With the light from above
从高山
From the mountains
到田原
To the prairies
到海洋
To the oceans
涌起白色的波浪
White with foam
上帝保佑美国
God bless America
我甜美的家园
My home sweet home
上帝保佑美国
God bless America
我甜美的家园
My home sweet home
– 这是敬尼克的 – 敬尼克
– Here’s to Nick. – To Nick.
敬尼克
To Nick.

你的评论可以尖锐,也可以湿疣!